Сломанное крыло нежно касается взгляда.
"Главное - не разучись мечтать... Ибо во Вселенной нет более великого
дара, чем фантазия. Она мать всех богов и демонов, ею рождены самые
прекрасные и самые страшные создания, она дарит избранным силу творить - но
никогда не требует оплаты. Береги её, Ри. Пока в тебе живёт мечта - жив и
я"
Взгляд отступает.
"Так ты... ты - не настоящий?!" - медленно падают две зеркальные
слезинки. -"Ты... ты просто фантазия?!!"
"Не просто, Ри. Отнюдь не просто..." - в голосе слышится затаённая
боль. - "Позволь поведать другую сказку о богах. Лжива она или правдива -
решать тебе"
Взгляд опускается на скалу рядом с раненным крылатым.
"Я слушаю"
"Давно это было... А может, и не было. Но рассказывают, что ещё до
начала времени, когда не родились даже звёзды, а Вселенная праздновала лишь
первые секунды жизни, из бесконечного пламени возник бог. Всего один, зато
всемогущий. Минули бесчисленные века, но бог лишь продолжал познавать свою
силу, пока однажды не родилась мысль: зачем нужно могущество, которым
некому восторгаться? Следом за мыслью родился план, а поскольку бог тот
был, по сути, ребёнком, он немедленно принялся сей план воплощать.
Первым он создал живое существо, способное мыслить, и спросил -
"Ощущаешь ли ты восторг, видя, сколь я совершенен?"
"Нет," - ответило существо. - "Потому что нет более жалкого зрелища,
чем сила, не имеющая цели"
Тогда бог создал прекрасные земли, наполнил их жизнью и красотой, зажёг
на небесах звёзды и вновь вопросил:
"Но теперь ты видишь, сколь я велик и могуч?"
"Оглянись," - ответило существо. - "Творение твоё - не более чем точка
рядом со Вселенной"
Тогда бог наполнил Вселенную звёздами и планетами, сотворил могучие
силы, вращающие мироздание, превратил хаос в порядок и в третий раз
спросил:
"Теперь убедилось, что я совершенен?"
"Если ты совершенен" - спросило существо, - "Зачем тебе я?"
Ничего не сказал бог, лишь создал чёрную бездну и бросил туда гордое
существо. Сам же, отвернувшись, сотворил тысячи ангелов-айнуров и приказал
восхвалять себя песней.
"Как нам петь о тебе?" - робко спросил старший из айнуров.
"Разве вы не видите, сколь я велик и совершенен?!" - разгневался бог.
"Тогда позволь звать тебя Илуватар, что значит Единый!"
Бог вспомнил о томящемся в бездне существе, но ничего не сказал и лишь
милостиво принял новое имя.
Минули века. Однажды старший айнур увидел странное тёмное пятно в небе
и, не подумав о последствиях, отправился туда. Долго пришлось ему
спускаться вниз, но настал день, когда достиг он дна бездны и увидел
существо, бывшее там.
"Кто ты?" - спросил изумлённый айнур.
"Существо", - ответило оно.
"Но как твоё имя?!"
"Имена и названия ограничивают своих носителей."
Задумался айнур.
"Так значит, дав имя Единому, мы ограничили его всемогущество?"
Существо рассмеялось.
"Ваш бог совершил две ошибки," - сказало оно. - "Первую - когда решил
создать мир. В тот миг он перестал быть всемогущим. А вторую он совершил,
когда солгал своим созданиям."
"Он солгал?!" - вскричал айнур.
"Разве не понял ты, что бог солгал, приняв имя Единого?"
Отшатнулся айнур.
"Почему?!"
"Потому что ты мыслишь. А следовательно, ты - существуешь. Ваш бог
перестал быть Единым, создав мыслящих существ"
Глубоко задумался айнур.
"Но разве я равен богу, разве могу я посягнуть на Его права?!"
"Вспомни, кто дал ему имя," - посоветовало существо. - "И пойми, что
без вас, мыслящих - любой бог не больше чем сгусток злобы, спеси и
тщеславия. Вы нужны ему больше, чем он - вам, без вас его не существует, а
вы без него - лишь станете свободны."
Молча вернулся айнур из бездны. И когда хор затянул очередную хвалебную
песнь, он не сумел произнести имени Единого.
Бог сразу это заметил.
"Что с тобой?" - спросил он.
"Я не могу петь"
"Не спускался ли ты в бездну, куда я заповедал вам приближаться?" -
грозно вопросил бог.
"Да, спускался"
"И что же ты там узнал?" - мгновенно наступила тишина.
Айнур поднял глаза.
"Я узнал, что ты лжец" - сказал он спокойно.
Бог долго не отвечал.
"Я ошибся," - сказал он наконец. - "Мне следовало уничтожить ту тварь
из бездны"
"Этим ты ничего не добъёшся" - ответил айнур. - "Мы умеем мыслить и
сами. Рано или поздно, все узнают правду"
Потемнело лицо бога.
"Вы - дети мои", - изрёк он. - "Но должно помнить вам, что только я -
Единый"
"Великий Илуватар!" - разом вскричали айнуры.
"Лжец", - тихо сказал побывавший в бездне.
"Ты противоречишь мне!" - крикнул бог.
"Я защищаю правду"
"Так будь ты проклят за свою гордость," - изрёк бог, - "И зовись отныне
Сатан, что значит - противоречащий. Отправляйся в бездну, коли мерзкая
тварь, живущая там, тебе дороже всего этого!" - он обвёл рукой цветущие
земли вокруг.
"Как ложь не наряжай, она правдой не станет" - негромко ответил Сатан.
- "Сегодня ты ступил на путь в такую бездну, рядом с которой наша покажется
горной вершиной"
Молча отвернувшись, он запалил факел и спустился с небес, неся в руке
огонь.
"Теперь я знаю, как тебя зовут" - сказало существо внизу. - "Несущий
свет"
Люцифер улыбнулся.
И расправил чёрные крылья.
1
После продажи Меты прошло четыре дня. Джихан ни разу не заглянул в
повозку, зверей кормила старая Жансу. Ри почти до крови искусала хвост,
пытаясь найти способ бежать; тщетно. Клетка была рассчитана на узников,
куда более опасных, чем вэйтары...
Монотонная, бездумная жизнь зверя бесила Ри. Она бегала по клетке,
пыталась дрессировать поросёнка, даже пела, надеясь привлечь внимание. К
пятому дню стоянки Ри уже выучила наизусть каждую точку драгоценного
письма, научилась писать стихи, раскладывая соломинки в очертания букв,
дюйм за дюймом исследовала клетку и узнала много нового о поросятах, однако
за исключением негритянки Жансу - ничьё внимание привлечь не удалось; а
старуха, хоть и дивилась говорящей ящерице, продолжала считать её зверьком
и обращалась соответственно.
Первое изменение в сводящей с ума монотонности произошло утром пятого
дня. Через дырочку в тенте Ри расслышала возбуждённый голос Джихана, юноша
о чём-то спорил с братом. Вэйта просунула руку сквозь прутья и принялась
царапать войлок, надеясь привлечь внимание, но Джихан был слишком занят.
Резко оборвав спор, он повернулся спиной к повозке и сказал кому-то на
общем:
-Хойя, принеси его. Если зверь здоров и в хорошем состоянии - я
заплачу, сколько просишь.
-Пошли со мной всадника... - вкрадчиво ответил мягкий мужской голос. -
Я не хочу привлекать внимание...
-Разумно, - согласился Джихан и что-то приказал одному из нукеров. Тот
с поклоном отошёл к коням. - Смотри, чужак, не обмани меня. Из-под земли
достану.
-Почтенный хан может не беспокоиться... Не пройдёт и часа, как я буду
здесь...
-Торопись.
Скоро послышался конский топот. Джихан ещё немного поспорил с Гурканом,
но наконец резким жестом оборвал брата и что-то жёстко сказал. Гуркан молча
отошёл.
Всадники вернулись минут через сорок. Джихан издали завидел их
приближение и взволнованно ходил перед повозкой, то и дело заслоняя
дырочку, откуда смотрела Ри. Юноша едва дождался, пока остановились кони.
-Покажи! - потребовал он резко.
-Не здесь, господин. Войдём в дом...
-Нет, иди сюда! - откинув войлочный полог, Джихан запрыгнул в повозку.
Следом поднялся высокий, сухощавый мужчина лет сорока с чёрными как смоль
волосами и короткой бородой. Одет он был в чёрные одежды, а в руках с
трудом нёс что-то большое и тяжёлое, завёрнутое в ткань.
-Покажи! - Джихан едва не прыгал от нетерпения.
-Вот, господин... - мужчина осторожно положил свою ношу на клетку
волков и откинул ткань. Ри едва не проглотила язык.
-О, светлые боги!!! - прошептала она, отпрянув к стене. - Не может
быть!.. Нет, нет!!!...
Джихан тоже был потрясён.
-Пророк!.. - юноша присел на корточки и недоверчиво коснулся изящного
крылатого существа размером чуть меньше его самого. - Откуда?!
Вэйта вцепилась в прутья.
-Дж... Дж... Джихан...
Тот бросил на вэйту мимолётный взгляд и вновь обернулся к новому зверю.
На лице юноши медленно проступала блаженная улыбка.
-Сколько ты хочешь за это чудо?... - не отводя глаз, спросил он.
-Я бедный человек, господин... У меня семья...
-Сколько? - нетерпеливо оборвал Джихан.
-Триста динаров.
-За такие деньги можно купить табун аравийских жеребцов, - заметил
юноша, так и не повернувшись к продавцу.
-Господин, войдите в моё положение...
-У меня есть только двести семьдесят динаров, - коротко ответил Джихан.
- Это все мои деньги.
Продавец почесал в затылке.
-Двести семьдесят?
-У меня больше ничего нет.
Человек в чёрном с сожалением хлопнул себя по бёдрам.
-Эх, шайтан с вами, господин. Забирайте. Видит пророк, за бесценок
отдаю...
-Айя, спасибо! - юноша счастливо расхохотался. - Уйяр! Аксакан!
В повозку влетел громадный лысый нукер. Джихан что-то сказал ему,
указав на волков и на Ри. Воин оскалился. Ни на миг не колеблясь, он
распахнул дверь волчьей клетки и ухватил обоих зверей за горла, словно
щенят. Джихан тем временем открыл замок на клетке Ри.
-Вылезай, - бросил он грозно. - Будешь сидеть на привязи. Попытаешься
бежать - кожу живьём сниму, ясно?!
Сглотнув, вэйта молча кивнула и выбралась из клетки. В тот же миг
громадный воин зашвырнул туда рычащих волков и захлопнул дверь. Поросёнок,
гревший Ри все эти дни, отчаянно заверещал, а Джихан рассмеялся.
-Багатур! - сказал он нукеру. Тот расплылся в улыбке. - Ачан хики
йи'ланхас.
Кивнув, воин схватил Ри за ногу и быстро привязал к прутьям ближайшей
клетки. Вэйта молча отползла в уголок, где раньше пряталась Мета.
Теперь, когда самая большая клетка оказалась пустой, Джихан мог
посадить туда своё новое приобретение. Этим он занялся лично; юноша
выпрыгнул из повозки и вскоре вернулся, притащив большой отрез войлока. Его
он тройным слоем расстелил на полу клетки; затем, бережно, хотя и с трудом
поднял крылатое существо и вместе с ним забрался внутрь.
Аккуратно уложив нового зверька на войлок, Джихан уселся напротив и
недоверчиво рассмеялся. В повозку залез Гуркан, следом показались головы
нескольких нукеров. Всем было любопытно.
-Учкур?! - Гуркан отпрянул.
Джихан бросил на брата мимолётный взгляд, и вновь повернулся к cвоему
сокровищу. Юноша, похоже, сам не верил, что его видит.
Зверь был покрыт мелкой, зеркально-блестящей изумрудной чешуёй.
Необычайно красивую голову венчали два длинных, прямых рога цвета тёмного
золота, под ними чуть дрожали изящные перепончатые ушки. В громадных
золотых глазах отражался страх, зверёк лежал неподвижно, крепко сложив
зеркальные крылья на спине и поджав четыре мощные, похожие на львиные,
лапы. Длинный хвост, имевший на конце тройной шип, очень напоминал хвост
вэйтара, вдоль позвоночника сверкал небольшой гребень шипов, похожий на
россыпь алмазов.
-Дра... дракон... - прошептала Ри. Джихан счастливо рассмеялся.
-Да, дракон! - юноша хлопнул в ладоши. - И он мой! Ни у кого в мире нет
ручного дракона, а у меня теперь есть!
Джихан положил руку на спину дракончика и осторожно его погладил.
-Я назову тебя Иль-Катан, в честь реки, в водах которой был зачат. Ты
принесёшь мне славу и власть, мы станем повелителями мира!
Гуркан, с завистью следивший за братом, что-то сказал на родном языке.
Джихан встрепенулся.
-Аксакан!
Лысый воин обернулся. Юноша что-то приказал ему, закончив уже знакомым
Ри словом "хош" - "быстро". Нукер молча выпрыгнул из повозки.
Гуркан подошёл к бывшей тюрьме Ри и, не обращая внимания на рычание
волков, вытащил из-под неё небольшой, но тяжёлый мешочек. Джихан тем
временем вылез из клетки и дал знак бывшему хозяину дракона приблизиться.
-Бир день'га - Гуркан протянул брату мешочек. Тот, не глядя, сунул его
чёрнобородому.
-Можешь пересчитать.
-Спасибо, господин, как-нибудь потом...
-Садись, поговорим, - Джихан указал на сундук. Чернобородый поклонился.
-Да, мой хан?
-Где ты достал драконёнка? - юноша присел напротив. - Я слышал, даже
найти дракона - неслыханно, а найти дракона с детёнышем уже из ряда чудес!
-Я не находил его, господин - улыбнулся человек. - Я его украл.
Джихан раскрыл рот.
-И ты открыто это говоришь?!
-Конечно, - гость скрестил руки на груди. - Украсть у врага - не
воровство, а доблесть.
Юноша прищурился.
-У кого ты украл эту прелесть?
-У эльфа.
-Эльфа?! - Джихан вскочил. - Где ты видел эльфов?!
-Не здесь, господин, - чернобородый усмехнулся. - Я охотник, и бывает
охочусь очень далеко отсюда, хотя живу в Зиккурате...
Он покачал головой.
-Я вовсе не собирался продавать дракона, хотел оставить себе. Но у меня
большая семья, их надо кормить, а дракон - зверь хоть и чудесный, да
бесполезный... Вот, прослышал я, что в Зиккурат прибыл хан, собирающий
редких зверей, и решился. Дракон вам больше к лицу.
Охотник бросил внимательный взгляд на Ри, молча наблюдавшей за людьми из
своего угла.
-Как вижу, господин, вы действительно можете похвастать редкостными
зверями...
Джихан обернулся.
-Ты о моей ящерице?
-Это вэйтар, господин. Удивительно редкое и очень ценное существо.
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг