этаж, к выходу в патио с бассейном.
- Мы же здесь все осмотрели, - недоуменно сказал Трэгг.
- Мне кажется, что если сравнить размеры этого коридора с комнатами
первого этажа, - задумчиво ответил Мейсон, - то обнаружится несоответствие
примерно в ярд. Возле самой двери должен быть люк. Смотрите еще раз.
Трэгг, Греггори и Дрейк чуть не столкнулись лбами, склонившись над
паркетом.
- Черт! - вскоре воскликнул Трэгг! - Вы правы, Перри! Но как вы
догадались.
- По нескольким причинам, - ответил Мейсон. - И странно, что вы их не
заметили сами. Во-первых, несоответствие размеров первого и второго этажа,
ясно, что в помещениях первого этажа в длину не хватает как минимум ярда,
хотя они и талантливо спланированы, чтобы это не было заметно. А
во-вторых: почему паркет именно в этом коридоре тщательно протерт до
блеска, в то время как в других помещениях явно не убиралось не меньше
недели. Вы нашли как открыть люк?
Люк был расположен в самом углу коридора, слева возле двери из зала,
так, что дверь совершенно не мешала бы, даже если бы он был открыт.
- Нет, не могу понять, как он открывается. Возможно, какая-нибудь
хитрая система и рычаг вообще на первом этаже.
- Отойди, Артур, - попросил Греггори, доставая из чехла охотничий нож.
Он подцепил паркетину и сумел приподнять край люка. Трое мужчин
просунули пальцы и совместными усилиями вырвали замок.
- Осторожнее!
Вниз уходила глубокая шахта, в стене которой были вбиты металлические
скобы.
Трэгг кинул вниз десятицентовик и слушал когда он упадет.
- Однако, ярдов десять.
- Следует учитывать, что мы на втором этаже, - сказал Мейсон. - Я хочу
спуститься и посмотреть, что к чему.
- Зачем вам это? - спросил Трэгг. - Мы выяснили, как они скрылись и...
- А зачем мне было это выяснять, чтобы останавливаться на полпути?
- Перри, - нравоучительно сказал лейтенант. - Мы пройдем этим путем и
выясним, что он выходит наверх где-нибудь на задворках.
- Вполне возможно, - согласился Мейсон. - Но стоило ли строить дом и
так хитро маскировать подземный ход просто для того, чтобы иметь
возможность в любой момент удрать? Где вы бы лично устроили подземный ход
в своем доме, в подвале?
- Скорей всего.
- Это не простой подземный ход. Если не хотите, я спущусь один.
- Вот еще! - хмыкнул Трэгг и сел на краю люка. - Однако физподготовка
здесь необходима... Как этот неуклюжий толстяк здесь спускался?
- Я наперегонки с ним не бегал, - усмехнулся Мейсон, - но могу
поручиться, что он вряд ли бы отстал.
Трэгг, за ним Мейсон, потом Греггори и Дрейк спустились по подземной
шахте и оказались в довольно просторном тоннеле.
Трэгг, Греггори и Дрейк зажгли предусмотрительно взятые мощные фонари.
- Похоже, это одно из ответвлений городской канализации, - заметил
Мейсон. - Трэгг, вам за бурную деятельность в полиции когда-нибудь
приходилось спускаться в канализацию?
- Только в пору молодости, - сказал Трэгг. - Обычно для это есть
полицейские чином пониже.
- Придется потерпеть. Три дня назад шел дождь, потом было сухо. Вот эти
следы в грязи, вполне возможно, принадлежат интересующим нас лицам.
Трэгг, как опытная ищейка, взявшая след, отправился вперед, освещая
путь фонарем. Дрейк замыкал шествие. Шли долго - минут десять.
Наконец тоннель вышел в гораздо больший тоннель, по дну которого
бурлила вода и стоял очень неприятный запах. По краю большого тоннеля шла
дорожка, позволявшая пройти вдоль стены, не замочив ног.
Они растерянно стояли, освещая фонарем дорожки в обе стороны.
- И что теперь? - спросил Трэгг, зажав нос.
- Придется воспользоваться правилом правой руки, - сказал Мейсон.
- Пойдем вправо пока что-либо не найдем или не поймем, что направление
выбрано неверно. Тогда вернемся на это место и пойдем влево.
- Тогда мы сутки проторчим в канализации и насквозь пропитаемся этой
вонью.
- Я не думаю, что выход где-то далеко... - ответил было Мейсон, но его
прервал Греггори:
- Посмотрите, там вроде окурок!
Шериф подошел, поднял с пола окурок и внимательно осмотрел его.
- Окурок брошен не больше двух, от силы трех дней назад, - сказал он
наконец.
- Похоже, - согласился Трэгг.
- Между прочим, - сказал Мейсон, - этот тот же сорт, что курю я. А
перед самым бегством, лже-реймс взял у меня сигарету...
- И держал ее в зубах, пока спускался по шахте? - язвительно спросил
Трэгг.
Мейсон пожал плечами.
- Ладно, пойдем туда, - решил Трэгг, взявший на себя командование
маленьким отрядом.
Они шли долго, освещая себе путь мощными фонарями. В одном месте
тоннель пересекал другой, но через него был перекинут мостик - широкий
толстый стальной лист, который дребезжал под ногами и вот-вот казалось,
что рухнешь в зловонную воду внизу.
- Учитывая расположение дома, - сказал Трэгг, - мы направились на
север, потом под углом градусов семьдесят, свернули на запад и был поворот
еще на тридцать градусов на запад. Наверху здесь, так... Что же здесь
наверху? По моим расчетам мы где-то в районе, где располагаются сплошные
портовые склады. Как долго еще идти, Мейсон, не пора ли повернуть назад?
- А мы уже пришли, - усмехнулся адвокат. - Видите чуть впереди в стене
металлические скобы, очень напоминающие те, по которым мы спустились?
Трэгг подбежал и внимательно осмотрел лестницу и шахту, в которую они
уводили.
- Это явно самодельная лестница и шахты здесь быть не должно, она
специально прорублена, - констатировал он наконец.
- Разрешите? - спросил Мейсон, решительно берясь за скобу.
- Нет, первым пойду я, - отрезал лейтенант.
- Артур, люк на верху может быть на замке, - вмешался Греггори. - Давай
я полезу первым. Если что - я сильнее тебя и плечами смогу выломить
преграду.
- Ты сильнее, как же... - проворчал Трэгг, но пропустил зятя вперед.
Греггори, за ним Трэгг, Мейсон и Дрейк стали подниматься по
металлическим скобам вверх.
- Здесь рычаг, Артур, - крикнул Греггори. - Попробовать потянуть?
- Я бы был поосторожнее, - подал снизу голос Дрейк.
- Да бросьте, вы, - проворчал Трэгг. - Это же обычные уголовники, не
шпионы какие-нибудь. Давай, Сэм, попробуй.
- Открылась! - сообщил Греггори. Он высунулся по пояс и осмотрелся:
- Здесь какое-то-помещение, заставленное пустыми коробками.
- Забирайся наверх, - приказал Трэгг. - Только тихо, вдруг там
кто-нибудь есть, тепленькими возьмем. Мейсон, вы вооружены?
- Конечно, нет.
- А Дрейк?
- Пол, у тебя есть револьвер?
- Есть, - недовольно произнес детектив. - Надо вернуться и вызвать
полицейских, раз уж мы с Трэггом, а не лезть на рожон.
Трэгг выбрался наверх и протянул Мейсону руку. Тот ловко вылез из шахты.
В дальнем конце небольшого помещения, заставленного коробками и всяким
хламом, было небольшое, засиженное мухами окно, через которое падал свет.
Полицейские выключили фонари. Греггори подошел к единственной двери и
подергал - она оказалась заперта. Он приготовился навалиться плечом.
- Подождите, шериф, - улыбнулся Мейсон. - Трэгг же предупреждал, что
лишний шум нам не нужен. Пол, продемонстрируй свое искусство.
Дрейк подошел к дверям, поколдовал над замком и распахнул дверь.
- Прошу вас, господа, - с некоторой долей триумфа в голосе произнес
детектив.
Мейсон хотел бы пройти в дверь, но Трэгг решительным жестом преградил
ему путь, достал револьвер и сам двинулся вперед. За ним, также достав
оружие, пошел шериф Греггори.
Они оказались в длинном темном коридоре, в самом его конце,
заканчивавшемся тупиком, в котором было окно с толстыми рамами. Трэгг
посмотрел через стекло и увидел лишь серую безрадостную стену здания
напротив.
- Я был прав, - прошептал лейтенант, - это портовые склады. Пошли.
Вдоль всего коридора располагались двери в подсобные и конторские
помещения. Двери, несмотря на рабочее время, были заперты или открыты, но
в комнатах никого не было. Коридор закончился и резко повернул в большой,
ярко освещенный склад, сверху донизу заставленный коробками и мешками.
Огромные ворота, были на запоре. Внутри склада возле ворот стояли три
грузовика с коробками с бананами и их спешно разгружали восемь рабочих.
Огромный бородатый человек подгонял их, со спины казалось, что у него в
руках хлыст.
Трэгг прижал палец к губам. Четверо мужчин замерли на мгновение и
осторожно вернулись назад в коридор.
- Лейтенант, вам не кажется, что этот мужчина, распоряжающийся
грузчиками, очень похож на громилу из рассказа Реймса? - спросил адвокат.
- Коробки, между прочим, из-под бананов.
- Да, - согласился Трэгг. - Я это заметил. А еще я заметил вооруженных
людей за столом у ворот. Перри, скажите честно, вы знали об этом?
- Откуда, лейтенант? - возразил Мейсон. - Если бы я точно знал о
складе, то разве ползал бы по канализации?
- Нам надо убираться, - сказал Трэгг. - Запомнить место и вызывать
подкрепление. Черт, рация в машине. Ну, ничего, доберемся до какого-нибудь
телефона. Пошли.
Трэгг направился к помещению с люком.
- Господин, лейтенант, если уж здесь нет выхода на улицу, - заметил
Мейсон, - то, может, откроем окно в одной из комнат и вылезем наружу? Все
лучше, чем бродить по канализации.
- Да, вы правы, Перри, у меня такое впечатление, что я насквозь
пропитался той вонью.
Они прошли в одно из незапертых помещений, открыли окно и по очереди
выбрались на свежий воздух.
- В какую сторону идти? - спросил Греггори.
- В противоположную от склада, - сказал Трэгг и все вместе побежали за
ним. - Надо выбраться на какую-либо оживленную улицу.
Неожиданно из-за угла вышел человек.
- Мистер Мейсон? - в изумлении уставился на него незнакомец. - Вы же...
Эй, Брюгсон, тревога! - тут же опомнился и закричал он. - Полиция!!!
Греггори быстро стукнул его по голове и охранник упал. Они услышали за
углом здания топот ног. Шериф быстрым движением вытащил из кармана у
оглушенного мужчины револьвер.
- Не люблю бегать от преступников, - сказал Трэгг, - но сейчас не тот
случай. Нам надо обязательно дозвониться до Управления. Я знаю это место и
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг