Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
лишь благодаря тому, что мальбы, несмотря на природную тупость, кажется.
начали понимать, что связались с противниками, которые могли оказаться им
не по зубам.
  Однако их командир, похоже, отдавать приказ об отступлении не собирался.
Ему зачем-то надо было во что бы то ни стало уничтожить охотников. Это
наводило на размышления.
  Увидев пробившихся к нему товарищей, Брум вполне искренне крикнул:
  - Черт, вы живы? Ну, сейчас мы им покажем!
  - Уже показали, - сказал ему Алвие. - Потеряли двоих. Да и сейчас, если не
случится чуда, можем полечь все. Давай уходить.
  - Я как командир - против! - заявил этот остолоп.
  На лице у него даже на мгновение вновь мелькнуло знаменитое "на все
наплевательское" выражение.
  - А ты уже не командир, - промолвил Адвис. - Всеобщим голосованием мы
отстранили тебя от должности.
  - Каким голосованием? - опешил Брум.
  - Всеобщим, - уточнил Алвис.
  Тут на него насел командир отряда мальбов. Противник он был серьезный.
Алвис фехтовал с ним секунд двадцать, прежде чем улучил момент, когда тот
открылся. Но все-таки улучил.
  Клинок Алвиса рубанул командира отряда мальбов поперек груди. Прежде чем
упасть, тот взвыл:
  - О великий дух, неужели ты нас покинул?!
  -Все они чокнутые, - подумал Алвис, схваты-' ваясь со следующим
противником. - При чем тут какие-то духи? Голову на плечах иметь надо.
Убедившись, что противник не по зубам, надо уносить ноги. По крайней мере
так поступают все разумные люди".
  Несколько мгновений спустя погиб Асбьеря. Похоже, он здорово ослабел от
потери крови. Один из мальбов умудрился попасть ему кончиком клинка в шею.
Юноша умер почти мгновенно.
  - Ну; вы у меня сейчас получите - взревел Брум.

  Алвис подумал, что он псих. Хотя, надо отдать должное, трусом его назвать
трудно.
  И все-таки они проигрывали. Теперь их осталось лишь четверо. Мальбам тоже
досталось на орехи. Они потеряли командира. Для любого другого войска
такая потеря почти наверняка обернулась бы паникой и неразберихой. Но
только не ^ля мальбов. Они, похоже, считали, что если командир погиб, то
прежде чем решать, как действовать дальше, нужно выполнить его последний
приказ. А последним приказом командира было искрошить этих людей в капусту.
  Иона легко ранили в плечо. Он перехватил саблю в другую руку и продолжал
фехтовать как ни в чем не бывало. Хольм получил по голове кулаком и на
несколько мгновений потерял сознание. К счастью, Брум схватил его за руку
и не дал упасть, а Алвис и Ион прикрыли клинками. Придя в себя, Хольм
помотал головой, словно вынырнувший из воды тюлень, и кинулся в бой.
  Кольцо мальбов стало уже. Кажется, горцы почувствовали, что победа за
ними. И тут наконец случилось чудо.
  Из леса вынырнул отряд дэвов. Не издав ни единого звука, стражи порядка
развернулись в цепь и кинулись на горных разбойников.
  Не ожидавшие такого поворота дела мальбы взвыли. Закипела отчаянная,
безнадежная схватка, результат которой предугадать было нетрудно.
  - Уходим к городу! - крикнул Алвис.
  Кольцо окружавших охотников врагов поредело, и прорвать его не составило
труда. Охотники побежали по дороге в сторону города.
  Конечно, в обычное время встреча с дэвами им ничем особенным не грозила.
Только не сейчас. Стражи порядка вполне могли задержать их для дачи
показаний. А дача показаний - процедура длительная. Их запросто могли
отпустить лишь утром. Соответственно, атаку долины пришлось бы перенести
на следующую ночь. А терять сутки охотники себе позволить не могли.
  Они бежали по дороге, удаляясь от места схватки. Их никто не преследовал.
И мальбам, и дэвам было не до них.
  - Нет чтобы дэвам явиться пораньше, - пробурчал Брум.
  - Молчи уж, - сказал ему Алвис. - Мы с тобой еще разберемся. Потом, когда
окажемся в гостинице.
  - А что ты имеешь против... - начал было Брум.
  Договорить он не успел, поскольку ему в живот вонзилась стрела. Вторая
попала выше, точне-хонько в сердце.
  - Лучники! - ахнул Ион.
  Так оно и было.
  С десяток мальбов-лучников перегораживали охотникам дорогу. Алвис
выругался самыми последними словами. Вот об этом он должен был помнить.
Это была уже его ошибка.
  - К ним! - скомандовал Алвис.
  Собственно, ничего иного охотникам и не оставалось. Если они будут
топтаться на дороге, между сражающимися дэвами и мальбами, лучники
перестреляют их как крольчат.
  Стрелы свистели вокрус но больше ни одна из них в охотников не попала.
Теперь, зная о грозящей им опасности, те вовремя уклонялись.
  Пробежав разделявшее их и лучников расстояние, охотники пустили в ход
сабли. Лучники не смогли оказать им сколь-нибудь достойное сопротивление.
Все-таки они больше привыкли стрелять из засады, а не орудовать саблями.
На то, чтобы покончить с ними, охотникам понадобилось совсем немного
времени.
  Когда последний из лучников упал, Алвис вытер о его одежду саблю и сказал:
  - Кажется - все.
  Он оглянулся на поле боя. Там все еще сражались дэвы и мальбы. Мальбы явно
проигрывали.
  Алвис подумал, что, не будь охотников, дэвам пришлось бы значительно хуже.
Впрочем, сейчас это не имело никакого значения. Главное было в том, что их
осталось только трое. И еще они должны были дойти до города, чтобы
соединиться с отрядом Хантера.
  - Уходим в город? - спросил Ион.
  - Конечно, - сказал Алвис.
  Он еще раз посмотрел на сражающихся. Там, на этом поле боя осталось
четверо его товарищей. Их надо было похоронить. Только на это уже не
оставалось времени.
  - Может, закопаем хотя бы Брума? - сказал Алвис.
  - Некогда, - покачал головой Хольм. - Кроме того, о мертвых позаботятся
дэвы. Они ик похоронят. Можно сказать уверенно, что наши таварищи не
попадут в одну могилу с мальбами. Дэвы не так глупы, как кажутся.
  - Наверное, ты прав, - сказал Алвис. -Тогда в город.
  - Да, Хантер и его ребята нас уже ждут, - согласился Ион.
  Они двинулись по направлению к городу Хольм споткнулся о труп одного из
лучников и едва не упал. При этом у него из кармана выпала прямоугольная
черная коробочка. Поспешно наклонившись, Холъм подобрал ее и сунул обратно
в карман. Алвис заметил, что нити судьбы Хольма на мгновение словно
раздвоились, причем вторые, тотчас же исчезнувшие нити показались ему
странно знакомыми. Где-то он их уже видел.
  На то, чтобы осознать, что именно он увидел, Алвису понадобилось некоторое
время. Он даже успел сделать несколько шагов. И тут до него дошло...
  Хольм выхватил магический кинжал и метнул-ся к нему. Единственное, что
Алвис успел сделать. это пнуть его по ногам. Хольм потерял равновесие и,
падая, все-таки успел выбросить вперед руку с кинжалом. Острое как бритва
черное лезвие было нацелено Алвису точно в грудь. Он успел отпрыгнуть.
Острие кинжала прорезало воздух в сантиметре от его тела.
  После этого Хольм упал. Конечно, он тотчас же вскочил, но момент был
упущен. Ион вонзил ему в бок кинжал.
  Хольм издал глухое рычание и попытался отпрыгнуть в сторону. Второй удар
кинжалом попал ему в грудь. Хольм еще раз упал. Послышалось тихое шипение.
  - Вот черт! - проговорил Ион.
  С трудом оторвав взгляд от рассыпавшегося в прах тела Хольма, он
ошарашенно покачал головой.
  Алвис стал с ним рядом и, совершенно не понимая, зачем это делает, спросил:
  - Ты тоже видел его вторые нити? Ион молчал, наверное, с полминуты, потом
сказал:
  - Я видел их лишь мельком. И поэтому не был до конца уверен. Но когда он
кинулся на тебя с кинжалом...
  Алвис представил, какой выбор стоял только что перед Ионом, и содрогнулся.
Тому пришлось за какое-то мгновение решить сложную задачу. Он видел, как
два охотника чуть ли не одновременно выхватили магические кинжалы и
кинулись друг на друга. Это могло означать лишь только, что один из них
является черным магом. Во всех других случаях драчуны могли использовать
сабли. Если бы Ион не увидел мельком вторые нити судьбы Хольма...
  "А все-таки интересно, - подумал Алвис, - что случилось бы, не увидь он
эти нити? Кого из нас он мог посчитать черным магом? Если меня, то
наверняка сейчас предатель вместе с ним уже шел бы к городу".
  - Пойдем, - сказал Ион. - Нам пора. До темноты осталось совсем немного. А
нам еще надо добраться до города.
  - Погоди.
  Алвис поворошил носком ботинка оставшуюся от Хольма кучу пепла. Нет,
бесполезно. Черная коробочка тоже обратилась в прах. Интересно, чем она
была? Устройством, с помощью которого предатель передавал сведения своим
хозяевам? О чем-то подобном, кажется, рассказывал Хантер.
  Впрочем, сейчас это и в самом деле не имеет никакого значения.
  - Мы теряем время, - напомнил Ион. Алвис взглянул на сражающихся. Мальбов
осталось совсем мало, но удирать, похоже, они не собирались. Решили
драться до последнего. Что ж, это их право.
  Он еще раз поворошил ботинком пепел и убедился, что запасных магических
кинжалов там тоже нет. Еще бы, откуда им взяться? Хольм против своих
хозяев воевать не собирался.
  - Ладно, пошли, - неохотно сказал Алвис. Ион не говоря ни слова повернулся
и зашагал в сторону города. Алвис догнал его через несколько шагов.

  Харвард шлепнул служанку по заду; Та, как и положено, взвизгнула. Харвард,
как и поло-жено, довольно усмехнулся.
  Конечно, жизнь хозяина гостиницы легкой не назовешь. Угоди тому, угоди
этому, дай на лапу одному, дай на лапу другому, потом третьему, а после
этого можешь начинать все по-новой. Однако были и кое-какие преимущества,
небольшие, но очень ценные радости.
  Например - служанка.
  Безусловно, она может вертеть хвостом перед кем угодно, а также завлекать,
намекать и строить глазки. Сколько угодно. Он был не против. Даже,
наоборот, поощрял, поскольку все эти женские фокусы шли на пользу делу.
Она могла, если хотела, подняться в номер к особо настойчивому постояльцу.
Он понимал и это. У нее тоже должен быть свой приработок. И если там, в
номере, что-то пойдет не так, он ее, конечно, выручит. Один раз. Однако
если скандал повторится... Нет, он выручит ее и вторично, но день второго
скандала станет последним днем ее работы в этой гостинице.
  Прежде чем взять служанку на работу, он ей все это и объяснил. Просто и
ясно, без подходов и намеков. Тогда же он ей объяснил и про свое
собственное право. Тоже просто и ясно. Он всегда разговаривал со
служанками именно так, раз и навсегда уверившись, что с ними можно только
так.
  Его право. Оно было незыблемо. В любой момент, как только ему захочется,
она придет и выполнит все, что он от нее потребует. Даже если он захочет,
чтобы она отдалась ему именно сейчас, прямо под стойкой.
  Харвард взял со стоики стакан и задумчиво провел по нему пальцем.
  Чистый, но не очень. Можно было бы помыть его и более тщательно. Со старой
Фреей надо поговорить. Последнее время она моет посуду не так тщательно,
как когда-то.
  Может, ее пора выгнать? Взять на ее место молоденькую, готовую на все
девчонку...
  "Ну уж нет, - подумал Харвард. - Это было бы ошибкой. Это могло повредить
делу".
  Он еще раз провел по краю стакана пальцем, и тот тихо, едва слышно загудел.
  А стекло хорошее. Надо будет прикупить в лавке еще штук двадцать. Да
наливать в такие стаканы вино лишь приличным покупателям. Целее будут.
Хотя поди пойми, кто из них приличный, а кто нет. Бедняки частенько
обращаются с посудой бережнее, чем богачи. Как же, за разбитое ведь надо
платить. А богатым деньги считать не нужно.
  Служанка притиснулась к нему крутым боком и медовым голоском сказала:
  - Пришли мальбы-охранники.
  Харвард кивнул.
  В другое время он, пожалуй, мог бы поручить переговоры с ними и служанке.
Но только не сейчас. Ходят слухи, что горные мальбы выступили в поход.
Если наймешь кого попало, можно и погореть.
  - Присмотри тут, - бросил он служанке. Трое мальбов ждали неподалеку от
гостиницы. У одного из них шерсть на плечах уже поседела, но выглядел он
еще достаточно крепко. В отличие от своих товарищей, вооруженных
крупнокалиберными пулеметами, старичок сжимал в лапах здоровенную
винтовку, ложе которой было украшено разноцветными ленточками, а также
серебряными гвоздиками и набойками.
  - Этот не пойдет, - Харвард указал пальцем на старого мальба.
  - Это почему? - спросил тот.
  - Стар. Да и оружие неподходящее. Дракона таким не отпугнешь.
  - Еще как отпугнешь, - ухмыльнулся старик, показав желтые, сточенные
клыки. - Из моего ружьеца как раз на драконов и охотиться.
  Харвард недобро прищурился.
  - Значит, шутки сюда шутить пришли?
  - Никаких шуток, - проговорил старик. - Мое ружьецо, может, и не такое
скорострельное, как пулемет, но зато дракона, если надо, уложит за милую
душу.
  - Каким образом? Может, увидев его, он помрет от смеха?
  - Нет, не от смеха. Это ружье уже убило двух драконов. Хочешь знать как?
  Старик многозначительно поднял палец к небу, так, словно там сейчас
кружили те самые два якобы убитых дракона.
  - И как же? - мрачно спросил Харвард.
  Он уже понял, что от старика отделаться не удастся. Таким образом, этой
ночью его гостиницу будут охранять снаружи всего лишь два охранника. А
платить ему придется троим. И избежать этого невозможно. Если он отошьет
старика, то, возможно" уйдут и два других мальба. Скорее всего они его
сыновья. А то и внуки. Учитывая. что родственная солидарность для мальбов
вещь нерушимая, они так и сделают. Ему же, если он будет настаивать на
своем, придется за полдня найти новых охранников. Перед ночью драконов -
вещь почти невозможная.
  "Вот дьявол, - подумал Харвард. - Вечно эти мальбы выкидывают какие-нибудь
фокусы".
  Конечно, он мог обратиться к дэвам. Но только не сейчас. Ходили слухи, что
с гор спустился отряд диких мальбов. Если они надумали напасть на город,
то лучше бы его гостиницу охраняли именно мальбы. Вряд ли горцы нападут на
дом, охраняемый соплеменниками.
  Конечно, мальбы-охранники с горцами не якшаются, но все же... так будет
вернее.
  Старик между тем вытащил из ствола допотопной винтовки толстый, увенчанный
чудовищных размеров пулей патрон.
  - Вот чем! - гордо заявил он.
  - И что же это?
  Харвард тяжело вздохнул и подумал, что сегодня. похоже, не очень удачный
день. Может, даже совсем неудачный.
  - Это, между прочим, - заявил старый мальб, - свинцовая пуля, начиненная
прахом василиска. Дракона враз уложит Если, конечно, попасть в особое
место. Ну да я это место знаю. Можешь не сомневаться.
  "Нет, точно, он меня считает за дурака", - подумал Харвард.
  - Прах василиска-то у тебя откуда? - спросил он.
  Старик хитро прищурился.
  - Дедушка-то мой был известным словознатцем. От него и остался рог с
прахом.
  - Понятно, от дедушки, значит, - сказал Харвард.
  "Чего я дурака валяю? - подумал он. - Все равно придется эту троицу
нанимать. Так зачем зря терять время? Пусть охраняют гостиницу снаружи, а
внутрь я их не пущу. Там будет караулить Имбец. Поскольку он тоже мальб,
то уж как-нибудь за своими соплеменниками проследит. Конечно, туповат он,
но дело свое знает глухо".
  - Ну так что, договоримся? - поинтересовался старик мальб.
  - Ладно, пусть будет так, - неохотно проговорил Харвард.
  Он объяснил охранникам их обязанности и отсчитал им задаток. Мальбы

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг