Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
  Найл не знал, как поступают другие - возможно, они жгут деревни, вырезают
население или просто обращают в рабство и отправляют на север, но сам
правитель просто внимательно осматривал дома, в поисках металлического
оружия или оборудования для глиссера, а потом двигался дальше. До моря
оставались считанные переходы.
  После обыска очередной деревни отряд Найла по хорошо заметной тропинке
двинулся дальше и через пару километров вышел к совершенно неожиданному
препятствию: поперек дороги, остриями к ним, стояла засека. Но еще больше
он удивился, когда над заточенными кольями поднялась фигура дикаря с
длинным копьем и двумя топориками за поясом, а на груди бледнокожего
туземца обнаружилась коробочка дешифратора.
  - Кто вы такие и куда идете?! - послышался из коробочки сухой
синтетический голос.
  - Сложите оружие, и пропустите нас дальше, - потребовал Найл. - Тогда мы
сохраним вам жизнь и свободу.
  - Интересно, каким образом вы обеспечите нам свободу, если заставите
сложить оружие? - откликнулась коробочка с уже вполне человеческой
интонацией.
  - Мы сохраним вам жизнь.
  - Мы попытаемся сохранить ее сами...
  Найл задумался, глядя на дикаря и его "коробочку". Похоже, в этом селении
мужчины не только имелись, но и успели подготовиться к обороне.
Прорываться - значит положить кого-то из воинов на заграждениях, в
ловушках и схватках с вооруженным врагом. Правитель предпочел бы всего
этого избежать.
  - Мое имя Посланник Богини, Смертоносец-Повелитель, человек, правитель
Южных песков и Серебряного озера, - представился Найл. - С кем я говорю?
  - Профессор Флойд, - ответила коробочка. - Всего лишь профессор Флойд. Чем
могу быть полезен?
  - Я хотел бы обсудить вопрос, как нам обойтись без военных действий против
друг друга.
  - Благородная задача, - откликнулся профессор. - Сейчас я выйду.
  Колья засеки поднялись, и образовался неширокий проход. Найл уверенно
шагнул внутрь, за ним устремилась Юлук, еще одна девушка, но тут
дикарь-охранник недовольно забурчал, и правитель останавливающе вскинул
ладонь. Он не думал, что на переговорах может возникнуть конфликт. Силы
слишком неравны, чтобы туземцы рискнули устроить какую-либо провокацию.
  За засекой лежали возделанные поля. Морковь, картошка, капуста, укроп
росли аккуратными рядами, словно их высаживали по линеечке, по заранее
разработанному плану. Дорожка слева отделялось от растительности
выложенной из камней полосой, а справа тихонько журчал ручей. Судя по
идеальной прямоте - тоже искусственный. Дорожка упиралась в широкие
ворота. Поселок здешних дикарей не был открыт всем сторонам света - его
окружал высокий частокол, частично присыпанный землей.
  Профессор оказался не очень высоким, чуть полноватым человеком с короткими
густыми кудрями. Вместо обычного среди астронавтов комбинезона, он носил
простенькую короткую тунику без рукавов и темные холщовые штаны. Его
сопровождала молодая девушка в длинном белом хитоне. Оба вышли навстречу
без оружия. Найл и Юлук в знак ответного доверия закинули щиты за спину и
поставили сулицы на землю.
  - Мне нужен глиссер, профессор, - сообщил Найл. - Вместе с пилотом.
Отдайте их, и мы уйдем с миром.
  - Вы так говорите, уважаемый Посланник Богини, словно мы обязаны вам
подчиняться.
  - После того, что вы и ваши дикари натворили в южных баронствах? Мои люди
с удовольствием уничтожат всех и все, что только встретят на пути. Вам
лучше подчиниться и не вынуждать меня применять силу.
  - В моем поселке тоже есть мужчины, и они тоже готовы сражаться за свой
дом.
  - Дикари, - презрительно хмыкнул Найл. - С их вооружением против почти ста
опытных воинов?
  - У меня есть бластер, - улыбнулся профессор Флойд.
  - Да, - кивнул правитель. - Вездеходов с излучателями у вас уже нет.
  - Обоих?
  - Обоих, - подтвердил Найл.
  - Да, - вздохнул мужчина. - Я предупреждал их, что абсолютного оружия не
существует. Человек слишком хитер и изобретателен, чтобы пять-шесть
человек могли силой покорить целую страну, каким бы оружием они не
обладали.
  - Вы проиграли, профессор, - кивнул Найл. - Думаю, вам следует отдать
глиссер мне, не дожидаясь, пока я найду его сам.
  - Вы знаете, Посланник Богини, - мужчина задумчиво погладил свою девушку
по руке. - Наша беседа все время начинает срываться на повышенные тона.
Может быть, вы примете мое приглашение выпить со мной чаю? Мне удалось
найти великолепный дикорастущий сорт. Надеюсь, он приживется в здешних
местах.
  - Хорошо, - согласился Найл. Правитель понял, что астронавт хочет дать ему
возможность осмотреть поселок, не потерять при этом своего лица. Ведь в
данном случае профессор не уступает нажиму, он просто приглашает гостя на
чашечку чая.
  - Вот смотрите, я узнал, что жители соседних деревень используют этих
жуков в качестве тягловых животных, и я завел в поселке несколько штук...
- Действительно, после того, как они вошли в ворота, Флойд повел
вооруженных гостей не к себе в дом, а по поселку, позволяя заглядывать в
дома и сараи. - Мы пашем на них землю, а едят они все подряд, всякие
помои. Возможно, у них еще и мясо окажется вкусным, мы пока ни одного не
забили.
  Познакомив правителя Южных песков с камнеедками, профессор повел его
дальше.
  - Вот здесь мы храним свои припасы. Это просто навес, а под ним глубокий
погреб. Когда мои друзья увидели, как много еды можно собрать с маленького
клочка земли вокруг деревни, они впервые назвали меня богом. А до этого
все больше духом моря называли. Между прочим, землю для первого поля я
расчищал с помощью бластера. Правда, туземцы тоже помогали, но больше из
страха. Поначалу вообще чуть копьями не закидали. К счастью, первый
конфликт удалось погасить, а потом я пообещал избавить их земли от
смарглов. После этого туземцы начали нам поклоняться. Вот смотрите, это
дом мужчин. Сейчас почти никого нет, время дневное. Это дом детей. После
того, как малыша вырастают старше шести лет, они переселяются сюда, и
обитают тут до тех пор, пока не пройдут посвящение в мужчины или обряд
превращения в женщину. Вот женский дом, посмотрите. Я тут ничего не меняю,
просто поставил себе отдельный дом и живу там...
  Профессор запнулся, и в его мыслях пробежала череда девичьих лиц, явно
скрашивающих одиночество астронавта.
  - Вот. Думаю, глядя на меня, многие мужчины и женщины тоже начнут ставить
свои хижины. И произойдет это само, без всякого понукания и насаждения
прогресса с помощью бластеров, - они подошли к дому, по размерам ненамного
уступающему домам мужчин и женщин. - Сейчас Ваила вскипятит воды и будем
пить чай.
  Во время экскурсии Найл убедился, что глиссера в поселке нет, да и следов
его посадки тут не имеется. Поэтому его заинтересовала совсем другая тема:
  - Вы сказали, что смогли избавить их земли от смарглов. Как вам это
удалось?
  В тени дома стояло несколько плетеных кресел. Профессор сделал
приглашающий жест и сел в одно из них. Найл скинул со спины щит, сдвинул
вперед перевязь меча, опустил на землю копье и сел в другое. Юлук немного
подумала, но разоружаться не рискнула и осталась стоять.
  - Смарглы, смарглы, - вздохнул хозяин дома. - Маленькие стайные животные.
Они обитали в здешних местах. Приходили откуда-то с востока, устраивали
охоту на местных животных и людей, потом уходили. Туземцы уверены, что у
каждой стаи смарглов есть темный хозяин. Когда они убивают жертву, то
высасывают только кровь. Потом приходит темный хозяин и пожирает плоть.
Туземцы считают их разумными.
  - И что вы сделали?
  - Я предположил, что они действительно разумны, - кивнул профессор, - и
после очередного набега смарглов послал на восток оба вездехода. В самую
дальнюю глушь, в которую они только смогли дойти. Там этих стай оказалась
просто тьма, и наши женщины настрелялись всласть. Кровь из вездеходов
сосать, сами понимаете, затруднительно, поэтому потери случились только с
одной стороны. После следующего появления смарглов мы повторили набег.
Потом было еще одно нашествие. Мы тоже прокатились на восток, истребляя
все, что движется. И все, как отрезало. Набеги прекратились. Похоже, некий
разум в их действиях все-таки присутствует.
  - Темный хозяин, - повторил Найл. - Интересная вера. А теперь ответьте мне
профессор, зачем вы напали на южные баронства.
  - Я напал? - удивился Флойд. - Помилуй Бог! Оглянитесь: тихая, спокойная
жизнь. Все обитатели этого и окрестных поселков поклоняются мне и
слушаются каждого моего слова. Каждая девушка мечтает, надеется и мечтает
отдать мне свою девственность и хоть немного пожить в моем доме и поспать
в моей постели. Чего ради я должен этого лишаться? Я ведь мужчина,
Посланник Богини. Мне не нужно никому доказывать, что я имею право на
равноправие, что могу сражаться тек же, как другие, что тоже могу убивать,
не моргнув глазом, что у меня начисто отсутствуют материнские инстинкты.
Нет, вы не подумайте, что противник феминизма. Просто я в этом не
нуждаюсь.
  - Вы хотите сказать, что не участвовали в захвате южных баронств?
  - В "захвате", - усмехнулся профессор. - После отлета космического
корабля, после того, как нас бросили здесь, они загорелись идеей
установить на всей Земле демократическое процветающее общество. Тем более,
что у них были бластеры, вездеходы и излучатели, на них молилось полторы
сотни приморских племен, и они были женщинами, и хотели показать, что тоже
способны побеждать и повелевать. А я хотел всего лишь научить туземцев
пахать землю, выращивать скот, строить безопасные поселки, ловить рыбу.
Взамен мне хотелось всего лишь немного любви, - он погладил сидящую рядом
на полу девушку по голове, - и успеха. Успеха в том, чтобы туземцы
действительно научились всему этому, а еще - читать и писать, складывать и
умножать, рисовать картины, петь песни. Зачем мне воевать? Чтобы в моем
племени не осталось мужчин? Оглянитесь, Посланник Богини. Никто из моих
воинов не покинул родных земель. Все они здесь, в своем доме, рядом со
своими женщинами, добывают хлеб и мясо для своих детей.
  - И вы ничего не знали о войне, профессор?
  - Знал, - пожал плечами Флойд. - Поначалу Оксана Митр прилетала на своем
глиссере хвастаться, как они побеждают, как стирают целые армии одним
нажатием на кнопку излучателя и покоряют города. Им было очень трудно. Они
смогли доказать, что умеют быть такими же жестокими и властными, как
мужчины, но никто не видел их торжества. Новая Земля далеко, туземцы
считали их духами и ничего особенного в победах не видели, и даже я сидел
здесь и не мог выразить своего страха и восхищения. А примерно месяц назад
она примчалась и стала просить у меня воинов, чтобы пойти на выручку
вездеходов. Я отказал, она улетела. Вы знаете, Посланник Богини, я думаю
вы не найдете ее здесь, в этих местах. Наши женщины слишком умны, чтобы не
распознать своего поражения. Думаю, она просто бросила все и улетела в
другие места искать себе новых подданных. Эти все равно уже перебиты почти
полностью. В конце-концов, у нее есть глиссер, есть бластер. Значит, она
все еще Богиня. Найдет себе новых рабов, и снова попытается сделать мир
вокруг совершенным.
  Найл ощутил в животе острый холод, словно за желудок зацепился большой,
хорошо промороженный железный крюк и тянет его куда-то вниз.
  - Опять? - с удивлением выдохнул он и увидел каменные стены холодного
замкового подвала. С веселым звоном раскатились в стороны монеты, радостно
рассмеялся граф.
  - Приятно видеть, что ты не забыл про свои обязанности, демон, - громким,
раскатистым голосом отметил де Сен-Жермен. - А то я был в отъезде и очень
давно не вызывал тебя к себе. Наверное, ты успел соскучиться по нашим
встречам?
  Де Сен-Жермен заметно преобразился. Бесформенный балахон исчез, вместо
него на дворянине красовался темно-бордовый бархатный камзол, ноги
обтягивались плотными шерстяными чулками, а шею обнимало
ослепительно-белое жабо. Похоже, граф изрядно потрудился, тратя полученные
от Найла золотые. Кроме того, сознание его переполнялось от желаний и
страстей, от множества полученных за время путешествия впечатлений.
  - А ну-ка, ответь мне, демон, что еще ты умеешь делать?
  - Я умею лечить, умею отводить глаза, умею привораживать любовь...
  - Привораживать? - мгновенно встрепенулся дворянин.
  - Но это очень сложно, - прикрыл Найл загоревшиеся глаза. - Я смогу
сделать это только если у нее голубые глаза, если мочки ее ушей не
приросли к голове, если у нее каштановые волосы, и если имя ее начинается
на букву "ЭМ", и я должен увидеть лично. Как видишь, мои возможности не
беспредельны.
  - Да, - кивнул де Сен-Жермен, сердце которого трепыхалось, как крылья
мотылька. - Голубые, каштановые, и имя ее... Мария...
  - Какое это имеет значение? - пожал плечами Найл. - Все равно ты никогда в
жизни не решишься привести ее в этот подвал. Ты не рискнешь своей тайной
всего лишь ради чувств какой-то девушки.
  - Но если она полюбит меня, страстно, всем сердцем, то не выдаст никому и
никогда... Ведь так?
  Похоже, золотых монет оказалось недостаточно, чтобы привлечь внимание
зацепившей сердце дворянина девушки. Найл ждал, следя за разгорающейся в
душе графа надеждой.
  - Я приглашу сюда ее отца... Да, да, вместе с ней... Приглашу посмотреть
на алхимические опыты... Демон, тебе нужно много времени, чтобы навсегда
приворожить ее сердце?
  - Несколько минут, - кивнул Найл.
  - Да, я это сделаю, - забегал де Сен-Жермен по подвалу от стены к стене. -
Сделаю. И когда Мария станет моей... - Он резко остановился: - В следующий
раз, демон, принеси вдвое больше золота! Мне не хватает той мелочи,
которой ты надеешься откупиться! Ты меня понял, раб? Вдвое... Нет, втрое
больше золота!
  Колдун вернулся к столу и забормотал заклинание.
  - Что с вами?!
  - Все в порядке, - отодвинул от себя профессора Найл. - Просто я в
последние дни изрядно устал.
  - Вы так больше не шутите, - Флойд с явным облегчением вернулся на свое
место. - Даже не представляю, что будет, если вы вдруг умрете, находясь у
меня в гостях.
  - Ничего особенного, просто вырежут все селение вместе с вами, и все, -
хмуро пошутил Посланник. - Значит, вы говорили, что глиссер к вам все-таки
прилетал? И где же он приземлялся?
  - Внизу, на побережье.
  - Давайте прогуляемся туда, профессор, и посмотрим?
  - Чего там смотреть? - удивился Флойд, но из кресла поднялся. - Хорошо,
пойдем.
  На этот раз местный Бог оставил девушку в доме, однако Ямиссу Найл все
равно забрал с собой. Они прошлись по ровной дорожке вдоль опрятных полей
к ровной стене густых сосен. Дальше между стволами петляла обычная
узенькая тропинка. Однако уже отсюда был слышан шелест тяжелых волн,
доносились пряно-соленые ароматы. Еще несколько шагов, и сквозь плотные
еловые ветви стал просвечивать бесконечный голубой простор.
  Люди вышли на высокий обрыв.
  - Вон там Оксана глиссер сажала, на песок у воды, - указал рукою Флойд. -
Хотите спуститься?
  - Нет, - покачал головой, с наслаждением вдыхая свежий прохладный воздух.
  - Красиво, правда? - Профессор повысил голос, стремясь перекричать ветер.
- Я их научу строить настоящие мореходные шлюпы, ловить рыбу, ходить к
другим берегам. Зачем мне войны? Поверьте моему слову, Посланник Богини,
но лет через двадцать баронские крестьяне сами начнут сбегать сюда от
своих хозяев, и никакого оружия не потребуется.
  - Я понял, - негромко ответил правитель. - Я уже понял все это. Понял
слишком хорошо.
   
- Где оно?! Где мое золото?! - метался в ярости по подвалу де Сен-Жермен.
  - Почему ты не принес его?!
  В разгоряченном мозгу одна за другой вспыхивали картины того, как через
три дня приедут де ла Тремойлю с супругой и дочерью, которых
заинтересовало приглашение внезапно возникшего из безвестности блестящего
графа де Сен-Жермен, вдруг - демон не принес золото! После поездки в

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг