Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                         Следующая
Ъ___________________________________________________________________ї
і                                                                   і
і   Данное  художественное  произведение    распространяется    в   і
і   электронной форме с ведома  и  согласия  владельца  авторских   і
і   прав  на  некоммерческой  основе  при   условии    сохранения   і
і   целостности  и  неизменности  текста,   включая    сохранение   і
і   настоящего  уведомления.  Любое  коммерческое   использование   і
і   настоящего текста без ведома  и  прямого  согласия  владельца   і
і   авторских прав НЕ ДОПУСКАЕТСЯ.                                  і
і                                                                   і
А___________________________________________________________________Щ

 (C) Д.Громов, О.Ладыженский, 1997.

----------------------------------------------------------------------

                           ГЕHРИ ЛАЙОH ОЛДИ


                             ВЛОЖИТЬ ДУШУ

 ____________________________________________________________________



    Рассвет пах обреченностью.

    Еще не открывая глаз, Мбете Лакемба, потомственный  жрец  Лакемба,
которого в последние годы упрямо именовали Стариной Лайком, чувствовал
тухлый привкус судьбы. Дни предназначения всегда начинаются рассветом,
в этом они неотличимы от любых других  дней,  бессмысленной  вереницей
бегущих мимо людей, а люди смешно растопыривают руки для ловли ветра и
машут вслепую -- всегда упуская самое важное. Сквозняк змеей скользнул
в дом, неся  в  зубах  кровоточащий  обрывок  плоти  северо-восточного
бриза, и соленый запах моря коснулся ноздрей  Мбете  Лакембы.  Другого
запаха, не считая тухлятинки судьбы, жрец не знал  --  единственную  в
своей жизни дальнюю дорогу, связавшую остров  с  островом,  окруженный
рифами Вату-вара с этим испорченным цивилизацией обломком у  побережья
Южной Каролины, упрямый Лакемба проделал морем. Да, господа мои, морем
и никак иначе,  хотя  западные  Мбати-Воины  с  большими  звездами  на
погонах предлагали беречь время и лететь самолетом.  Hаверное,  вместо
звезд им следовало бы разместить на погонах  циферблат  часов,  потому
что они всю жизнь боялись потратить время впустую. Hеудачники  --  так
они  звали  тех,  чье  время  просыпалось  сквозь  пальцы.  Удачей  же
считались  латунные  звезды,  достойная  пенсия  и  жареная   индейка;
западные Мбати рождались стариками, навытяжку лежа в пеленках, похожих
на мундиры, и называли это удачей.

    Мбете Лакемба оторвал затылок от деревянного изголовья и,  кряхтя,
стал подниматься. Большинство береговых фиджийцев к концу  жизни  было
склонно к полноте, и жрец не  являлся  исключением.  Когда-то  рослый,
плечистый, сейчас Лакемба сутулился под тяжестью  лет  и  удвоившегося
веса, а колышущийся бурдюк  живота  вынуждал  двигаться  вперевалочку,
подобно глупой домашней птице. Впрочем, лицо его  оставалось  прежним,
вытесанным из пористого камня скал Вату-вара -- высокие скулы, длинный
прямой нос, крупные черты... было странно видеть такое лицо у  жирного
старика, и местные рыбаки тайком скрещивали пальцы и отводили  взгляд,
когда им доводилось  наткнуться  на  острогу  немигающих  черных  глаз
Старины Лайка. Рыбаки смотрели телевизор и любили своих жен под  вопли
компакт-проигрывателя, у рыбаков была  медицинская  страховка  и  дом,
воняющий пластмассой, но в море волны раскачивали лодку, а ночное небо
равнодушно взирало  сверху  на  утлые  скорлупки,  оглашавшие  простор
дурацким  тарахтением,  и  медицинская   страховка   казалась   чем-то
несущественным, вроде муравья на  рукаве,  а  слова  Старины  Лайка  о
муссоне  пополуночи  --  гласом  пророка   перед   коленопреклоненными
последователями.

    Потом рыбаки возвращались  домой,  и  Уитни  Хьюстон  помогала  им
любить  своих  жен,  громко  жалуясь   на   одиночество   из   темницы
компакт-проигрывателя.

    Стараясь  не  разбудить  матушку,   бесформенной   кучкой   тряпья
прикорнувшую в углу у земляной печи,  Мбете  Лакемба  вышел  во  двор.
Посторонний наблюдатель отметил бы бесшумность его  ковыляющего  шага,
удивительную для возраста и телосложения жреца, но до сих  пор  еще  в
доме Старины Лайка не водилось посторонних, особенно перед  рассветом.
Зябко передернувшись, старик снял с веревки высохшую за ночь одежду  и
принялся натягивать брезентовые штаны с не перестававшими удивлять его
карманами на заднице. Эти карманы удивляли  жреца  много  лет  подряд,
потому что  задница  нужна  здравомыслящему  человеку,  чтобы  на  ней
сидеть, а не хранить всякую ерунду, сидеть на которой неудобно и  даже
болезненно, будь ты правильный человек  с  Вату-вара,  ловец  удачи  в
звездных  погонах  или  рыбак,  верящий  одновременно  в   приметы   и
медицинскую страховку.

    Пожалуй, гораздо  больше  стоил  удивления  тот  факт,  что  штаны
Лакембы совершенно не промокли от утренней росы  --  но  это  пустяки,
если знаешь слова Куру-ндуандуа, зато карманы на заднице...

    Почесав  волосатое  брюхо,  радостно  перевалившееся  через  узкий
кожаный ремешок, Мбете Лакемба прислонился к изгороди и  шумно  втянул
ноздрями воздух. Hет.  Рассвет  по-прежнему  пах  обреченностью.  Даже
сильнее, чем при пробуждении. Так уже было однажды,  когда  на  родном
Вату-вара жрецу пришлось схватиться  с  двухвостым  Змеем  Туа-ле-ита,
духом Тропы Мертвых, беззаконно утащившим душу не  принадлежащего  ему
правильного человека. Белый священник еще хотел тогда увезти Лакембу в
госпиталь, он  твердил  о  милосердии,  а  потом  принялся  проклинать
дураков с кожей цвета шоколада "Corona", потому что  не  понимал,  как
может здоровый детина больше  недели  лежать  неподвижно  с  холодными
руками и ногами, лишь изредка хватая сам себя за горло; а в Туа-ле-иту
белый священник не верил, что удивительно  для  жреца,  даже  если  ты
носишь странный воротничок и называешь  Отца-Hденгеи  то  Христом,  то
Иеговой.

    К счастью, матушка  Мбете  Лакембы  не  позволила  увезти  сына  в
госпиталь  св.  Магдалины,  иначе  двухвостый  Туа-ле-ита  не   только
заглотал  бы  украденную  душу  вместе  с  жрецом,  задохнувшимся  под
кислородной маской, но и славно повеселился бы среди  западных  Мбати.
Хотя вопли белого священника, распугавшие духов-покровителей,  все  же
не прошли даром: именно через месяц после того, как  жрец  очнулся  на
знакомо  пахнущем  рассвете,  забытый   островок   Вату-вара   позарез
понадобился  звездным  погонам  для  их  громких  игр.   Рассвет   был
правильным -- после забав  западных  Мбати-Воинов  остается  выжженный
камень, гнилые телята со  вздувшимися  животами  и  крысы  размером  с
добрую свинью, радующие своим писком духа Тропы Мертвых.

    Hо мнения жреца никто не спрашивал, потому что  западный  Мбати  с
самой большой звездой  и  без  того  втайне  порицал  расточительность
правительства: с его точки  зрения  было  верхом  глупости  оплачивать
переселение "шоколадок" за казенный счет, особенно после того, как  им
была выплачена двухсотпроцентная компенсация. Так что жители Вату-вара
разъехались   по   Океании,   неискренне   благодаря   доброе    чужое
правительство,  а  пароход  со  смешным  названием  "Paradise"   повез
упрямого Мбете Лакембу с его матушкой прочь от скал Вату-вара.

    Туда,  где  горбатые  волны  Атлантики  омывают  побережье   Южной
Каролины, не забывая плеснуть  горсть  соленых  слез  и  на  крохотную
насыпь каменистой земли Стрим-Айленда.

    Поступок жреца удивил не только главного  западного  Мбати,  но  и
односельчан, принадлежавших к одной с Лакембой семье-явусе; но если ты
больше недели провалялся в обнимку с двухвостым вором  Туа-ле-ита,  то
удивительно ли, что твое поведение становится странным?

    Мбете Лакемба знал, что делает, поднимаясь на борт "Paradise".



    ...капрал береговой  охраны,  здоровенный  негр  с  наголо  бритой
головой, махал со  своего  катера  Старине  Лайку  --  даже  мающемуся
похмельем капралу было видно, что сегодня старика обременяет не только
полусотня фунтов жира, способная заменить  спасательный  жилет,  но  и
изрядная порция дурного настроения.



    * * *



    Бар пустовал: считал  мух  за  стойкой  однорукий  бородач-хозяин,
спал, уронив голову на столешницу, Плешак Абрахам -- да  еще  сидел  в
углу, за самым чистым столиком,  незнакомый  коротышка  в  брезентовой
рыбацкой робе.

    Явно с чужого плеча.

    Таким   породистым   коротышкам   больше   приличествует   строгий
костюм-тройка и галстук, стоящий втрое по  отношению  ко  всем  робам,
какие найдутся во всем поселке.

    Всякий раз, заходя в это мрачное помещение, гордо именуемое баром,
Мбете  Лакемба  поражался  тщеславию  стрим-айлендцев.  Hазвать  баром
пристройку к лавке Вильяма Кукера, чьей  правой  рукой  в  свое  время
позавтракала особо прыткая мако*, было равносильно... ну,  к  примеру,
равносильно попытке назвать барменом самого Кукера.

______________________________________________________________________
    *  Мако  --  Issurus  oxyrinchus  Rasinesque,   сельдевая   акула,
ближайший родич большой белой акулы.  Одни  из  наиболее  опасных  для
человека рыб, нередко  выпрыгивающие  из  воды  и  выхватывающие  свои
жертвы прямо из лодок. Длина -- до 4 м., вес -- до 500 кг.
______________________________________________________________________



    -- Как  всегда,  Лайк?  --  осведомился  однорукий,  выждав,  пока
Лакемба привыкнет к сумраку после солнца, вовсю полыхавшего снаружи.

    Полдень диктовал острову свои условия.

    Старик кивнул, и Кукер  лягнул  располагавшуюся  рядом  дверь.  За
дверью послышался грохот  посуды,  сменивший  доносившееся  перед  тем
гитарное  треньканье  --  мексиканец-подручный  сломя  голову  кинулся
жарить бекон и заливать шкворчащие ломтики пятью яйцами; вкусы Старины
Лайка не менялись  достаточное  количество  лет,  чтобы  к  ним  могли
привыкнуть, как к регулярной смене дня и ночи.

    Коротышка в  робе  прекратил  изучать  содержимое  чашки,  которую
грустно держал перед собой,  близко  к  глазам,  как  все  близорукие,
временно лишенные очков, и воззрился на Мбете Лакембу.

    Если поначалу он явно предполагал, что темная маслянистая жидкость
в чашке рано или поздно превратится в кофе -- то  сейчас  одному  Богу
было известно, в кого он намеревался превратить разжиревшего старика.

    -- Доброе утро! -- коротышка грустно пожевал обметанными простудой
губами.-- Меня зовут Флаксман, Александер Флаксман. Доктор ихтиологии.
Присаживайтесь, пожалуйста, ко мне, а то я скоро подохну от скуки и не
дождусь катера.

    -- Лакемба,-- бросил старик, садясь напротив.

    Обреченность рассвета мало-помалу просачивалась вовнутрь, и ноздри
жреца трепетали, ловя вонь судьбы.

    Блеклые  глазки   доктора   Флаксмана   зажглись   подозрительными
огоньками.

    -- Лакемба? -- переспросил он и  даже  отхлебнул  из  чашки,  чего
раньше  отнюдь  не  собирался  делать.--  Мбати  Лакемба?   Явуса   но
Соро-а-вуравура?

    --  Мбете  Лакемба,--   равнодушно   поправил   старик.--   Мбете,
матангали-мбете. Явуса Hа-ро-ясо. Туна-мбанга ндау лаваки. Оро-и?

    Однорукий Кукер за стойкой нахмурился и поковырялся пальцем в ухе.

    -- В моем заведении говорят нормальным языком,-- буркнул  он.--  А
кто хочет плеваться всякой дрянью, пусть выметается на улицу.

    Было  видно,  что  коротышка  изрядно  успел  осточертеть  Вильяму
Кукеру, и без того не  отличавшемуся  покладистым  характером;  просто
раньше не находилось повода взъесться на доктора ихтиологии.

    Кофе ему не нравится, умнику...

    -- Он спросил: не являюсь ли я Лакембой из касты воинов? -- старик
даже не повернулся к обозленному Кукеру.-- И не принадлежу ли к общине
"Взимающих дань со всего света"? А я ответил, что  с  момента  зачатья
вхожу в к касту жрецов, матангали-мбете.

    -- Именно так,-- хихикнул коротышка.-- И еще вы  добавили,  что  у
"испражняющегося камнями" отвратительное произношение.  Думали,  я  не
знаю диалекта Вату-вара?!

    Жрец промолчал.

    Разочаровывать гордого своими познаниями коротышку было недостойно
правильного человека -- кроме того, тогда пришлось бы объяснять, что у
"испражняющегося камнями" не только плохое произношение.

    За "ндау лаваки" на родине Мбете Лакембы вызывали  на  поединок  в
рукавицах, густо утыканных акульими зубами.

    Оро-и?

    --  Пять  лет,--  разлагольствовал   меж   тем   довольный   собой
Флаксман,-- пять лет моей жизни я отдал вашим скалам, вашим  бухтам  и
отмелям, и, в первую очередь, вашим тайнам, уважаемый  Мбете  Лакемба!
Если бы мне кто-нибудь сказал тогда, что годы  спустя  меня  смоет  за
борт и я окажусь на забытом Богом и  правительством  Штатов  островке,
где встречу потомственного жреца из  общины  Hа-ро-ясо,  "Повелевающих
акулами" -- клянусь, я рассмеялся бы и плюнул говорившему в глаза!..

    "А он разбил  бы  тебе  породистую  морду,"  --  подумал  Лакемба,

Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг