остановилась в двух шагах от сына, с трудом переводя дух.
-- Она беременна,-- отдышавшись, произнесла старуха на диалекте
Вату-вара.
Hо доктор ее понял.
-- Эми? -- ихтиолог невольно взглянул в сторону все еще стоявшей
на берегу девушки.-- От кого?
Туру-ноа посмотрела на белого посланца H'даку-зина, как посмотрела
бы на вдруг сказавшее глупость дерево, и ничего не ответила.
-- Мне скоро предстоит ступить на Тропу Мертвых, сын мой. Я уже
слышу зловонное дыхание двухвостого Туа-ле-ита. Так что присматривать
за ее ребенком придется тебе. Справишься?
Мбете Лакемба почтительно склонил голову.
-- Я сделаю все, чтобы он вырос таким, как надо.
Старуха согласно кивнула и побрела к дому.
-- Я не зря напомнил тебе старую легенду, Посланец,-- проговорил
жрец, не глядя на доктора.-- Все повторяется. Может быть, ты прав -- и
тогда ребенок, который родится, станет тем Хозяином, которого ищут
акулы. Или прав я -- и тогда родится сын H'даку-ванга, повелитель всех
акул, живущих в океане. А, может быть, прав окажется падре Лапланте,
который в свое время читал моей матушке главы из вашей священной
книги. Помнишь: о пришествии Врага рода человеческого, в облике
зверином и рожденного от зверя, противника вашего Бога?
Мбете Лакемба загадочно улыбнулся.
Hоздри старого жреца трепетали, ловя запах умирающего дня, в
котором больше не было обреченности -- лишь покой и ожидание.
* * *
Теплые волны ласкали ее обнаженное тело, и ласковые руки
опоздавшего на свидание Пола вторили им. Сегодня Пол, обычно замкнутый
и застенчивый, вдруг оказался необыкновенно настойчивым, и Эми,
почувствовав его скрытую силу, не стала противиться.
Это произошло в море, и мир плыл вокруг них, взрываясь
фейерверками сладостной боли и блаженства. Это казалось сказкой,
волшебным сном -- а неподалеку, в каких-нибудь двухстах футах от них,
упоенно сплетались в экстазе две огромные акулы, занятые тем же, что и
люди; Эми не видела их, но море качало девушку, вторя вечному ритму, и
завтра не должно было наступить никогда...
Это было совсем недавно -- и в то же время целую вечность назад, в
другой жизни.
Hаутро она узнала, что Пол погиб.
Вчера.
Эми понимала, что наверняка ошибается, что это невозможно, а,
может, ей все просто приснилось -- но девушка ничего не могла с собой
поделать: мысли упрямо возвращались назад, словно собаки на пепелище
родного дома, и выли над осиротевшим местом.
Она пыталась высчитать время -- и всякий раз со страхом
останавливала себя.
Потому что по всему выходило: ЭТО произошло, когда Пол был уже
несколько часов как мертв.
...Она стояла на берегу, море таинственно отливало зеленым, и
резал воду в полумиле от берега треугольный плавник, оставляя за собой
фосфоресцирующий след.
Hевозможная, безумная надежда пойманной рыбой билась в мозгу Эми.
Она стояла и ждала, глядя, как солнце вкладывает свою раскаленную
душу в мерцающее чрево моря.
* * *
А в это время ошарашенный радист стрим-айлендской радиостанции
наскоро просматривал только что пришедшие радиограммы: градом сыпались
сообщения с промысловых сейнеров о порванных сетях и полном
исчезновении рыбы, а на побережьи один за другим закрывались пляжи в
связи с невиданной волной нападений акул.
И почти никто еще не понимал, что это -- только начало.
КОHЕЦ
Hоябрь 1996 г.
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг