Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
американские ракеты, я лишь сетовал на недоумков, которые злоупот-
ребляют нашей демократией и дерут глотки вместо того, чтобы зани-
маться делом. На смену политическим митингам пришли экологические,
а моя позиция не изменилась. Если тебе не нравится правительство,
голосуй за оппозицию, зачем же выходить на площадь? Нет, я понимал,
что у нас есть важные проблемы. Просто я считал, что каждый должен
заниматься своим делом, и тогда все образуется. Одно ведомство за-
нимается экологией, другое занятостью, третье благотворительностью,
а у меня своя работа, и мой долг перед обществом - выполнять ее и
не лезть в чужие дела. И точно так же рассуждали тысячи, миллионы
граждан нашей сытой и свободной Европы. И вот теперь я спрашиваю
себя: почему они выбрали для вторжения именно наше время? Если они
такие благодетели, почему они не высадились в начале двадцатого 
века и не предотвратили того кровавого кошмара, из которого состоит
все наше столетие? Не потому ли, что тогда человечество пусть было
слабее в военном и техническом плане, пусть было раздроблено и оду-
рманено социалистическими идеями, но оно было полно решимости и
энергии и готово было дать отпор? А теперь мы такие благополучные,
такие спокойные, каждый сам за себя, каждый замкнут в своем мирке,
как устрица в раковине, бери и ешь, кто хочет!
     -О каком отпоре ты говоришь? - отозвался Грэбс. Он сидел вер-
хом на стуле, положив руки на спинку, а подбородок на руки, и гля-
дел в одну точку. -Сегодня ночью семьдесят человек погибло. Семь-
десят идиотов, царство им небесное, потому что лезть на них с нашей 
техникой - это все равно что переть со шпагой на танк. Глупо, но 
они не смогли иначе, они были верны присяге и пытались дать... от-
пор...
     -Не об этом речь, - ответил Карл, -не о военном, а о мораль-
ном, что ли, отпоре. Тогда пришельцы читали бы в каждом взгляде:
вы здесь чужие, мы вас ненавидим, убирайтесь в свое вонючее будущее
и оставьте нам наше прекрасное настоящее. А теперь ведь им осанну
кричать будут! Второе пришествие во множественном числе! Явились
спасители, явились избавители наши от всех проблем насущных! Их из
космоса ждали, а они из будущего, наши же потомки, родная кровь,
черт подери!
     Вошел доктор Кромвальд. Воистину это был день сюрпризов: всег-
да скептически-спокойное лицо доктора выражало элементарный вос-
торг.
     -Господа, это грандиозно! - воскликнул он. -Я был там, у них,
в центре за ограждением. Кстати, ассистенты тоже там, в брошенных
домах, благоустроенных по последнему слову техники будущего. Так 
вот, меня пустили туда, узнали и пустили! Оказывается, они хорошо
меня знают, читали мои работы, это через бог знает сколько лет,
когда вся современная физика к чертям устарела, представляете? Я
беседовал с одним из их руководителей, Конэром Гасски. Мы говорили
на равных. Он показал мне их лаборатории, хронотехнику, мы много
говорили о хронотеории - это величайшее творение человеческого ра-
зума, из наших исторических аналогов сравнимое разве что с теорией
относительности, но по степени воздействия на мир просто нет анало-
гов!
     -Оно и заметно, - пробурчал майор. Карл сидел молча, всем сво-
им видом демонстрируя:"Ну вот, полюбуйтесь. Я же говорил!"
     -У них грандиозные проекты, - продолжал Кромвальд, ничего не
замечая. -Поэтапное преобразование и ускорение человеческой исто-
рии! Они передадут нам свои знания, и к их времени цивилизация уй-
дет на несколько веков вперед по сравнению с их нынешним уровнем.
Тогда они опять передадут в прошлое новую информацию и технику, 
потом опять и опять. То, на что ушли бы многие тысячелетия, уло-
жится отрезке в несколько веков. В итоге - торжество Разума, без-
граничное могущество человека! И они предложили мне работать у них!
Вы представляете? Работать в науке черт-те какого века!
     -Вот именно - черт-те какого, - сказал Беланов.
     -Ну, разумеется, я неточно выразился. Но, полагаю, в такую
минуту простительно отступить от научной терминологии...
     -Дело не в терминологии, доктор. Дело в том, что они, при всей 
расписываемой вами откровенности, даже не назвали вам времени и 
страны, откуда они прибыли.
     -Что за нелепые обвинения? - возмутился доктор. -Ведь они пред-
ложили мне работать у них!
     -А что, если, - подал голос майор, -если они подсунут вам вме-
сто работы какую-нибудь чепуху, которая с нашей точки зрения - не-
решенная проблема, а с их - тупиковая ветвь науки? Если единствен-
ная их цель - отвлечь, занять ваш мозг, чтобы его не использовали
те, кто встанет на путь борьбы с ними? Что скажешь, Карл?
     Артур с опаской взглянул на Карла. Он боялся, что тот устроит
дискуссию, а то и ссору. Но Карл вдруг поднялся - усталый, сгорб-
ленный, совсем не похожий на давешнего оратора.
     -Пойду я, - сказал он, -нехорошо мне. Я ведь все-таки непью-
щий.
     -Нет, вы не правы, - продолжал доктор после ухода Карла. -Это
же высший разум, а высший разум должен быть гуманным!
     -Ночью ваши гуманисты убили семьдесят человек, - сказал Грэбс,
-семьдесят солдат и офицеров. Хотя прекрасно знали, что те не могут
причинить им вреда.
     -Это, конечно, прискорбно, - ответил доктор и на мгновение
смолк, -но ведь эти солдаты напали первыми?
     -Да, конечно, - процедил Грэбс, -а что, черт побери, должен
делать солдат, когда на территорию его страны вторгается вооружен-
ный враг?!
     -Майор, я не хотел вас обидеть. Да, конечно, их методы не впо-
лне оправданы, может, стоило прислать мирную делегацию, а не армию.
Но их высшие цели гуманны и благородны, и я уверен, что вскоре...
     -Внимание! Жители города! - загремел за окнами Голос. -В горо-
де вводится комендантский час. После 21 часа и до 5 часов появлять-
ся на улице без экстренной необходимости запрещается.
				7.
     Прошло несколько дней. В городе постепенно кончались запасы
продовольствия, и миссионеры стали торговать своей провизией. Рес-
публиканские деньги они заменили собственными - прямоугольными кар-
точками из странного материала. Городу нечем было торговать с при-
шельцами, и они выделяли горожанам свои деньги в кредит, не сооб-
щая, когда и как долг будет погашен.
     Артур по-прежнему жил у своего друга. Однажды Генрих вошел к
нему в комнату с озабоченным видом.
     -Я получил повестку, - сообщил он.
     -Повестку? От них?
     -От кого же еще?
     Артур взял белый прямоугольник. Адрес, имя, фамилия. "Вам над-
лежит явиться сего числа к 20 часам...", адрес.
     -Что бы это могло значить? - удивился Артур.
     -Я бы сам хотел это знать. Видишь, явиться к ним, в центр, и
так поздно. Я не успею вернуться до комендантского часа.
     -Может, какая-нибудь бюрократическая формальность?
     -Непохоже. Я уже обзвонил всех знакомых. Никто ничего подоб-
ного не получал.
     -Значит, ты представляешь для них особый интерес. Слушай, а
может, они хотят прокатить тебя в будущее?
     -Но почему именно меня? Почему не тебя, не Петера, не Кром-
вальда?
     -Мы все слишком принадлежим своей эпохе. Я, например, могу
пригодиться в будущем только в качестве экскурсовода по залу "Вы-
числительная техника Средних Веков". А ты - поэт, твое искусство
принадлежит вечности...
     -Да какая там вечность, - отмахнулся Генрих. -Таких, как я,
в городе десятки, а в мире - десятки тысяч. С этой точки зрения
я нисколько не интересен будущему.
     -Слушай, Генрих... Я понимаю, это неприятный вопрос, но ты
уверен, что ни в чем не провинился перед новой властью?
     -Разве я похож на заговорщика, Артур? Нет, конечно.
     -Тогда и волноваться нечего. Вот увидишь, они еще подвезут
тебя до дома, чтобы не было неприятностей с патрулями. 
     -Ты думаешь, я должен идти?
     -А почему нет? Ведь тебе ничто не угрожает.
     -Так-то оно так... Только не нравится мне это.
     Все-таки Генрих отправился по указанному адресу. Артур ждал
его до десяти и уже уверился, что его друг действительно отпра-
вился на экскурсию в будущее, как вдруг услышал стук в дверь. Не-
доумевая, почему неизвестный гость не пользуется звонком, Беланов
открыл.
     И увидел Генриха, лежащего на полу в разорванной одежде.
     -Господи! Генрих! Что случилось?! - воскликнул Артур, помогая
другу подняться.
     -Быстрее, Артур... Запри дверь... Помоги добраться до телефо-
на...
     -Генрих, что они с тобой сделали? Ты ранен?
     -Кажется, ранен... Не время... Набери номер Грэбса!
     Беланов поднял трубку, но не услышал гудка.
     -Проклятье! Телефон не работает! Генрих, ложись, я постараюсь
тебе помочь.
     -Не получится... Во-первых, ты не врач, а во-вторых, никто не 
знает, как лечить раны от их оружия... Слушай, дорога каждая мину-
та. Нас там собралось человек пятнадцать. Они объяснили нам, что 
отправят на экскурсию в будущее. Некоторое время обследовали с по-
мощью каких-то приборов. Несколько человек отказывались, ссылаясь
на дела, но им объяснили, что вернут в ту же минуту, из которой от-
правят. Потом... нас отвели в помещение, якобы кабину машины време-
ни. Но это... помнишь, Артур, мы смотрели фильм об Освенциме? Я 
сразу понял, что это... Это была газовая камера! Я бросился бежать...
Они не ожидали, не смогли задержать, только стреляли вслед. Осталь-
ные погибли... Теперь главное - чтоб все узнали... Брось меня, Ар-
тур, беги... Они не даром отключили телефон, они сейчас будут здесь!
     Раздался долгий звонок в дверь. Друзья замерли.
     -Господин Беланов, откройте! - донеслось из-за двери. -Мы зна-
ем, что он здесь. Не бойтесь, мы не причиним вам вреда.
     Артур молчал.
     -Господин Беланов! Это бессмысленно. Не вынуждайте нас ломать 
замок.
     Артур беспомощно огляделся и вдруг навалился плечом на шкаф,
намереваясь забаррикадировать дверь. В этот момент в прихожей что-
то взвизгнуло и сразу запахло паленым. Стуча сапогами, вошли воору-
женные миссионеры. Генрих, лежа в кресле, в ужасе глядел на них.
Артур встал, загораживая его. Один из миссионеров, с двумя полос-
ками на левом плече - видимо, командир - выступил вперед.
     -Прошу вас, господин Беланов, отойдите. То, что мы делаем,
делается во имя всеобщей безопасности.
     -Фашисты! - прорычал Артур. -Грязные ублюдки!
     -Мне очень жаль, господин Беланов, - сказал командир и сделал
знак остальным. Двое миссионеров мягко, но крепко схватили Артура
за руки и оттащили в сторону. Двое других подняли Генриха из крес-
ла, а еще один приставил к его груди свое оружие и нажал кнопку.
Тело конвульсивно изогнулось и бессильно повисло на руках солдат.
Те потащили его к выходу. Артур отчаянно вырывался из державших его
рук, осыпая убийц проклятиями. Командир достал матовый прямоуголь-
ник и приложил его ко лбу Беланова. В этот же момент Артуром овла-
дела полная апатия. Он почувствовал себя опустошенным и покорным.
Руки, державшие его, разжались, и он без сил упал в кресло.
				8.
     Командир уселся в кресло напротив и сделал знак своим людям
удалиться.
     -Ну а мы, господин Беланов, с вашего позволения, побеседуем.
Вам многое хочется узнать, так зачем откладывать?
     -Все, что мне сейчас хочется, - прорычал Артур, борясь с опу-
тавшей его апатией, -это проломить твою поганую башку.
     -Бросьте, - отмахнулся командир, -вам сейчас руку лень под-
нять. Итак, позвольте представиться: лейтенант Миссии Гилби Крог.
Я понимаю ваши чувства. На ваших глазах ликвидировали товарища...
Любопытный парадокс: вы, человек ХХ века, самого кровавого в ис-
тории цивилизации, воспринимаете убийство куда более болезненно,
чем мы. А все потому, что в ваше время убийство слишком часто со-
вершалось спонтанно, бессмысленно, было непредсказуемо и вызывало
у каждого естественный страх, что он будет следующим. В наше время
каждое убийство разумно и закономерно.
     Артур слушал и не мог возражать. Его обволакивал вязкий туман,
сквозь который пробивался мерный голос Крога.
     -Чтобы понять нашу правоту, вам нужно ознакомиться с некоторы-
ми положениями хронотеории. Всякое событие порождает во времени 
хроноволны, или волны вероятности, которые распространяются из про-
шлого в будущее. Это, конечно, абстрактное понятие: когда говорят о
хроноволне, порожденной данным событием, имеют в виду события, яв-
ляющиеся следствием данного. Очевидно, независимых хроноволн не су-
ществует; они постоянно взаимодействуют, порождают, усиливают или
гасят друг друга. При путешествиях во времени, помимо естественных
волн из прошлого в будущее, возникают обратные - из будущего в про-
шлое. Кстати, это решает известный "парадокс дедушки": предположим,
что некий маньяк проникает в прошлое и убивает собственного деда до
зачатия своего отца. В этом случае, очевидно, маньяк не может по-
явиться на свет, но тогда никто не убьет дедушку, и маньяк появится
на свет. На самом деле просто две встречные хроноволны погасят друг
друга. На практике это может принять разные формы, но, скорее все-
го, оба источника противостояния будут просто выброшены из истории,
исчезнут: скажем, дедушка действительно погибнет, но не от руки 
своего внука, а от современной ему, деду, причины. Вас, вероятно,
интересует, как же мы решились изменять прошлое, если при этом наше
будущее может измениться так, что мы вовсе исчезнем? Все очень про-
сто. Мы очень хорошо изучили ваше время и просчитали на компьюте-
рах, которые, конечно, не чета вашим, возможные варианты. Дело в 
том, что небольшие изменения нас не пугают. Например, что было бы,
если бы моей матери не было в природе? Ответ, кажется, ясен: я бы
не родился. Но не спешите! Ведь остается мой отец. Остаются его
вкусы и привычки. Рано или поздно он подберет себе женщину, соот-
ветствующую этим вкусам, а значит, во всем похожую на мою мать.
Ребенок, который у них родится, тоже будет Крог, и скорее всего -
Гилби, будет иметь похожую внешность, получит то же воспитание,
значит, будет похож на меня и по характеру. Конечно, если изменить
мать, различия будут все же значительны. А если устранить какую-
нибудь прапрабабушку, к моменту моего появления на свет различия
сведутся почти к нулю. Вообще волны вероятности, как и другие вол-
ны, имеют свои пучности и узлы - то есть отрезки времени, на ко-
торых диаметр, или амплитуда, волны велик или мал. Под диаметром
понимают количество событий, непосредственно относящихся к данной
волне. Если существует много относительно независимых событий, при-
водящих к сходному результату, это большой диаметр, пучность; если
же имеется некое ключевое событие, изменение которого приведет к
резкому изменению всей волны, говорят об узле. Вообще влияние на
ход волны определяется тем, какая часть диаметра волны изменена:
если меньше 50%, то со временем изменения сойдут на нет, если боль-
ше, то, напротив, изменения овладеют всей волной. Очевидно, наибо-
лее верный путь воздействия на историю - через изменения узлов.
Вас интересует, какое отношение все это имеет к вынужденной лик-
видации 14 человек, в том числе вашего товарища? Самое прямое. Че-
рез 2 месяца он должен был сойтись с одной из местных женщин. В
результате этой связи появился бы ребенок, сам по себе ничем не
замечательный. Но через тридцать лет он стал бы отцом троих детей,
и так далее. В конечном итоге далекий потомок вашего товарища стал
бы одним из опаснейших людей нашего времени, борьба с которым от-
няла много сил и человеческих жизней. То же и с остальными. Их по-

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг