подошел к столу, отстранил писаря, налил себе еще чарку и вина и опрокинул
в себя.
- Будь все проклято! - прохрипел он, ни к кому специально не обращаясь.
* * *
Через час из чрева башни вылез последний элиран, весь в паутине и в
пыли.
- Нет возможности найти его, самому заплутать можно, - начал
оправдываться он.
- Это древняя башня, такие делались на случай осады, я знаю. В
некоторых странах и сейчас такие замки еще строят.
- Нет возможности, нет возможности... - Дилеоар уже успокоился. -
Ладно, далеко он не уйдет. С острова не сбежишь, а у каждого аддакана
выставим охрану.
Собирайтесь, уходим.
- А мне что делать? - спросил Кейону, о котором, казалось, все забыли.
- Я не хочу оставаться больше во дворце.
- Спрячься в какой-нибудь гостинице и дай весточку в элиранат, где тебя
найти, - ответил Дилеоар. - Иди. Впрочем, тебя, на всякий случай, проводит
элиран Малайн. За гостиницу заплатит Храм Правосудия, но пока этого не
сообщай. У тебя есть деньги.
- Есть немного.
- Тебе возместят все расходы, - заверил страж порядка. - Обязанность
каждого гражданина не дать убийце уйти от возмездия.
В сопровождении младшего элирана Кейону вышел из кабинета.
Дилеоар окинул прощальным взглядом кабинет.
- А ты, - повернулся он к Мейчону, - кто бы ты ни был, пойдешь с нами.
- Почему? - удивился тот.
- Потому, что я так сказал! - рявкнул элиран шестой грани.
* * *
Главный элиранат Рехуала располагался в старом здании тюрьмы на южной
окраине Города Городов. За ним, на расстоянии два полета стрелы,
возвышалось новое здание тюрьмы - как и все строения в Реухале, огромное и
величественное.
Когда два стража закона привели сюда Мейчона, уже смеркалось.
Элиран Дилеоар по дороге вспомнил о каких-то неотложных делах, велел
доставить задержанного и не отпускать до его возвращения, а сам свернул в
сторону Площади Аддаканов.
Первый день празднеств всегда славился буйным разгулом и
многочисленными уличными драками - в Храм Семи Богов к повелителю
Гапполуха ходили только уроженцы этого ледяного края, остальные после
Состязаний Димоэта веселились как могли. И в этот час огромный приемный
зал главного элираната, где за длинным широким столом сидели
многочисленные писари, заносившие в списки имена задержанных, был
переполнен загулявшими драчунами, мелкими воришками и пьяными, едва
одетыми девками.
Расталкивая арестованных, элиран вместе с Мейчоном подошел к одному из
писарей и указал задержанному, чтобы тот стоял рядом.
Девица в красном платье, которая, облокотившись руками о стол, так что
все видели в порванный ворот ее грудь, ждала своей очереди, повернулась к
Мейчону:
- Не толкайся, ты! О, какой бука, может, поцелуешь бедную девочку? -
Она глупо захихикала.
Мейчон понял, что она либо пьяна, либо наелась дурманящих фруктов под
завязку.
Он брезгливо отодвинулся.
- Цетгиц, где старший? - спросил элиран писаря. - И кто сегодня?
- А это ты, Фаскик? - поднял голову тот. - Сейчас старшим Апродаг, но
он уже ушел сдавать дежурство. А заступает Ведиггу, ну помнишь, лысый
такой, из северного элираната недавно перевели... - Он отер потный лоб
рукавом. - Ну и денек, что-то дальше будет? Второй день, как аддаканы
открылись, а уже пихать некуда этих бродяг и бандитов. Что там у тебя?
- Элиран Дилеоар просил, чтобы вот этого, - он кивнул на Мейчона, -
подержали до его прихода.
- На чем попался?
- Ни на чем, - сказал Мейчон.
- Ты вообще помолчи, - прикрикнул приведший его элиран. - Цетгиц,
оформи его без очереди.
- Вынимай все из карманов и назови свое имя, - приказал писарь Мейчону.
- О, у тебя даже меч! Снимай его, давай сюда.
- Нет! - жестко и спокойно ответил Мейчон.
Он не собирался отдавать кому-либо меч Дорогваза, ни одна живая душа
кроме Трэггану и тех, в кабаке "Возвращенная сказка", не знала, что он
обладатель такого сокровища.
Конечно, элираны кристально честные люди, других сюда не берут, не
должны брать, но и у кристально честного при виде такого меча могут
зародиться нездоровые соблазны.
Уж лучше, чтобы никто не знал о клинке. А то придется пускать его в
дело, избави Димоэт от напрасного смертоубийства.
Девица в красном платье с порванным воротом перестала глупо хихикать и
с удивлением посмотрела на Мейчона, одежды которого, купленные вчера для
пира, резко отличались от одеяний остальных задержанных.
- Красавчик, я тебя люблю! - воскликнула она и протянула ему
надкусанный плод дурманящей сливы: - Кячку хочешь, красавчик?
По знаку опекуна Мейчона к ним подошли несколько дежурных элиранов, с
удовольствием готовых усмирить любого непокорного.
- Что значит "нет"? - с угрозой в голосе спросил писарь Мейчона. - Ты
отказываешься назвать свое имя?
- Мейчон из Велинойса, - ответил выпускник Брагги и, подумав, добавил:
- Победитель сегодняшних Состязаний Димоэта.
Писец выругался. Приведший Мейчона элиран с удивлением взглянул на
задержанного.
- Да, похож, - сказал один из подошедших стражей порядка. - Я был
сегодня на Арене Димоэта и видел его.
Пополз шепоток - завсегдатаи элираната передавали друг другу
удивительную новость, все оглядывались на Мейчона.
- Меч я отдам только в руки его величеству королю Реухала, - продолжил
Мейчон, - или наследнику престола, принцу Марклиту, который самолично
вручил мне сегодня золотые доспехи победителя. Я не совершал ничего
противозаконного и вы не имеете права меня арестовывать. Завтра же я пойду
в королевский дворец с жалобой.
Мейчон прекрасно знал, что никуда он не пойдет.
Писец сосредоточенно грыз перо, не замечая, что пачкает губу в чернилах.
Остальные писари бросили свои дела и смотрели на товарища, радуясь, что
не им решать столь непростой вопрос.
- Знаешь что, - наконец сказал писарь элирану, приведшему Мейчона, -
записывать пока не будем. Веди его наверх и запри в кабинете Дилеоара, в
каморке для допросов, пусть пока там посидит. А как только появится
старший, Апродаг или Ведиггу, без разницы, мы сразу доложим и пусть сами
решают что с ним делать. А куда отправился Дилеоар?
- Понятия не имею. Он, наверняка, тоже не знал, кого задержал. Может,
сегодня он и вообще здесь не появится.
- Ладно, есть кому разбираться, чего нам голову ломать.
- Пойдемте, элин Мейчон, - тон элирана изменился. - Вас никто не
арестовывал, с вами только хотят побеседовать.
Он взял свечу и провел Мейчона на третий этаж и по длинному узкому
коридору к одной из комнат, которая раньше была камерой - лишь одно окошко
и то высоко под потолком и такое узкое, что даже птица не влетит. Элиран
поставил свечу на стол, за которым при допросе сидел писарь, и указал
Мейчону на скамью.
- Подождите здесь, элин Мейчон, - вежливо сказал элиран. - Вы извините,
но я вас запру, у меня приказ. Но долго ваше ожидание не продлится. Мы
найдем элирана Дилеоара и он быстро отпустит вас.
Мейчон сел на скамью и прислонился к холодной каменной стене. Лязгнул
засов.
Мерклый огонек свечи не разгонял мрак, стены камеры растаяли в темноте.
Мейчон закрыл глаза.
Он пытался разобраться в происходящем, выстроить непротиворечивый ряд
событий.
Не получалось. Он не мог понять: Трэггану - случайная жертва
политических интриг? Или кто-то целенаправленно плетет ему сети?
Ясно, что в любом случае, противник силен. Но не все предусмотрел.
Спасение в том, что Мейчон провел ночь рядом с Трэггану и никто не знал об
этом. Он, Мейчон, сейчас и здесь не простой бродяга, а победитель первого
дня Состязаний Димоэта, его слову поверят. Должны поверить.
Слово элла Итсевд-ди-Реухала и победителя Состязаний против слова
слуги. Хотя, кого там еще могли подкупить?
Тогда, получается, Трэггану зря убежал. Лучше бы он сам настоял, чтобы
его как можно скорее отвели в Храм Правосудия...
Интересно, а как в эту цепочку вписывается отравление Болуаза? Хотели
отравит его, Мейчона? Значит, он кому-то мешает? Тому, кто хочет погубить
Трэггану.
Что ж, все, что Мейчон может сделать, чтобы помешать основательно,
разрушить все коварные планы, кто бы ни был интриган, он сделает.
* * *
Наконец, скрипнула дверь и Мейчона ослепил свет множества свечей. Вошли
четыре элирана, за ними невысокого роста улыбающийся лысый толстяк.
- О, элин Мейчон! Видел, видел, как вы сражались! Просто бесподобно! -
воскликнул он. - Рад встретить вас лично! Не здесь конечно, лучше бы за
накрытым столом и приятной беседой, но все поправимо. Я - элиран седьмой
грани Ведиггу, сегодня старший здесь. Приношу извинения от имени всех
элиранов, что вас после такого трудного дня привели сюда и держат голодным
взаперти и в темноте. Элиран Дилеоар будет наказан, но он не знал, кто вы.
Да-да, я уже в курсе происшедшего, ваш друг...
- Он не убивал того монаха.
- Ну, может быть, может быть, - согласился Ведиггу, - это не мое дело.
Я хочу пригласить вас отужинать в моем кабинете, мне очень приятно будет
побеседовать с таким выдающимся воином. Моя супруга просто умрет от
зависти, когда узнает об этом!
- Спасибо, но я сыт, - сказал Мейчон, хотя ничего не ел кроме легкого
завтрака, что приносил ему слуга Трэггану на состязания. - Я могу идти?
- Конечно, конечно, - с некоторой обидой произнес элиран. - Но я хотел
угостить вас отличным вином. Мне крайне неприятно, что все так произошло.
- Я все понимаю, - сказал Мейчон. - Я явлюсь для беседы с элираном
Дилеоаром, когда ему потребуется. Элл Трэггану ни в чем не виноват и я
могу это доказать.
Когда мне к вам подойди, чтобы Дилеоар был на месте?
- Завтра, завтра приходите, - расплылся в улыбке толстяк. Но тут же он
вновь стал серьезным: - Только... говорят, вы собирались идти к его
величеству с жалобой?
- У меня нет для этого причин, мне не сделали ничего плохо, - улыбнулся
Мейчон, догадавшись наконец почему толстяк так настойчиво приглашает его
отужинать. - Я прекрасно понимаю, что служба есть служба. Я бы с
удовольствием принял бы ваше предложение и отужинал бы, но у меня еще
несколько дел, я...
- Уже начался час торговцев, - предупредил Ведиггу. - Может, вам
снарядить охрану?
- Я дойду сам, дорогу знаю.
- В этот час неспокойно на улицах и у нас много работы. Мы
просто-напросто не в состоянии выставить патруль в каждый переулок. Мне
будет гораздо спокойнее, если...
- Спасибо, я дойду сам, - с нажимом повторил Мейчон. - Я могу идти?
- Да, конечно. Я провожу вас до выхода.
В сопровождении четырех элиранов они вышли в коридор.
- Вы не возражаете, если я проведу вас через двор, элин Мейчон? Нечего
этому сброду пялиться на героя дня.
- Как вам будет угодно.
- Возьмите факел, на улицах темно.
Они прошли по коридору, повернули, спустились по мрачной лестнице и
вышли в просторный двор, освещенный восемью кострами в специальных
восьмигранных каменных очагах, куда специально приставленный человек
постоянно подбрасывал дрова. Огромные ворота были открыты и во двор
въезжала телега в сопровождении двух элиранов с факелами.
- Топором по потрохам! - выругался старший по элиранату, забыв о
Мейчоне. - Только ночь началась, а на улицах уже мертвяка нашли.
Он поспешил к телеге.
Мейчон пошел к воротам, по пути бросив на телегу беглый взгляд. И
замедлил шаг.
На грязных досках лежало нагое тело Кейону с широко открытыми от
удивления глазами. В области сердца виднелась небольшая ножевая рана.
- Надо же, аж исподнее сняли! - удивился один из элиранов,
сопровождавших Ведиггу. - Никаких примет, точно не узнаем кто он и откуда
- сколько народу сейчас понаехало. Пять пальцев, значит из простых...
Мейчон, не прощаясь, вышел в ворота. Он не стал говорить, чье тело
лежало на телеге.
Так, Кейону, недолго же тебе дали погулять на деньги, добытые
предательством.
Скорее всего, те, кто эти деньги платил, и убрали тебя за ненадобностью
- чтоб не перепродался еще раз, чтоб не пошел на попятную.
Каждое лживое слово Кейону скрупулезно записано и уже, наверное,
передано в Храм Правосудия. Теперь ничего не исправишь, тем более, что
мертвые не опровергают своих слов...
* * *
Трэггану повезло - видно сам Димоэт помогал ему в эти мгновения.
Сперва он вжался в какую-то боковую каморку и элиран с факелом в далеко
вытянутой руке прошел мимо. Так близко, что Трэггану чувствовал запах
смазки сапог и лука, исходящий от стража порядка.
По всей башне слышались голоса охотников.
Трэггану пожалел, что поддался минутному порыву и сбежал - если его
сейчас найдут, то заколют как бешеного пса. Он положил пальцы на рукоять
меча - просто так он не сдастся. Но тогда придется убить - или ранить, что
равнозначно - элирана. И никто ни в одном Храме Правосудия его уже не
оправдает.
Только сейчас, смахивая с лица паутину, Трэггану понял, что повел себя
как самый распоследний глупый мальчишка - сбежал от опасности. Полтора
года жизни среди эллов Реухала ничему его, оказывается, не научили.
Он привык встречать опасность с открытым лицом и с оружием в руках.
Но теперь подкралась опасность совсем другая, где не поможет даже
клинок Шажара.
И Трэггану растерялся, бежал, словно он на самом деле виновен в
убийстве монаха.
Какая чудовищная и гнусная ловушка!
Так или иначе, но Трэггану откроет правду. Он выяснит, кто хочет его
гибели или кто попытался спрятаться за его спиной. Для этого нужно прежде
всего выбраться из башни.
С какой легкостью он сказал Мейчону, что выберется через подземный
ход...
Сейчас, с трудом дыша в затхлом воздухе непроглядной утробы башни, он
не знал, что делать. Ему не было известно - есть ли ход на самом деле? А
если есть, то не осыпался ли он бесследно за столько лет? И, самое
главное, Трэггану так и не нашел входа в подземный туннель в предыдущие
исследования внутренних помещений башни.
Но Димоэт был милостив к нему - Трэггану спиной ощутил, что прикасается
не к каменной стене, что-то железное и круглое холодит спину. Он обернулся
и обнаружил в укромном закутке, где спрятался от преследователей,
проржавевшее железное кольцо.
Надежда забрезжила перед ним, он схватил кольцо и потянул. Не сдвинул с
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг