Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
  Рыцарь Джон обнажил свой острый меч и перерезал скакалки. Петенька размял
онемевшие мышцы, затем он и рыцарь уселись на траву, и Петенька посвятил
рыцаря Джона в свое последнее приключение.
  - И самое загадочное то, что время здесь почему-то остановилось, и, если
его не двинуть вперед, бедные местные жители останутся детьми навечно, -
закончил Петенька, стараясь не плакать от жалости.
  - М-да, - только и молвил посуровевший рыцарь Джон, поглаживая в раздумье
рукоять боевого меча.
  Они помолчали озабоченно. Потом рыцарь Джон положил по-дружески на
Петенькино колено свою ладонь в стальной перчатке.
  - Признаться. Петенька, я человек полуграмотный, читаю и то по складам, -
произнес рыцарь Джон задушевно. - Все было недосуг за подвигами-то.
Поединок там, поединок сям. Турниры за турнирами. Тысячи турниров!
Миллионы! Но скажите, Петенька, а не может ли какой-нибудь злодей - ну,
положим, колдун или циклоп - задержать вращение планеты с помощью черной
магии, скажем, или нечистой силы? Вам-то в двадцать первом веке видней.
  - Это ваша гипотеза? У вас есть научные факты? - встрепенулся Петенька,
опять превращаясь в молодого и талантливого ученого.
  - Я не знаю, что такое гипотеза. Но если вам угодно так называть это
происшествие, шут с вами, называйте! Я уж вам сказал, не силен в науках. В
наше время больше ценилась грубая физическая сила. Мое дело - вам
рассказать, а вы соображайте сами, что тут и к чему, - произнес рыцарь
Джон.
  И теперь уже он поведал о своем последнем приключении.



                                  ГЛАВА XIX,


  в которой Барбар принимается вновь за свои проделки


  - Вы уж извините, сэр Петенька, начать мне придется непременно с одного из
своих многочисленных подвигов. Я имею в виду единоборство с драконом, ибо
мы перед ним и расстались, и известие о моей победе в честь совер...
прекрасной Аалы, - тактично поправился рыцарь Джон, потому что время для
поединка еще не наступило, - словом, известие о новой победе в честь
прекрасной Аалы еще не долетело до вашего, благородный штурман, уха. Я не
хвастун, но, черт побери, если ты совершил подвиг, почему бы лишний раз не
помянуть об этом? - так начал рыцарь Джон, встав на ноги и выпрямляясь во
весь свой величественный рост. - Ну-с, подлетаю к звезде Фомальгаут -
обители, значит, дракона - на патрульном, как вы помните, звездолете, и
тут командир говорит: "Послушайте, сэр Джон, может, вам не стоит соваться
сюда? Все-таки адское давление и температура точно в котле. По совести
говоря, никто сюда еще не опускался, и сущест-вование дракона всего лишь
предсказано теоретически, и, может, его там вовсе нет. Зря я втравил вас в
эту историю. Жалко мне вас стало: таскаетесь по Вселенной, а драконов все
нет и нет. Может, не стоит, сэр Джон? Бог с ним, с драконом, а?"
"Да вы что? - говорю. - Такой представился случай. Даже ребятам короля
Артура так дьявольски не везло Привет прекрасной Аале!"
Пересаживаюсь в "Савраску". "Но-о", - говорю. А давление на Фомальгауте
так и норовит меня расплющить. Жара раскалила доспехи. Ух ты! "Черта с
два. говорю, меня не сотрешь, если уж я наконец добрался до живого
дракона". И айда с мечом по Фомальгауту. Отыскал я этого предсказанного
дракона в местном лесу. Не лес, а сплошные головешки. И между ними дракон
с осмью головами.
  - Все ясно: восьмиглавый диплодок, - догадался Петенька.
  - Диплодок так диплодок! Мы в свои средние века называли такую тварь
драконом, - заметил рыцарь Джон вскользь. - На чем я остановился? Ах да, и
эта животина галопом на меня без всяких раздумий. Не трудно представить,
как бы вы поступили на моем месте. Я повел себя точно так же: по шее мечом.
  - Я бы сделал наоборот, - сказал Петенька виновато.
  - То есть как наоборот? - удивился рыцарь Джон.
  - Я бы на вашем месте передал его в зоопарк,
- М-да, я это сделал потом, а вначале отсек ему голову, - озадаченно
пробормотал рыцарь Джон. И затем оживился: - Но на ее месте, сами
понимаете, выросла другая. Словом, банальная история.
  - Мгновенная регенерация, - обрадовался Петенька.
  - Слишком замысловато, у нас это считали обычными колдовскими трюками. В
общем, повторили мы с драконом такую штуку с каждой его головой, а потом я
сгреб его за хвост и отправил в презент университету в Кембридже
Разумеется, от имени прекрасной Аалы.
  - Это присказка? - догадался Петенька.
  - Совершенно верно, - кивнул рыцарь Джон. - Может, и несколько затянуто,
но следовало, сэр Петенька, вам как-то дать понять, что, повергнув
дракона, я отправился соснуть часок-другой на этой спокойной с виду
планетке. Словом, все соответствовало жанру истинно рыцарского романа,
который мне читала бабушка перед сном. - Тут рыцарь Джон перевел дыхание и
продолжал: - Итак, отправив трофей с оказией, я решил присмотреть местечко
для отдыха. Постоялые дворы, знаете, уже надоели изрядно. Как представишь
опять бочки с амонтильядо, что должно осушить, и массу хвастунов, что
нужно каждый раз проучивать... Это, конечно, не стоит особых трудов, но
как представишь себе такое... бррр! Хочется тишины и покоя, чтобы, валяясь
в траве и созерцая звезды, можно было подумать о даме своего сердца.
  Облетел я с полдюжины планет и высмотрел эту. на которой мы сейчас
беседуем с вами. Ничего себе, прикидываю, планетка: и травка, и воздух
хороши, и вроде не шумно. У меня, конечно, нет вашего инструментария, но я
уж вижу на глаз. Входим с "Савраской" в верхние слои атмосферы, и тут,
представьте, натыкаюсь на весьма подозрительного человека. Клянусь вратами
Константинополя, что этот человек затеял что-то недоброе. Увидел он моего
"Савраску" и припустил на своей летающей тарелке. Ну сами посудите, сэр
Петенька, станет ли человек с чистой совестью избегать общества
благородного рыцаря? И физиономия его уж как-то неприятно знакома. Будто
он мне насолил когда-то.
  "Куда же вы?" - кричу.
  "Некогда, некогда. Работы - во!" - на лету отвечает и показывает на горло,
и физиономия его в самом деле измотанная, и лоб рукой вытирает.
  Ну, если так, думаю, значит, на этой планетке что-то неладно. Совершаю
вокруг планеты оборот-другой, и точно. Спускаюсь над полюсом... Понимаете,
сэр Петенька, я не очень сведущ в современной технике, но так сразу и
подумал: "Эээ..."
- Так вот в чем дело! Где это место?! - перебил Петенька, вскакивая на
ноги.
  - Знаете что? Это ведь подвиг, да еще какой: помочь целой стране, пусть
даже детской, - сказал рыцарь Джон; глаза его загорелись. - Может, вы
будете столь любезны и уступите это право мне? - осведомился он, бледнея
от волнения.
  - Это было бы бесчестным с моей стороны. Вроде бы я переложил
ответственность на чужие плечи, - возразил Петенька, стараясь не обидеть
рыцаря. - Но если вы хотите, я могу вас взять с собой в качестве
равноправного товарища.
  - Я вас понимаю! Ну что ж, сражаться рядом с вами, плечом к плечу, тоже
великая честь, - с чувством произнес рыцарь Джон.
  Он запер "Савраску" на ключ, и соратники отправились в поход. Рыцарь
ступал широко, слегка громыхая стальными доспехами. Петенька семенил
сбоку, стараясь приноровиться к шагам своего нового товарища.
  - Еще бы нам пару лошадок, - рассуждал рыцарь Джон, придерживая на плече
свое длиннющее копье, похожее на оглоблю. - Поход без доброго коня,
благородный штурман, теряет свой аромат. Вот доберемся мы сейчас до поля
брани, и что же? Придется нам с вами бежать на своих Двоих, с копьями
наперевес. Знаете, сэр Петень-ка, я неплохой вояка, что и говорить, но
зрелище это вряд ли будет красивым. От долгой езды верхом мои ноги стали
кривыми, и получится, будто бы я, победитель графа Шлафрока, как бы бегу
раскорячив ноги, - закончил рыцарь с легкой грустью
Друзьям все время приходилось подниматься в гору, так как они шли вверх по
планете, к самому ее полюсу. Вначале они шествовали лесом, похожим на
смешанный лес Европы. Потом он сменился тайгой, похожей на обычную тайгу.
  Когда тайга поредела, рыцарь Джон остановился и спросил:
  - Вы ничего не слышите?
  Петенька остановился, напрягая слух. Сквозь шелест деревьев до него
донесся плеск воды.
  Рыцарь Джон кивнул многозначительно, сорат-ники ускорили шаг, миновали
остаток тайги, и перед ними открылся полюс, покрытый альпийскими лугами.
Из центра полюса торчала ось, покрытая ржавчиной, а возле ее основания
копошился человек. Он поливал ось водой из шланга, приговаривая:
  - Ржавей, милая, ржавей! Не давай вертеться планете!
  Поодаль стоял звездолет, сложенный из двух тарелок. Между звездолетом и
осью была натянута веревка, на которой сушился объемистый брезентовый
мешок. В нем Петенька узнал недавнюю тучу.
  Диверсант находился к ним спиной, но голос его был невероятно знакомым.
  - Милостивый государь! - произнес рыцарь Джон голосом, который раскатился
над полюсом наподобие грома.
  Диверсант моментально спрыгнул в другое полушарие, даже не оглянувшись.
  Друзья перевалили через полюс и увидели Барбара, присевшего на корточки.
Барбар смотрел перед собой и поэтому не знал, что его уже обнаружили. Он
строил хитрые рожи, хихикал, потирая руки, ужасно довольный тем, что
спрятался так ловко.

  - Эй, Барбар! - окликнул его Петенька Барбар вздрогнул и поднял голову. По
лицу его разлилось такое разочарование, что Петеньке, буквально на
секунду, стало жалко Барбара.
  - Все! Все! Больше не буду, - выпалил Барбар, поднимая руки. -
Побезобразничал - и хватит.
  - И все-таки ваше лицо мне очень знакомо, - повторил рыцарь Джон то, что
сказал еще тогда, на "Искателе".
  - Разумеется. Мы встречались перед вашим поединком. Когда вы чуть не
сразились с Петенькой, - сказал Барбар, выглядывая между поднятых рук,
точно из рамы
- Это знакомство не в счет Должно быть, мы встречались раньше Такое у меня
ощущение, - возразил рыцарь Джон, морща лоб.
  - Это мне многие говорят почему-то, - ответил Барбар и повернул голову в
сторону Петеньки. - Ну, так верите мне или не верите?
  - Мы вам поверим, Барбар, а вы нас потом обманете опять, - грустно сказал
Петенька.
  - В ваших словах есть резон, - охотно согласился Барбар. - Я действительно
неисправимый. Но сейчас у меня перерыв, и я с некоторых пор на время
оставил свои проделки. Потом вы сами поймете почему. Клянусь вам честью!
  - Ай-яй-яй, Барбар, в рыцари-то вы и не годитесь, - покачал головой рыцарь
Джон.
  - Это почему же? Потому что мой папа был рядовым сапожником? - обиделся
Барбар.
  - Тут происхождение вовсе ни при чем. Рыцарем может считаться каждый
человек. Только для этого он должен быть по-настоящему благородным. Но
разве может благородный человек взять да и остановить вращение планеты? А
бедные дети не могут до сих пор стать настоящими взрослыми.
  - О них-то я и не подумал. И вспомнил только, увидев вас! - закричал
Барбар, оправдываясь. - Так и подумал: ну, если они явились, значит, я
что-то натворил и они кого-то спасают. И тут вспомнил о детях. Ах как
нехорошо получилось! Ведь я хотел подложить свинью только вам, Петенька.
Дай-ка, думаю, остановлю ему время. Пусть он опоздает. А вы думаете, легко
ходить в моей шкуре? Каждому успей устроить пакость. Полюбуйтесь: одни уже
кости и кожа. Вот что осталось от бедняги Барбара.
  Барбар потрогал свои похудевшие щеки, пробежал пальцем по ребрам, точно по
струнам, и прозвучала печальная мелодия. А глаза у него запали и смотрели
на Петеньку и рыцаря Джона с укором.
  - Ладно уж, - пробормотал Петенька сконфуженно. - Давайте поможем детской
стране. Не будем терять время, истории дорог каждый час. Попробуем
что-нибудь придумать сообща.
  - А что, если смазать ось сливочным маслом? - пробормотал рыцарь Джон,
внимательно изучая ось. - Помнится, мы так поступали с дверьми нашего
родового замка. То есть у нас была всего одна дверь, но она так ужасно
скрипела, что все наше фамильное сливочное масло уходило на смазку петель.
Правда, это было тысячу лет назад.
  - И тем не менее эта идея любопытна до сих пор! - воскликнул Петенька.
  - А масло, пожалуй, найдется у меня, - сказал Барбар с готовностью.
  Он сбегал в свой звездолет и принес два килограмма сливочного масла.
  - Сам съесть мог, но видите - жертвую, - пояснил Барбар, облизываясь. - Уж
исправлять свои ошибки так исправлять.
  - Ах, Барбар, Барбар! И как же вы это не подумали о детишках? - говорил
Петенька, засучив рукава и смазывая ось масленой тряпочкой.
  - Увлекся, Петенька, увлекся. Ослепило вдохновение. Ведь я в своем роде
тоже артист, - отвечал Барбар, помогая Петеньке и рыцарю Джону.
  Повозившись, они очистили ржавчину и смазали ось калорийным сливочным
маслом. Потом они подтолкнули планету ногами, и шар заскрипел и завертелся
вокруг своей оси. С каждым оборотом он вертелся все быстрей и быстрей...
  И вот уже наступили долгожданные сумерки, а за ними опустилась ночь. Потом
рассвело, и дни замелькали за днями. Уставшие труженики развели костер, и
только теперь Петенька позволил себе заняться своим личным делом.
  - Я сказал вам сущую правду, Петенька, - ответил Барбар, глядя в огонь. -
Мне и в самом деле теперь неизвестно, где Марина. Вот почему я сейчас не у
дел.
  Костер трещал, стреляя угольками. В чайнике, собираясь закипеть, тихонько
посвистывала вода.
  - И все случилось из-за того, что мы решили не удирать далеко и принялись
оставлять там и сям следы, чтобы потом было интересно спасаться от погони.
Мы ушли с головой в это занятие и не заметили, как нас застали врасплох с
той стороны, откуда мы уже совсем не ждали, - сказал Барбар и помолчал,
собираясь с мыслями.



                                  ГЛАВА 20,


  в которой растут ряды освободителей Марины


  - Выходит, нас бессовестно надули? А мы-то считали Барбара несчастным
молодым человеком и решили помочь, - сказал один из толстяков.
  - Дело в том, что в газетах появилось объявление: "Ужасно ловкие и хитрые
люди ищут интересные интриги и заговоры". Как вы поняли, это объявление
принадлежало нам. Потому что мы и есть ужасно ловкие и хитрые, - сказал
второй толстяк.
  - Поэтому он к нам и пришел, Барбар. Он заплакал, пожаловался, будто его
разлучили с любимой девушкой Мариной, и предложил устроить исключительно
увлекательный заговор. Ну, а нам только это и нужно было, и вот мы стали
веселыми заговорщиками, - добавил третий толстячок.
  - Но где же теперь Барбар и Марина? Мы обшарили все помещения и не нашли
даже кота, - сказал командир.
  - Мы ничего не знаем, - сказал второй толстячок и виновато вздохнул.
  - Мы бы очень хотели вам помочь. Но нам и в самом деле ничего не известно,
- сказал третий толстячок.
  - Потому что напали пираты. Как взяли они звездолет на абордаж и как
поднялась невообразимая кутерьма... - начал первый толстячок.
  Но второй перебил его:
  - Они топали по коридору сапожищами и орали на весь корабль: "Где этот
бесстыдник Барбар? А ну-ка подать его сюда! Наконец-то мы до него
добрались, до этого авантюриста!" И у них был такой рассерженный вид, что
мы...
  Но второго толстячка, в свою очередь, живо перебил третий:
  - А нас, как всем известно, не запугаешь. "Не на таковских напали", -
сказали мы и, не мешкая, закрылись здесь в комнате. Как вы, наверно,
догадались, это привело пиратов в панический ужас. Вот тут-то они и
удрали, наверно от страха прихватив бедняжку Марину и этого лгуна Барбара.
  - Таким образом, кое-что прояснилось, - сказал командир с облегчением.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг