Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
время поговорил с вами, то, наверное, не произнес бы на суде речь, которую
вы назвали глупой. А если бы я не произнес  этой  речи,  то  не  сидел  бы
сейчас у вас и не разговаривал столь доверительно. Парадокс, да и только.
   Броуди повертел бутылку, почмокал губами и наполнил  стаканчики.  Коуну
он не сказал ничего, и инспектор так и не понял, как  относится  Броуди  к
его словам. Выпив виски, старик облизнулся и неожиданно спросил:
   - Вы уверены, что Кирпи умер своей смертью?
   Коун усмехнулся и показал пулю. Старик крякнул и испытующе поглядел  на
инспектора.
   - Между прочим, это была порядочная сволочь,  -  сказал  Броуди.  -  Вы
знаете, что он фабриковал наркотики?
   - Догадывался, - лаконично заметил Коун.
   - Может, и ваш... этот Бредли тоже догадался?
   Коун покачал головой.
   - Нет. Тут другое.
   - Черт его знает, - пробормотал Броуди. - Я  ведь  и  сейчас  опасаюсь.
Хоть и вижу, что вы ищете правду. Только зачем она вам?
   - Я вас не тяну за язык, - бросил Коун. - Правосудие  свершилось.  Ваши
показания уже никому не нужны. Кроме разве меня...
   - Вот этого-то я и не понимаю.
   - Хорошо. Налейте мне еще виски. Дело в том, Броуди, что у Бредли  есть
сестра. Ее  любит  один  мальчик.  По  странной  случайности  он  является
земляком убитого. Им сейчас  очень  трудно:  девушке  и  этому  парню.  Ей
свернули мозги набок вороны из Ассоциации.  Ее  уверяют,  что  Бредли  был
красным шпионом. Девчонка, кажется, даже сходит с ума. Я бы мог  поставить
все на место. Но...
   Броуди прищурился, потом стал массировать пальцами набрякшие подглазные
мешки. Коун махнул рукой, оборвав фразу, и потянулся за бутылкой. Он вдруг
почувствовал, что опьянел. Зачем  он  заговорил  о  Лики  и  Билли?  Чтобы
вышибить слезу у старика? Это же  смешно.  Пожалуй,  не  меньше,  чем  его
сегодняшний поход к Алисе,  в  царство  господина  Меланджера  -  торговца
подтяжками и туалетной  бумагой.  А  ведь  еще  совсем  недавно  сам  Коун
завидовал жителям этого царства, умилялся любви Лилиан и Вилли  Кноуде.  И
не у него ли возникло острое желание убежать в это царство?
   Старик тяжело поднялся, принес новую бутылку.
   - Хватит, - сказал Коун.
   Он вытащил сигарету, закурил. Потом попросил кофе. Броуди  зашлепал  на
кухню. Вернулся он минут через пятнадцать с подносом, на  котором  дымился
кофейник. Коун налил чашку. Туман стал выходить из головы.
   - Вы можете на ночь остаться у меня, - сказал Броуди.
   - Спасибо. Налейте еще чашку... Я думаю, в этом нет смысла.
   - Как хотите. Место нашлось  бы.  А  я  давно  не  разговаривал  сам  с
собой...
   - Что?
   - Я ошибся в вас. А сейчас пригляделся и вспомнил: ведь я был таким  же
когда-то.
   - Трусом?
   - Нет, дураком. Трусом меня сделали. Кстати, не обольщайтесь: и вас это
ждет. Сказать, что я видел в окно? Тогда?
   - Ну-ну?
   - Полицейскую машину.
   - Вот как.
   - Да. Она остановилась возле  люка,  который  был  открыт.  Там  что-то
делали вечером да  так  и  оставили.  Из  машины  вылез  человек,  вытащил
второго, бросил его в колодец, затем задвинул крышку и  уехал.  На  другой
день явились вы. Догадываетесь, что я подумал?
   - Пожалуй, - сказал Коун. - Вы решили, что я убийца.
   - Или сообщник, - поправил Броуди. - В темноте  да  еще  издали  трудно
было разглядеть убийцу. И я дал себе слово молчать. Но испугался,  как  бы
соседка не подвела.
   - Понятно, - кивнул Коун. - С полицией вы решили не  связываться.  А  с
той дамочкой из Ассоциации, которая являлась потом к вам, беседовали?
   Броуди наморщил лоб, вспоминая.
   - А она разве имеет отношение?
   - Самое непосредственное.
   - Я ее просто прогнал.
   - И больше вас никто не тревожил?
   - Да нет.
   - Послушайте, Броуди. Вы сказали, что Кирпи фабриковал наркотики.
   - Я это определенно знаю. Только  уговор:  все  это  нужно  вам,  вы  и
расхлебывайте.
   - Ладно, считайте, что договор заключен.
   - С чего бы начать, - задумчиво произнес Броуди. - Вас ведь моя история
не интересует. Да и ни к чему  ее  рассказывать.  Для  общества  я  мертв.
Короче говоря, два года назад меня выкинули из клиники Кирпи. Насколько  я
понял, заинтересованные  лица  отправились  в  рай,  а  относительно  моей
персоны своим наследникам распоряжений не сделали. Кирпи перестал получать
"дивиденды". Его это, разумеется, не устраивало. И в один прекрасный  день
он нашел, что я вполне здоров. Если быть более точным, то именно в эти дни
я чувствовал, что схожу с ума.  Как  раз  в  то  именно  время  я  начинал
созревать для психиатрической лечебницы. Кирпи думал иначе. Но как  бы  то
ни было, я очутился на свободе.  Начинать  все  снова  уже  не  было  сил.
Добиваться справедливости - глупо. От прежних времен оставались  кое-какие
сбережения. Их хватило на домик и на вещи. Вот и все. Я дал себе клятву ни
во что не вмешиваться, соседям выдал сочиненную  легенду.  А  теперь  вот,
кажется, собираюсь нарушить клятву.
   Броуди налил виски, выпил, помолчал. Коун дымил сигаретой.
   - О том, что Кирпи делает наркотики, - сказал Броуди после паузы,  -  я
узнал случайно. Я считался тихим сумасшедшим, и ко  мне  в  палату  иногда
подсаживали компаньонов. Во время ремонта,  например.  Были  среди  них  и
настоящие. Но были и другие. Вроде меня. Как-то санитары втолкнули  в  мою
палату молодого человека. Я не буду  загромождать  рассказ  подробностями.
Этот парень - я забыл его имя, не то Джонс, не то Джиннер - утверждал, что
он сделал какое-то потрясающее  открытие.  Чудовищной  силы  наркотик  или
что-то в этом роде. Он собирался опубликовать результаты своих опытов,  но
Кирпи его сцапал. Парень просидел со мной одну ночь. Утром его  увели.  Но
рассказал он достаточно, чтобы можно было сделать некоторые умозаключения.
Теперь вам понятно?
   Коун выпрямился.
   - Да, - сказал он. - Это было?..
   - Три года назад...
   "Сходится", - удовлетворенно  констатировал  Коун.  Первые  весточки  о
"Привете из рая" тоже появились три года назад. А полиции так и не удалось
поймать  ни  одного  торговца  наркотиками.  И  труп  Бредли  привезла   к
канализационному колодцу полицейская машина. И в тот день господин Мелтон,
изменив своим привычкам, приехал на службу в неурочное время. Но не шеф же
убил Бредли. Значит?..
   Коун задумался. Он смотрел мимо Броуди, сидевшего напротив, его  взгляд
стал отрешенным. Кофе выбил хмель из головы. Старик что-то сказал, но Коун
только кивнул. Факты стали складываться в цепочку. Это  был  очень  важный
момент. "Полицейская машина". Это значит, что круг поисков резко сужается.
Это значит, что в полиции...
   - Вы не могли бы описать того человека? - задал вопрос Коун.
   Броуди не понял.
   - Я говорю об убийце, - сказал Коун.
   - Я еще не научился угадывать мысли, - заметил Броуди. - Нет. Хоть ночь
была и лунная. Во всяком случае довольно плотный человек.  И  сильный.  Он
свободно управился со своей работой. И весьма ловко, должен заметить.
   - Даже рост не запомнили?
   - Примерно ваш. Может, чуть выше. Но не ниже, во всяком случае.
   "Ловко.  Господин  Мелтон  покровительствовал  торговцам   наркотиками.
Господин Мелтон и профессор Кирпи. Симпатичная  парочка.  И  ушли  в  одну
ночь. Ловко. Но, пожалуй, шеф не знал, кто убил Бредли. Бредли затесался в
какую-то другую игру. Он не сел  бы  в  полицейскую  машину,  если  бы  не
доверял полиции. Бредли интересовало что-то другое".
   - Хотел бы я знать, - пробормотал Коун,  вставая.  Броуди  взглянул  на
него вопросительно. Инспектор махнул рукой. - Это я так,  -  сказал  он  и
пошел в прихожую. Надевая плащ, ухмыльнулся старику.  -  Все-таки  хорошо,
что вы мне сказали, - заметил он и взялся за дверную ручку.
   - Молиться я не умею, - сказал Броуди, выйдя на крыльцо.
   - Выпейте за мое здоровье, - хмыкнул Коун и шагнул в ночь.
   Утром произошли два события. На набережной возле самой воды  патрульный
полицейский увидел труп  Эльвиры  Гирнсбей.  Вскрытие  показало,  что  она
отравлена. Коун узнал об этом, придя на службу. А часа через два  в  дверь
его кабинета постучали. На  пороге  стояла  Бекки  -  смуглянка  Бекки  из
магазина амулетов, о существовании которой Коун стал уже забывать.
   - Здравствуйте, господин Питер, - сказала Бекки.
   Коун указал на стул, пытаясь понять, что привело к  нему  эту  женщину.
Бекки кокетливо наклонила голову и раскрыла  сумочку.  На  свет  появилась
статуэтка восточного божка. Бекки поставила ее на стол. Коун поднял брови.
Божок блаженно ухмылялся,  его  короткие  руки  были  сложены  накрест  на
отвислом  животе.  Коун  молча  взял  его  за  голову,  отвернул  ее,  как
набалдашник от трости. На стол упал рулончик пленки. Все еще не веря, Коун
аккуратненько развернул его и поглядел на просвет. На всех кадрах виднелся
текст.
   - Вы довольны, господин Питер? - спросила Бекки.
   - Рассказывай, - предложил Коун.
   Бекки начала с того, что ее  снова  приняли  в  салон  амулетов.  Новый
хозяин кажется вполне приличным человеком. Сейчас открыт свободный  доступ
к тем сокровищам, которые Эльвира обычно прятала.  Флер  мистики  сдернут,
новый хозяин говорит, что его мало волнует чудодейственная сила  амулетов,
важны  они  сами.  Он  даже  хотел  выбросить   веревку   Кальтенбруннера,
приносящую счастье. Так было в первые дни. Но потом, когда он увидел,  что
находятся покупатели и на веревку, то изменил  свои  взгляды.  В  магазине
произведена некоторая реконструкция. Если господин  Питер  желает,  то  он
может убедиться, что салон выглядит куда шикарнее, чем при Эльвире.
   - А ты по-прежнему предлагаешь пистолеты?
   Бекки потупилась. Не все же такие догадливые, как господин Питер. Людям
нужны сильные ощущения. Кино, например, таких иллюзий создать не может.  А
хозяин выписал из-за границы двух живых кобр. Когда они обвиваются  вокруг
скелетов, это создает впечатление...
   - Крокодила он еще не выписал? - осведомился Коун. - С  зубами?  Хватит
смеяться, крошка. У меня мало времени.
   - Я сейчас, - заторопилась Бекки. -  Господин  Питер,  наверно,  помнит
стойку, на которой лежало оружие. - Когда  в  магазине  стали  производить
ремонт, рабочие разобрали стойку. Оттуда, из маленького потайного  ящичка,
выпала статуэтка. Господин Питер интересовался ею. Поэтому Бекки  спрятала
божка и решила отдать господину Питеру. Бекки не понимает, почему господин
Питер сердится.
   - Когда ты видела Эльвиру в последний раз?
   - Давно.
   - Что с ней сейчас?
   - Не знаю.
   - Сегодня твою бывшую хозяйку нашли мертвой на набережной.
   Бекки широко открыла глаза. Порылась в сумочке  и  приложила  к  глазам
платочек. Коун внимательно наблюдал за ней.
   - Она была плохой женщиной, - тихо сказала Бекки.
   - Ты тоже можешь далеко пойти, - заметил Коун.
   Бекки обиделась. Неужели господин Питер ей не верит? Она говорит только
правду. Она никогда не обманывала господина Питера. Пусть он вспомнит.
   - Допустим, - сказал Коун.
   То, что говорила Бекки, действительно похоже  на  правду.  Он  еще  раз
посмотрел пленку на свет, подкинул рулончик на ладони и спрятал в  карман.
Какую тайну хранил он? За что сложил голову Бредли? А шах,  Магда,  Кирпи,
господин Мелтон? И, наконец,  Эльвира?  Шесть  трупов  на  один  маленький
рулончик пленки. И как просто он ему достался!
   Бекки  смущенно  теребила  сумочку,  поглядывая  на  Коуна.  Она  ждала
одобрения. А господин Питер, кажется, даже сердился.
   - Почему ты не сказала мне тогда, что Эльвира была в магазине?
   Бекки наклонила голову.
   - Ты говорила, что она только звонила.
   - Господин Питер не должен сердиться, - тихо сказала Бекки. Она  совсем
спрятала лицо в раскрытую сумочку. На щеках выступил румянец.  -  Господин
Питер должен понимать...
   - Что понимать? - жестко спросил Коун.
   - Мне было трудно.
   - Ты знала, где она спрятала статуэтку?
   - Нет. Честное слово, господин Питер. Она  приехала  туда  сразу  после
звонка, убедившись, что в магазине нет никого, кроме меня. И она попросила
меня отослать телеграмму.
   - Кому?
   -  Я  не  знаю.  Забыла.  Помню,  что  телеграмма  была  адресована   в
Рио-де-Жанейро. В ней было три слова: "Я ухожу. Эльвира". Почта находилась
за углом. Я вернулась через пять минут. Госпожа уже садилась в машину. Она
сказала: "Пока, Бекки". И дала мне денег.
   -  Понятно,  -  бросил  Коун.  Эльвира,  почувствовав,  что  обстановка
накалилась  до  предела,  перед  тем  как  скрыться,  дала  команду  своим
компаньонам по амулетным делам. Она в общем-то правильно  рассчитала,  что
полиции в те дни было не до амулетов. И действительно, никто не  догадался
допросить Бекки. Героем дня тогда был Перси.
   - Не знаю, что с тобой делать? - вздохнул Коун. - С  одной  стороны,  я
обязан тебя арестовать...
   - Господин Питер, - прошептала Бекки, умоляюще уставившись на Коуна.
   - С другой стороны, - продолжал инспектор, - ты все-таки помогла мне...
   - О, господин Питер! Я буду молить Бога...
   - Бога? Тебе это не нужно,  Бекки.  Амулеты,  по-моему,  помогают  тебе
лучше, чем кому бы то ни было...
   - Не надо смеяться, господин Питер.
   - Какой уж тут смех, - проворчал Коун. Он встал из-за стола, подошел  к
Бекки. Она преданно смотрела на инспектора. Ее симпатичное личико излучало
такое чувство благодарности, что Коун не смог отказать себе в удовольствии
потрепать Бекки по щекам.  Она  вела  себя  как  нашкодивший  щенок  после
взбучки. Коуну стало смешно. Бекки,  уловив  смену  настроения,  кокетливо
улыбнулась и, закинув руки за голову, начала поправлять прическу. "А у нее
красивые руки", - подумал Коун. И перевел взгляд на  божка,  стоявшего  на
столе. Потом посмотрел на часы.
   Бекки заметила это и встала. Коун проводил ее  до  дверей,  вернулся  к
столу. О Бекки он тут же забыл. В кармане лежала пленка, с  которой  нужно
было  срочно  сделать  отпечатки.  Отдавать  ее  в  лабораторию  Коун   не
собирался. В полиции никто не должен знать, что у него в  руках.  Пожалуй,
лучше  всего  прибегнуть  к  помощи  Фримена.  Он  подумал  и  позвонил  в
"Экспресс".
   -  Я  освобожусь  через  час,  -  сообщил  журналист.  -  Кстати,  есть
любопытные новости.
   - У меня тоже, - сказал Коун. - Но нам лучше встретиться в "Экспрессе".
   - Жду, - лаконично произнес Фримен.
   Коун положил божка в карман. Прошел по коридору  до  кабинета  Грегори,
постоял перед дверью, зашел.
   - Привет, старина. - Грегори  оторвался  от  дела,  которое  изучал,  и
вопросительно взглянул на Коуна.
   - Я получил информацию о банде Эльвиры, - сказал Коун.
   - Занятно. Тебя все еще волнует это? Эльвирой ведь  интересовалась  СБ.
Дело вышло из нашей компетенции.
   - Салон амулетов приобрел нового хозяина. Он ставит торговлю на широкую
ногу. Не исключено, что дружки Эльвиры сделают попытку  с  ним  связаться.
Кстати, кражи в музеях продолжаются. Того и гляди...
   - Ты придаешь этому чересчур большое  значение.  Но  мы  можем  послать
Грейвса. У тебя есть адрес?
   - В Рио Грейвса не пошлешь, - усмехнулся Коун. - Я хочу попросить  тебя
связаться с тамошней полицией.  А  Грейвс  пусть  пока  сходит  на  почту.
Кинг-стрит,  21.  Ему  там  нужно  порыться  в   корешках   квитанций   на
отправленные телеграммы. -  И  Коун  рассказал  Грегори  о  том,  что  ему
сообщила Бекки. Про статуэтку он не сказал  ни  слова.  Статуэтка  к  делу
банды торговцев амулетами не имела отношения.
   - А почему ты сам?.. - начал Грегори.
   - Наклевывается одно дельце, - уклончиво ответил Коун. - Требуется  мое

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг