соком, и он уснул.
- Кризис миновал. Конечно, это не главная причина - растяжение, но все
же. - Эдерс смахнул ладонью пот с лица.
- А почему вы не применили обратный ход? - спросил физик.
- Какой обратный ход? - Врач непонимающе посмотрел на Уварова, но,
что-то сообразив, стукнул себя кулаком по лбу. - Ведь можно бы было
сделать облучение, способствующее уменьшению мышц, и все стало бы на свои
прежние места. Что же вы молчали раньше? - набросился он на русского. - То
фонтанируете вопросами, а то как в рот воды набрали!
- Не хотел вам мешать, - начал оправдываться Уваров.
Скрипнула дверь. Показалось лицо Мартина.
- Идите поешьте, пока не простыло, все на столе. Я подежурю. - Он вошел
и присел на кушетку в ногах.
- Чуть чего, сразу позовите. - Доктор взглянул на Уварова. - Пойдемте
перекусим, вы же не спали ночь Пойдемте.
Они спустились вниз.
- Никогда себе не прощу, - ворчал, жуя, доктор. - Если бы с Фрэнком
что-нибудь случилось, я бы не знаю, что натворил. Вы тоже хитренькие, - он
выпятил губы и заговорил, подражая голосам друзей: - Доктор, вы все
можете. Доктор, вы все умеете. Идете на риск во имя человечества. Как я
дал себя уговорить? Это от моего безволия.
- Доктор! Милый наш главный врач! - начал проникновенно Уваров и
протянул ему чашечку кофе. - Не казнитесь и пощадите ваших никчемных
рабов. Я любовался вами, когда вы гоняли нас с Мартином. Куда девался ваш
флегматизм? Вы, как полководец, маневрировали армиями. Не хватало разве
коня и развернутого знамени.
- Да будет вам. - Эдерс махнул рукой и чуть не выронил чашку. - Хватит
петь дифирамбы, я оплошал. Скажу откровенно, просто растерялся, видно,
поэтому мы, врачи, избегаем лечить своих близких - приглашаем коллег.
- Доктор! - донеслось сверху. - Он проснулся и просит есть!
Эдерс и Уваров побросали бутерброды на стол и помчались наверх.
- Есть просит? Проголодался? - Доктор взглянул на лежащего с открытыми
глазами Грега и взял его вялую руку.
- О-о. Уже лучше. Как самочувствие?
- Слабость страшная, - прошептал Фрэнк. - И словно на меня напялили
гидрокостюм не по размеру или в гипс взяли, жмет.
- Что я говорил! - Врач поднял палец. - Помассажируем еще, а вы,
Мартин, приготовьте куриный бульон и какао. Но кормите понемножку, пусть
потерпит, с голоду не умрет...
Неделю спустя доктор разрешил Грегу вставать.
Утром друзья собрались в комнате Фрэнка. Он стоял в купальных трусах на
ковре в центре. Эдерс, суетясь, бегал вокруг, мял его мышцы, щупал живот,
заставлял приседать и поднимать руки, выслушивал сердце и легкие.
- Прямо Геракл, - удивился Уваров. - Мне кажется, вы стали выше,
подросли, что ли. - Он положил Грегу ладонь на макушку, провел к себе.
Ребро ее уперлось ему в переносицу. - Нет. Показалось. А я уж подумал -
обогнали меня.
- Заметьте, - Эдерс отстранился, - он не сделался неуклюжим или, как
иногда говорят, мускулы его не развиты до безобразия. Нет. Все гармонично,
изящно и пропорционально. Как вам это нравится - ни одной морщинки. А?
- Ах вот в чем дело! - воскликнул Уваров. - Я никак не мог понять, что
еще изменилось? Он же помолодел. Ни морщин, ни седых волос. У него же была
спереди прядка. Помните, Мартин?
Негр кивнул.
- Вы помолодели лет на пятнадцать. Выглядите значительно моложе меня, а
ведь на самом деле старше.
- Ничего, Миша, не расстраивайтесь, мы и вас переделаем и омолодим. -
Доктор потрепал его по щеке. - Будете как юноша.
- Мне это уже ни к чему, да и не для кого. Я человек конченный.
- Не говорите так, - Грег обнял русского. - Если бы вы знали, как стали
мне дороги. Теперь я понял, что, кроме Кребсов и Мартина, нужен еще
кому-то. Спасибо, друзья.
- А мисс Юта? - Мартин улыбнулся.
- Ну, - Грег засмущался, - и ей, конечно.
- Вы, Фрэнк, счастливчик. И не спорьте со мной, - доктор с восхищением
осматривал Грега. - Сначала Юта вам симпатизировала, хотя вы были
инвалидом. Когда обрели нормальный облик, она в вас влюбилась. Да-да. - Он
сделал жест, заметив, что Грег намеревается перебить. - А теперь я даже не
представляю, что с ней будет...
- Все они... - начал Уваров и запнулся. - Я хочу сказать, кто их там
разберет. Вот я, например, в детстве мечтал стать моряком, как отец. Читал
запоем о морях, океанах, дальних странствиях. Помню, подвернулась мне
книжонка, в которой описывался любовный роман адмирала Горацио Нельсона и
леди Эммы Гамильтон. Впервые они встретились, когда Нельсон был капитаном,
молодым и здоровым. Представьте, Эмма не обратила на него никакого
внимания. При штурме крепости Кальви на Корсике он теряет глаз. Через три
года, при атаке Санта-Круса на Тенерифе в Атлантике - остается без руки.
Ее ему отхватили по плечо. Полная аналогия с Грегом. Но вот тогда-то,
попробуй пойми женщин, леди Гамильтон влюбляется в адмирала без ума и
остается верной ему до конца дней.
- Так что же мне, для усиления любви Юты снова выбить глаз и оторвать
кисть?
- Зачем же, - запротестовал физик, - я сказал к тому, что не знаю, как
это объяснить.
- Проще простого, - вмешался Мартин. - В эту войну я плавал вместе с
моим хозяином Эдуардом Бартлетом, бывшим шефом Фрэнка, на торпедном
катере. Был матросом. Тоже интересовался жизнеописанием многих
флотоводцев, в том числе и Нельсона. Могу ответить вам, Миша, почему Эмма
отвергла молодого и здорового и снизошла до постаревшего и увечного.
- Почему же?
- Она была очень расчетливой женщиной. Это отмечали даже ее
доброжелатели. Вспомните ее замужество. Сэр Гамильтон был старше своей
юной супруги почти на сорок лет, но богат и знатен. При первой встрече с
Эммой Горацио - всего лишь малоизвестный капитан, а спустя пять лет
калека, но прославленный адмирал. Вот и ответ.
- Умница, Мартин, логично, - с одобрением произнес Эдерс и обратился к
Уварову: - А почему вы, Миша, не стали моряком?
- Плохое зрение. Это наследственное, очевидно, мама тоже еще девочкой
носила очки. Тогда не только во флот, но и вообще в армию при таком зрении
дорога была закрыта. Пришлось менять мечту, наступить на горло собственной
песне.
- И не жалеете?
- Сначала очень переживал. Потом успокоился, а теперь, после того, что
совершилось на моих глазах, понял: наука - мое истинное призвание, и я бы
мог стать неплохим ученым.
- Вы уже ученый, и, по-моему, хороший, - сказал Грег. - Не
скромничайте, Миша. Да и все у вас впереди, вы еще так молоды.
- У меня все позади, - упрямо возразил Уваров. - Я сам перечеркнул
судьбу и справедливо наказан. Люди чаще всего пытаются переложить причину
своих бедствий на кого-то другого, видно, так удобнее. Я же признаю:
виноват во всем сам.
- Полно, полно. - Грег улыбнулся. - Один мой знакомый говорил:
необратима лишь смерть - остальное поправимо. Не забывайте, у вас есть
друзья. Не отчаивайтесь, все образуется, я уверен.
- Спасибо, Фрэнк, на добром слове, но смерть нравственная во сто крат
страшнее смерти физической.
- Доктор, - Мартин решил увести разговор в иное русло, - как проверить,
кроме любования на его мускулы культуриста, стал ли Фрэнк действительно
сильнее или это внешний эффект?
- Вопрос, прямо скажем, отнюдь. - Эдерс задумался. - Одевайтесь, Грег,
довольно хвастаться бицепсами и прочими атрибутами, пойдемте и что-нибудь
попытаемся поднять. Собирайтесь. Сейчас проверим, вдруг это не так и не
то, шут его знает.
Когда Грег оделся, они спустились вниз и вышли во двор.
- Вот, например, это, - доктор взял металлический стержень для запора
дверей толщиной в два пальца. - Я уверен, никто из нас, даже самый
молодой, Уваров, его не согнет. Попытайтесь вы, - он протянул стержень
Грегу.
Фрэнк ухватился за концы и, напружинившись, согнул в дугу.
- Вот это да-а-а! - удивился Уваров. - Прямо как наши русские богатыри
Поддубный или Заикин.
Грег отбросил стальной прут, отряхнул ладони и направился к стоящему у
павильона "лендроверу". Ухватился за задний бампер и без особых усилий,
как могло показаться со стороны, приподнял машину. Колеса повисли в
воздухе.
- Прекратите! - закричал Эдерс.
Грег осторожно опустил автомобиль и сказал:
- Итак, последний эксперимент из задуманных нами завершен. Теперь пусть
каждый готовит свои дела к ликвидации. Оставляем прибор РУ, два комплекта
пленки и аккумулятор. Остальное: записи, чертежи, расчеты, аппаратуру для
наведения Т-поля - уничтожаем. Нет других мнений или предложений?
Все отрицательно покачали головами.
- Не теряйте времени. Завтра соберемся и окончательно решим, как
поступать в дальнейшем. Пойдемте.
В высоком небе, словно в морской шири, отражались желтые пески пустыни.
Белесым шаром нестерпимо сияло солнце. Над колеблющимся горизонтом плавал
перевернутый вверх ногами далекий мираж. Теперь это были не желтоватые
минареты и пальмы, а какой-то огромный и современный город. Отделенные
колеблющимся стекловидным маревом, чуть колыхались небоскребы,
телевизионные башни, виадуки и мосты.
14. АЛЬТЕРНАТИВА
- Ха! Ха! Ха! - раскатисто и гулко, то ли наяву, то ли во сне донеслось
до Грега.
- Ух! Ух! Ух! - отозвалось по всему этажу эхо.
Фрэнк открыл глаза, приподнялся и сел в постели. Стало жутко. По спине
пробежал противный холодок.
Сквозь шторы в комнату вползал рассвет. В проеме двери едва различалась
фигура человека. Грег тряхнул головой, словно сбрасывая дрему, и,
приглядевшись, узнал профессора. На нем была та же цвета хаки рубашка с
короткими рукавами и погончиками, шорты и сандалии на босу ногу. Как и в
первую встречу, так напугавшую Грега, бронзовое лицо до жути напоминало
маску Фантомаса, голос звучал зловеще.
- Ха! Ха! Ха! - снова пророкотал Эдвин и шагнул через порог.
- Профессор! - Грег выскочил из кровати, шлепая ногами по прохладным
циновкам, бросился к Эдвину, закричал весело: - Вам снова почти удалось
ввести меня в трепет. - Он обнял его и ткнулся носом в пахнущую пустыней,
собаками и мылом грудь.
Эдвин улыбнулся, фантомас испарился - появился добродушный фермер с юга
из тех, кто разводит на своем ранчо бобы и кукурузу.
- Как вы здесь очутились? - Грег отстранился и заглянул профессору в
глаза. - Дверь на запоре, сигнализация включена.
- Вы деградируете как детектив, Грег. Такой наивный вопрос не
удосужился бы задать и доктор Ватсон своему другу с Бейкер-стрит Шерлоку
Холмсу. - Он прищурился. - Во-первых, - загнул мизинец с аккуратно
подстриженным ногтем, - у меня есть ключ. Во-вторых, я знаю, как и где
отключить сигнализацию. В-третьих, - он стал поворачивать Грега из стороны
в сторону, - что произошло с вами? Ну травмы ладно, но вы же стали
атлетичнее и, как мне кажется, моложе и выше? Ну-ка, ну-ка? Да-а. - Он
отодвинул Грега. - Опять штучки вашего Смайлса?
- Опять, профессор.
- Потрясающе, - Эдвин взял в ладони его лицо и приблизил вплотную. -
Потрясающе, - повторил удивленно, сжал пальцы Грега. - Значит, открытия -
реальность, а не досужий вымысел параноика?
- Реальность, профессор.
- Да-а-а. Какой человек работал со мной бок о бок, а я, старый
ихтиозавр, занятый своими ископаемыми, не заметил его талантов.
- Вы несправедливы к себе, профессор. - Грег усадил его в кресло. - Вы
отзывались иначе: Смайлс был нулем в археологии, вы сказали тогда -
курицей, но мог оказаться орлом на другом поприще. Вы обратили внимание на
его необычность, но не уточнили, в чем она заключалась.
- И поделом. - Эдвин хлопнул себя по колену. - Значит, вы пришли в
норму и почиваете на лаврах. Я приехал рано, как видите, успел переодеться
и побеседовать с Мартином. Он-то и просветил меня по поводу ваших с
доктором опытов. Иначе я при виде вас удивился бы больше. Я-то думал,
застану тут бурную деятельность, - Эдвин выпятил губы, - а попал в царство
Морфея. Один Мартин, бедняжка - святой человек, - на ногах. Завтраком-то
накормите? Прямо скажу, одолевает голод.
- Что за вопрос, профессор? - Грег начал поспешно одеваться. - Сейчас
устроим и расскажем подробности.
- Откровенно говоря, я удивлен. Хотя легче удивить сфинкса. Добро,
пойду вниз, - он встал. - Как" будете готовы - присоединяйтесь.
Когда Грег сбежал по лестнице в холл, все уже завтракали. Дымился и
фыркал, распространяя густой аромат, кофейник. Мартин раскладывал по
тарелкам яичницу с беконом. На блюде лежали сандвичи и свежие румяные
булочки. Эдерс суматошно размахивал руками почти у лица профессора, что-то
ему то ли объяснял, то ли доказывал. Уваров ехидно улыбался и недоверчиво
покачивал головой.
- Доброе утро! - Грег потянул носом. - Ну и запах.
Пахло свежесваренным кофе, поджаренными гренками, ванилью, сдобными
слойками и еще незрелыми, не набравшими сока помидорами. Фрэнк уселся
рядом с профессором и, потянувшись за масленкой, спросил:
- Вижу, доктор ввел вас в курс событий?
- Не только ввел, но и пытается навязать мне роль царя Соломона,
третейски рассудить их диспут с Уваровым: кто они, Смайлсы? Медики,
физики, химики или еще бог весть кто.
- Но, - Эдвин поднял руку с зажатой вилкой, - какая в конце концов
разница? Об этом еще пронырливые дельцы от науки напишут со временем сотни
монографий. - Он положил вилку и помахал ладонью, словно разгоняя табачный
дым.
- Правильно, профессор, - закивал Уваров. - Но все благодаря открытию
Т-поля.
- Да успокойтесь же! - Эдвин постучал по столу. - Куда продуктивнее,
если бы вы посвятили меня, что собираетесь делать дальше? На вас свалилось
выдающееся по научной ценности и пользе людям открытие. Вот я и
интересуюсь, как намерены им распорядиться?
Воцарилось молчание, словно вопрос застал друзей врасплох. Но по
выражению их лиц создавалось впечатление, что каждый прикидывал, как
поступить, но сомневался в правильности решения и не был уверен, что
поддержат остальные.
- Так что собираетесь предпринять? С какой целью вы все это затеяли?
- Понимаете, профессор, когда мы собирались ехать в экспедицию, то
точно не представляли, что получим практически от этих материалов, - начал
Грег. - Чего скрывать, мы и не особенно верили в успех, сомневались. Цель
отодвинулась на задний план. Вернее, главным стало найти изобретения, а уж
затем решать.
- Но теперь-то у вас сомнений нет? Пора сформулировать перспективу. -
Профессор поднялся и прошелся по холлу, охватив пальцами подбородок.
Остановился, взглянул искоса и произнес: - Как меня информировали Эдерс и
Уваров, в вашем распоряжении поистине уникальные открытия. По значению я
затрудняюсь искать им аналогию. Но пора определить их судьбу. Вот и
любопытно узнать ваше мнение. Я не думаю, чтобы каждый не прикидывал, как
поступить, пусть мельком, но думал об этом. Вот, например, вы, Грег? - Он
ткнул пальцем в грудь Фрэнка.
- Я-а-а? - Грег не ожидал вопроса.
- Вы, вы! Лично, что думаете по этому поводу?
- Смутно представляю. Так, роились отдельные мыслишки: создать концерн,
нечто вроде крупного промышленного предприятия широкого профиля. Выпустить
акции, организовать сеть лабораторий, клиник, привлечь специалистов
различных направлений. У нас с доктором состоялся подобный разговор, но в
общих чертах, - он взглянул на Эдерса.
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг