Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
Ашара, степенно здоровавшегося со знакомыми горожанами.
     - Куда мы идем?- спросила она.
     - Куда  ты  идешь - не знаю,- отозвался Ашар, мстя за
нелюбовь Карми отвечать на вопросы.- А я иду к  оружейнику
Горахо.
     - Предлагаешь мне поискать кого другого в  попутчики?-
резко спросила Карми.
     - Иди со мной, коли хочешь,- мирно ответил Ашар.- Де-
вочка, да ведь я с тобой больше денег заработаю.
     - А я с этого что буду иметь?- хмуро спросила Карми.
     - Что  тебе  дадут,  все  твое,- великодушно пообещал
Ашар.- Тебе ведь надо себе платье красивое купить, да оже-
релий, бус каких-нибудь, да серьги. И шаль хорошую - а еще
лучше две, чтоб из одной  тюрбан  сделать  и  голову  твою
стриженную скрыть.
     - Не  твое дело,- процедила Карми.- Меня и эти тряпки
устраивают.
     - Нам сюда,- объявил Ашар. Он вошел в оружейную лавку
и попал в крепкие объятья  пожилого  оружейника.  Старики,
оба еще  бодрые, похлопывали друг друга по плечам, а Карми
скромно ожидала у порога.
     - А,- вспомнил наконец Ашар.- Эта  девочка  со  мной.
Пусть о ней позаботятся.
     - Родственница?- спросил Горахо.
     - Дальняя,- туманно отозвался Ашар.- Иди, иди, Карми.
     Девушка ушла со служанкой.
     - Внебрачная внучка?- с улыбкой спросил Горахо.
     - Что-то вроде,- рассмеялся Ашар.- Случайная попутчи-
ца. Девка  злая,  как  лаангри, но песни поет на удивление
хорошо. И песни-то какие знает! Меня за пояс заткнет.
     - Не верю,- отозвался Горохо.- Из каких она?
     - Не говорит,- ответил Ашар.- Думаю, из тех  байстрю-
чек, которых  воспитывают  по-благородному,  да  потом  не
по-благородному с  ними  обходятся.  Злая  она,-  повторил
Ашар.- И волосы стриженные. А на вопросы отвечать не хочет.
     - Она может вовлечь тебя в историю,- задумчиво сказал
Горахо.
     - В  похищении  благородной девицы меня не обвинить,-
возразил Ашар.- А остальное мне не страшно.
     - А если она воровка?
     - Не думаю,- качнул головой Ашар.- Деньги ей,  конеч-
но, нужны,  но  пением  она больше заработает. Голос у нее
хороший, хоть и слабоват, песен она знает много,  ты  нап-
расно не  веришь,  да  только  подбор  этих песен довольно
странный.

                             3

     Лорцоские горожане  хорошо относились к Ашару, хорошо
отнеслись и к певунье, которую он привел с собой. Горахова
невестка подарила Карми шаль,  и  та,  уступив  настояниям
щедрой  женщины, украсила голову цветистым тюрбаном по се-
верогортуской моде. Сорочку Карми все-таки пришлось купить
себе новую, а юбку она тщательно  выстирала  да  подлатала
так,  что она больше не выглядела нищенскими лохмотьями. В
уступку лорцоским приличиям Карми купила черную  кофту-ка-
рэхе  и по-летнему коротенькими рукавами и большим вырезом
на груди. Петь ей приходилось много, и ей  много  платили,
не  так  щедро,  конечно,  как Ашару, но, поставь она себе
целью сколотить приданное, при таких темпах у нее скоро бы
отбоя не было от женихов из числа небогатых горожан.
     - Не  думай,  что всегда так,- предупреждал ее Ашар.-
Лорцо - город богатый, и люди здесь щедры, но ты учти, что
на юге сейчас чума.
     - Ну и что?- рассеяно отозвалась Карми.
     - А то, что в Лорцо поверие: мор не придет  в  город,
если в городе весело поют да рассказывают смешные истории.
     - А если все-таки придет?- хмуро спросила Карми.
     - Значит, мало смеялись,- ответил Ашар.
     - А ты чумы не боишься?- спросила Карми.
     - Я  старый,  мною чума побрезгует. Вот ты чего к югу
идешь?
     - Мне на севере делать  нечего,-  отозвалась  Карми.-
Разве что после как-нибудь. Но знаешь, мне горло драть на-
доело, так и без голоса остаться можно.
     - А  ты не усердствуй,- посоветовал Ашар.- Много петь
надо перед трезвыми, а как понемногу  слушатели  напьются,
так и  сами  петь  начинают.  тут  уж  моя забота,- сказал
Ашар.- А ты отдыхать можешь. Да и нечего тебе перед парня-
ми юбкой вертеть, то не только волосы остригут, но и обреют.
     - Пусть сперва свидетелей найдут,- презрительно  отк-
ликнулась Карми.
     От пьяных застолий Карми избавляться научилась, но на
женских половинах богатых лорцоских домов пили мало, а пе-
сен требовали  много.  Карми  выговаривала для себя минуты
отдыха, но женщины обычно просили петь еще и еще, и  тогда
Карми начинала притворно кашлять. Тут же ее пичкали лекар-
ствами для  восстановления голоса: подогретым вином, яйца-
ми, взбитыми с медом и бархатистым муксоэровым молочком.
     Пока она отдыхала, попивая ароматное лекарство,  жен-
щины развлекались забавными городскими рассказами, в осно-
ве которых чаще всего лежали подлинные истории, произошед-
шие недавно или несколько поколений назад. Вид эти повести
имели  самый разный - от короткого анекдота до весьма про-
должительной, рассказываемой в несколько вечеров  новеллы.
Да  и цели их были самыми разными: от откровенно развлека-
тельных до религиозно-нравоучительных. Карми эти  рассказы
слушала  с  удовольствием и сама могла кое-что рассказать,
но взятая на себя роль певицы с перетруженным горлом  зас-
тавляла ее оставаться в тени.
     Все же она однажды не сдержалась и в одном доме,  хо-
зяйкой которого  была очень красивая молодая женщина, взя-
лась рассказывать историю о проказах трех юношей.
     О, лучше бы она молчала! Лучше бы она пела или, спря-
тавшись в темном углу, пила теплое вино. А впрочем,  неиз-
вестно, что было бы лучше.
     ...Принц Горту пришел вечером в дом, хозяйкой которо-
го была его любовница Аласанэ Тови. С тех пор, как он пять
лет назад  взял  в жены дочь Марутту, он стал осторожнее в
любовных делах; Марутту попрекал Горту за невнимание к мо-
лодой жене и требовал соблюдения ее прав. Горту  не  хотел
ссориться с Марутту, поэтому приходилось окружать свои лю-
бовные похождения тайной.
     В этот  вечер  высокий  принц вышел в город в простом
темном плаще, похожий на небогатого офицера из своей  сви-
ты. Сопровождавший  его  хокарэм  Шэрхо был одет почти так
же, чтобы не привлекать внимания встречных.
     В дом Тови принц вошел через калитку из переулка, ми-
новал пустынный темный дворик и поднялся по лестнице в по-
кои молодой женщины. Он никогда не предупреждал Тови зара-
нее; проходил обычно сразу в спальню и поджидал, пока  по-
зовут прекрасную хозяйку.
     Он и  в  этот  раз направился туда, но в коридоре его
остановил звук голоса, который в соседней комнате  расска-
зывал одну  из тех забавных историй, которые так популярны
в Гертвире. Голос показался ему знакомым; настолько знако-
мым, что принца взяла оторопь - ведь  юная  дама,  которой
он, по  воспоминаниям  Горту  принадлежал,  погибла юольше
двух месяцев назад.
     Он осторожно  отодвинул  край  портьеры,  закрывавшей
дверной проем,  и  увидел - опять-таки знакомый - профиль.
Рядом с рассказчицей поставили двусвечный шандал,  и  лицо
девушки живо напомнило принцу о предпоследнем собрании Вы-
сочайшего Союза и о разграбленном, разоренном Тавине.
     "Она жива,-  понял  Горту.- Не может быть совпадением
это лицо, уверенный голос и чуть архаичная,  на  кэйвеский
лад, безукоризненно-правильная  речь". Для лорцоских горо-
жан, конечно, ее выговор был просто северным говором  -  с
твердыми звуками там, где южные диалекты без разбору упот-
ребляют мягкие, с явственным различием свистящих и шипящих
- просто смешной северный говор, но для Горту, который и в
молодости, и сейчас с тщанием следил за своей речью, разд-
раженный насмешками над южанским варварским выговором, для
Горту. который  ревниво  прислушивался к произношению дру-
гих, именно эта чопорность  в  выговоре  была  единственно
верной приметой,  по  которой он мог судить, что девочка в
небогатом городском наряде была бывшей сургарской принцес-
сой.
     Горту задумался. Предстоящее любовное свидание  поте-
ряло для  него  всякую  ценность, он повернулся и пошел из
этого дома прочь, домой, в  Хольстау-Ольвит.  Шэрхо  молча
шел за  ним:  причуды хозяина не его дело. Но едва придя в
свой замок, принц позвал к себе одного их хокарэмов,  Эль-
сти, и  отпустил его на полтора месяца - на отдых. Наутро,
после того, как Эльсти уехал, торопливо собравшись в доро-
гу, Горту отослал другого хокарэма, Кароя, с  посланием  в
Гертвир, заодно поручив ему разузнать, какие мнения слага-
ются в Майяре к следующему собранию Высочайшего Союза.
     Шэрхо был третьим, последним из хокарэмов. Когда Гор-
ту вызвал его, он сказал:
     - Меня ты тоже хочешь отослать, государь? С кем же ты
тогда останешься?
     Горту усмехнулся:
     - Нет,  Шэрхо, ты мне нужен здесь. Обратил ли ты вни-
мание в доме Тови на  девушку,  которая  рассказывала  ка-
кие-то байки?
     - Маленькая кэйвирка?- вскинул брови Шэрхо.- Конечно.
Я видел, она пела с Ашаром.
     - Отыщи  и приведи ее сюда,- приказал Горту.- В Круг-
лую башню.
     Шэрхо кивнул.
     - Обращайся с ней как можно мягче,-  добавил  Горту.-
Иди.
     Шэрхо поклонился и пошел. Поскольку в приказе не было
сказано, чтобы  он поторопился, он присел недалеко от фон-
танчика на улице Оружейников и стал рассеяно наблюдать  за
входящими и выходящими из дома Горахо - насколько он знал,
Карми с Ашаром жили там.
     Карми появилась  довольно  скоро - у нее вошло в при-
вычку бродить по Лорцо утром, когда горожане не очень рас-
положены к песням.
     Она подошла к площади, на которой шумел небольшой ба-
зарчик, приценилась к засахаренным орешкам,  но  торговец,
который слышал  вчера  ее пение, насыпал ей их в тряпичную
кошелку даром, заодно выяснив текст  одного  из  куплетов,
что она пела вчера. Карми негромко напела неясное место, и
торговец, запомнив  слова, добавил еще полдюжины сухих аб-
рикосов.
     Потом Карми, пройдя по базарным рядам, купила  ранних
летних ягод в небольшом берестяном коробке и сьела тут же,
на рынке,  глазея  на драку бойцовых петухов. Шэрхо решил,
что вполне может позволить ей эти  невинные  удовольствия;
он подошел  к  ней  только потом, когда она, уйдя с рынка,
углубилась в пустынный узкий переулок.
     Шэрхо, увеличив шаги, догнал ее.
     - Принц Горту приказал привести тебя в замок,- сказа-
лон.
     - Ашара он тоже зовет?- ничуть не  испугавшись  и  не
смутившись, однако хмуро и неприветливо спросила девушка.
     - Ашар ему не нужен,- отозвался Шэрхо,- зато ему пон-
равилось, как ты вчера рассказывала в доме Тови.
     - Он меня видел?
     - Да,  малышка,- усмехнулся Шэрхо.- И ты произвела на
него неотразимое впечатление. Послушай-ка, девочка,-  уди-
вился он.-  Где твой кэйвеский говор? - Ибо сейчас девушка
говорила, как северогортуская крестьянка.- Разве ты не  из
Кэйвира?
     - Нет, я не из Кэйвира,- передразнила она его подчер-
кнуто-гертвирскую речь.- Да и ты ведь не в Гертвире вырос.
     - Я - другое дело,- ответил Шэрхо.- Меня учили.
     - Меня  тоже учили, хоть я не хокарэми,- откликнулась
девушка и добавила:- Я не хочу идти к Горту.
     -Тогда я тебя туда на плече отнесу,- шутя сказал Шэр-
хо. Он протянул к ней руки, но Карми проворно отскочила  в
сторону.
     - Ладно  уж,- проворчала она.- Посмотрим, зачем я по-
надобилась высокому принцу.
     Высокий принц, прежде чем увидеть девушку, долго выс-
прашивал хокарэма, как она вела себя. Узнав о  ершистом  и
отнюдь не  пугливом  характере,  Горту  прошептал:"Да, это
она", и отправился в Круглую башню, где в пустынном  зале,
требующем значительного  ремонта  после прошлогоднего зем-
летрясения, ожидала его Карми.
     - Я был рад узнать, что ты жива.
     - Еще  бы,- ядовито ответила Карми.- Небось подумыва-
ешь прибрать к рукам...
     Горту прервал ее резким жестом. Проследив за его взг-
лядом, Карми посмотрела в лицо Шэрхо и пробормотала, пожав
плечами:
     - Первый раз вижу, чтобы стеснялись хокарэмов.
     - Зачем посвящать в наши дела Орвит-Ралло?-  возразил
Горту.
     - И то верно,- согласилась Карми.- Но как же мы будем
разговаривать? Намеками?  Однако мы можем намекать на раз-
ные вещи.
     - Я намекаю только на одну вещь,- Горту будто невзна-
чай коснулся знака Оланти на своей груди.-  Ты  знаешь,  я
всегда старался  относиться к тебе хорошо И я вовсе не на-
мерен силой отбирать у тебя что-либо. Я могу быть  щедрым.
Я достаточно  богат и влиятелен, чтобы помочь тебе вернуть
все то, чего ты лишилась.
     - Моего мужа ты тоже можешь вернуть?- холодно спроси-
ла Карми.
     - Нет, разумеется, но разве в его смерти есть моя вина?
     - Я ни в чем тебя не виню, высокий  принц,-  ответила
Карми.- Но только после его смерти ничто не имеет для меня
ценности достаточно большой, чтобы об этом следовало гово-
рить.
     - Значит,  и  вещь,  которую я хочу получить от тебя,
тоже не дорога?
     - Ее  я хочу сохранить,- объявила Карми.- Это единст-
венная память о тех временах. И неужели  тебе  мало  того,
что ты имеешь? Пройдет град, и тебе не надо будет ничего,-
усмехнулась она.
     Горту сказал медленно:
     - Тогда  я вынужден просить тебя, чтобы ты оставалась

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг