обеспечивает ни одной функции, связанной с поддержанием существующего
биоценоза Корнуэллы. Скорее всего, пришли к заключению исследователи,
данное семейство является реликтом прежних геологических эпох,
полностью утратившим значение в условиях нынешней экологической
системы.
Такое успешное начало Мэрфи даже не снилось: представить в
Верховную комиссию по освоению космоса столь безукоризненно
авторитетную документацию - это кое-что значило!
...По ушам вице-председателя внезапно ударила замысловатая
комбинация отборнейших ругательств, возвратившая его в мир реальности.
Он осторожно приподнял голову. Стая уже пролетела - вокруг снова было
тихо и спокойно. Однако земля выглядела непривычно странно, хотя в чем
именно выражалась эта странность, он пока не мог сообразить. Мэрфи
повернул голову туда, где должен был лежать Чук, и увидел на черной
земле странной конфигурации зеленое пятно. Он испуганно вскочил на
ноги и тут же истерически расхохотался, давая выход нервному
напряжению: там, где он только что лежал, открылось точно такое же
зеленое пятно примятой травы. И тут до вице-председателя дошло, почему
такой странной кажется земля, - вокруг, сколько хватало глаз, не было
ни единой травинки, ни единого листика - лишь черная, словно мгновенно
обуглившаяся, плодороднейшая почва. Трава сохранилась только на тех
местах, которые прикрыли, упав на землю, их с Чуком тела.
Мэрфи повернулся к лесу, и ужас опять охватил его: плотной зеленой
стены джунглей не было и в помине. Словно скелеты каких-то
фантасмагорических существ с неведомых планет, из земли торчали
неподвижные стволы с мертвыми ветвями, лишенными не только листьев, но
и почти всей коры.
...С неба плавно спускался их гравиплан. Значит, с удовлетворением
подумал Мэрфи, Чук все это время не забывал фиксировать его высоко над
пролетающей стаей, чтобы саранча не проникла в машину. Молодец! Сам
Мэрфи и думать о гравиплане забыл.
Проследив взглядом направление, по которому машина шла к земле,
Мэрфи наконец разглядел на фоне голых стволов осатанело извергавшего
чудовищные проклятия Чука.
- Что случилось, Тэдди? - крикнул вице-председатель.
Чук недоуменно уставился на Мэрфи, и только тут до проводника
дошло, что его упражнения в изящной словесности транслируются для всех
желающих послушать в радиусе без малого тысячи миль. Все так же бешено
кроя всех и вся, он наконец вырубил передатчик.
Отыскать причину, пробудившую в молчаливом проводнике столь яркое
красноречие, особых трудов не составляло: она лежала у его ног и
являла собой обглоданные саранчой кости двух тигров - все, что
осталось от великолепных зверей.
Шкура корнуэлльского тигра! На Земле она стоила примерно столько
же, сколько он зарабатывал за год, прозябая на забытой богом и
дьяволом Корнуэлле. Конечно, тигров здесь хватало, и бить их он мог
хоть каждый день - кто бы это стал считать? Но как отправить шкуры с
этой паршивой планеты? Если бы тут был хоть самый завалящий
космопорт... Тогда он бы попробовал найти общий язык с кем-нибудь из
космолетчиков - дело знакомое и, в сущности, почти без риска. Но
орбитального космопорта Корнуэлла еще не имела. Контейнеры с грузом
просто выводились небольшими катерами-челноками в космос - навстречу
приближающимся транспортным кораблям. - Связаться с их экипажами в
таких условиях было невозможно. Да и организовать встречу груза в
пунктах назначения ему сейчас было не по зубам. Для этого требовалось
бы слетать чуть ли не к самой Земле, и, может, даже не один раз. А
показываться в тех краях Чуку пока что сильно мешали воспоминания кое
о каких фактах его биографии, про которые он предпочитал не слишком
распространяться.
И тут этот слюнтяй вице-председатель царственным жестом дарит ему
первоклассные шкуры! Подарок в два годовых оклада - такое случается не
каждый день! Можно сказать, кредитки межпланетной валютной системы уже
оттягивали Чуку карман - должна была получиться приличная пачка...
И надо же было, чтобы это саранчовое отродье появилось здесь
именно сейчас - не раньше, не позже!
Чук яростно пнул до блеска обглоданный скелет тигра и тяжело
взгромоздился на сиденье опустившегося гравиплана. Связь он так и не
включил, но Мэрфи видел, как до самой базы беспрестанно шевелились,
губы проводника, выплевывая слова, о смысле которых догадаться было
совсем не трудно.
* * *
Опустившись у комплекса приземистых сооружений - корнуэлльской
базы "Спэйс сафари", Чук сразу же заметил стоявший на открытой
площадке чужой гравиплан с опознавательной раскраской биокосмической
инспекции.
- Опять этот чокнутый саранчовый адвокат явился... Дать бы ему
сейчас такого пинка, чтобы без всякого гравиплана улетел к своей
биостанции! - Проводник-инструктор все еще не мот примириться с
потерей двух великолепных шкур.
- Каждый делает свое дело, Чук. Мы иногда портим аппетит ему, он
иногда нам. Такова жизнь... - философски заметил Мэрфи.
Они с утроенными предосторожностями прошли систему защитных
тамбуров, сняли скафандры.
- Мистер Мэрфи, вас ожидает зональный комиссар биокосмической
инспекции Корнуэллы Джошуа Митт, - бесстрастно провещал в динамиках
внутренней связи синтезированный голос электронного секретаря.
Услышав это, проводник-инструктор демонстративно зашагал к своей
комнате, всем видом как бы говоря: конечно, начальству виднее, что
делать, но раз оно не желает немедленно выставить незванного гостя,
так, чтобы он даже дорогу сюда забыл, пусть само с ним нянчится, а у
него, Чука, и более важные дела найдутся...
Мэрфи подумал, что если бы не служебный долг, он сейчас именно так
и поступил бы, и с чувством официального лица, выполняющего не слишком
приятную обязанность, направился в холл к ожидавшему его посетителю.
Утонув в мягком кресле, Митт что-то сосредоточенно писал. Он провел
здесь уже довольно много времени: на столике рядом с креслом лежало
несколько убористо исписанных листов. "Со сдвигом - он и есть со
сдвигом, - подумал Мэрфи. - Ну кто же в наше время фиксирует
информацию таким прадедовским способом?"
- Я смотрю, вы не любите терять времени, - изобразив любезную
улыбку, Мэрфи преувеличенно радушным тоном приветствовал гостя. - Для
делового человека это весьма ценное качество...
- Вы хотите сказать, что мой приезд сюда - заведомо напрасная
потеря времени? - комиссар не пожелал принять полушутливый тон,
предложенный Мэрфи.
- Ну что вы! Поговорить с умными людьми всегда приятно. Они не так
уж...
- Знаете, я неважный дипломат, - не дал закончить
вице-председателю Митт. - И вам прекрасно известно, что приехал я сюда
отнюдь не для обмена комплиментами. Через несколько дней вы начнете
вашу операцию - первые стаи саранчи уже тронулись в путь...
- С одной из них мы только что имели очень милое, я бы сказал,
незабываемое свидание...
- Извините за резкость, но не стройте из себя клоуна - вам это не
идет. Я прекрасно вижу все неудобства, создаваемые для колонистов
саранчой...
- Рад обнаружить в вашем лице еще одного единомышленника...
- Но поймите же вы - как бы она нам ни досаждала, мы не имеем
права так радикально вмешиваться в жизнь чужой планеты! Да и чисто по
моральным меркам то, что вы намерены предпринять, - бесчеловечно.
Иного слова я просто не нахожу...
- Ах, какие нехорошие дяди служат в "Спэйс сафари!" Прилетели на
чужую планету, не угодили им местные таракашечки, и они взяли и тут же
- трах-бабах! - и всех их укокошили! - Мэрфи почувствовал, что,
кажется, уже начинает терять терпение. - Извините, я отвечу
любезностью на любезность: это вы не стройте из себя... ну, скажем,
ребенка. Вы же отлично знаете: операция санкционирована Верховной
комиссией, а решение об этом было принято только после тщательного
исследования, проведенного авторитетнейшими учеными. Сколько раз мы
будем говорить об одном и том же...
- Никакой авторитет не может гарантировать правильности сделанных
учеными выводов...
"Опять двадцать пять! Честное слово, легче убедить в чем-то робота
с поврежденными логическими цепями, чем заставить согласиться с
очевиднейшими вещами этого упершегося упрямца!"
- Вы ведь знакомы с их отчетом, - начал терпеливо пережевывать
набившие оскомину аргументы Мэрфи. - Они проследили все этапы жизни
насекомых - в самом прямом смысле слова из яйца. И не нашли ничего, ну
абсолютно ничего, что бы указывало хоть на вот такусенькую роль
саранчи в биологическом круговороте планеты. Ни сами насекомые, ни их
яйца или личинки не являются ни для кого пищей - это раз. Опыление
растений они не производят - два. Не участвуют ни в каких симбиозах -
три. Не выполняют санитарных функций: жрут прежде всего самую лучшую,
самую здоровую траву и листья - это четыре. Могу назвать пункты пять,
шесть, семь...
- Я и сам могу назвать их не хуже вашего. Дело-то не в этом...
- А в чем? Какие еще нужны доказательства, что саранча - это всего
лишь чудом сохранившийся осколок былых геологических эпох, избыточное
звено, аппендикс корнуэлльской эволюции, атавизм, никому и ничему на
планете не нужный!
Нет, все же безграничности терпения Мэрфи можно позавидовать!
Кстати, те, из Верховной комиссии, тоже вначале сильно упирались. Как
же, мол, так - принцип невмешательства в эволюционные процессы,
строжайшая ответственность даже за косвенные последствия действий
землян, то да се, пятое-десятое...
Ах, как красиво говорил тогда он, Джеймс Мэрфи, рисуя перспективы
избавленной от саранчи прекрасной Корнуэллы - далекой сестры Земли!
Какие дифирамбы пел в адрес высокой миссии человечества, несущего свет
земной цивилизации в бескрайние просторы Вселенной! Он даже сам слегка
поверил, что думает сейчас в первую очередь не о выгоде, а о будущем
Корнуэллы. А почему бы и нет? Конечно, он не настолько наивен, чтобы
представлять его в безмятежно-розовом цвете. Уроки истории учат только
тому, что они еще никого никогда ничему не научили, - спорить с этой
истиной он не собирается. А все же вдруг и в самом деле ликвидация
саранчи позволит открыть новую страницу истории Корнуэллы, даже, может
быть, новую эру в развитии человечества? И чужая планета впервые
станет не перевалочной базой, не промышленной зоной или сырьевым
придатком с вахтовым населением, а родным домом будущих поколений
землян! И это будет благодаря ему, Джеймсу Мэрфи! Да он же тогда
возьмет самые крупные дивиденды, какие только можно урвать в
беспощадной биржевой игре под названием жизнь! Эта мысль утроила
красноречие вице-председателя. И, поддержанное невидной внешне, но от
этого не становящейся менее целеустремленной деятельностью тех, кто
все еще оставался в тени "Спэйс сафари", оно принесло желаемые
результаты.
Принимая во внимание насущную необходимость для человечества
массовой колонизации Корнуэллы, Верховная комиссия по освоению космоса
большинством в два голоса санкционировала ликвидацию корнуэлльской
саранчи!..
...Джошуа Митт тоже давно уже устал спорить с Мэрфи.
Но он упорно продолжал стоять на своем.
- А дело в том, что для ничему и никому не нужного, как вы
выражаетесь, атавизма корнуэлльской эволюции саранча слишком надежно
приспособлена к любым внешним условиям. Вдумайтесь: совершенная
система защиты, невероятная жизнеспособность, универсальность питания,
великолепнейшие адаптивные способности... Неужели все это просто так,
ни для чего? Для природы подобная расточительность не характерна...
- Дорогой комиссар! Вы путаете причину со следствием. Саранча так
прекрасно защищена вовсе не потому, что выполняет какую-то очень
важную, непонятную нам функцию. Наоборот, она выжила и не подверглась
дальнейшей эволюции именно потому, что выработала в свое время эту
самую приспособляемость!
- Однако вас не поймешь!
- Так же, как и вас!
- И все-таки неужели вам никогда не приходило в голову, что роль
саранчи в биоценозе Корнуэллы могла остаться нераскрытой из-за
однобокого подхода ваших экспертов?
- Думайте, что говорите, - однобокий подход! Да во всем жизненном
цикле насекомых не осталось ни единой секундочки, которая не была бы
изучена ими вдоль и поперек!
- Вот именно - в жизненном цикле! Ваших консультантов интересовало
только то, что связано с жизнью саранчи. Корифеев давили груз
привычных представлений, инерция мышления: упаси бог помыслить нечто
такое, что не укладывается в рамки стандартных теорий! А ведь все так
просто: раз изучение жизни насекомых не дало результатов, может быть,
разгадка кроется...
Мэрфи встрепенулся. Слова Митта насторожили его - это было нечто
новое, какой-то припасенный под занавес важный козырь.
Неужели комиссар все еще надеется, что сумеет переубедить его? Не
выйдет! И Мэрфи решительно прервал Митта:
- Ну, знаете, это уж слишком! До такого действительно надо
додуматься: искать какую-то мифическую роль, которую якобы играет
саранча после собственной смерти! И это говорит биолог! Что за мистика
и некрофилия! Какая чушь! А может, вы сейчас заявите, например, что
корнуэлльская саранча - это форма разумной жизни? Так говорите прямо,
не стесняйтесь - по сравнению с другими нашими заявлениями это будет
звучать не так уж нелепо!
- Досужие фантазии - не моя специальность! - вспыхнул в ответ
Митт. - Я хочу, чтобы выводы основывались на всех известных фактах и
не противоречили ни одному из них. А этого у вас не получается...
- Саранча в сообществе форм корнуэлльской жизни никакой роли не
играет - это доказано!
- Живая саранча - верно. Следовательно, напрашивается единственный
вывод: какую-то очень важную функцию экологического равновесия
Корнуэллы обеспечивает сам процесс ее отмирания! Необходимо разгадать
эту загадку. И ни в коем случае ничего против насекомых не
предпринимать - вот мое глубочайшее убеждение. Готовящийся удар может
вызвать последствия, которые сейчас и представить невозможно!
Мэрфи иронически хмыкнул.
- Мне кажется, - не позволяя больше себя прерывать, с жаром
продолжал комиссар, - я нащупал путь к разгадке тайны корнуэлльской
саранчи. Поверьте, это важно, необыкновенно важно... Еще немного
времени - и я смогу представить твердо установленные факты...
- Немного - это сколько?
- Послушайте! Вы же не меньше моего должны быть заинтересованы в
установлении истины. Пока не поздно, распорядитесь отменить
операцию... хотя бы отложите ее до следующего цикла размножения...
Разве это изменит хоть что-нибудь в масштабах общечеловеческого
прогресса?
Вице-председатель еле сдержал улыбку. До следующего цикла - это
почти четыре земных года. Человечество, конечно, такой срок переживет.
А скольких миллиардов и триллиардов будет стоить эта отсрочка и
Межпланетной горнодобывающей, и "Старс инжиниринг", и всем другим,
чьими средствами и усилиями должно осуществиться задуманное! Они-то
ждать не станут - просто-напросто сожрут "Спэйс сафари" почище всякой
саранчи - даже косточек не оставят! И вообще, черт его знает, этого
фанатика, вдруг он и в самом деле отыскал какую-то ерунду, на
основании которой Верховная комиссия пересмотрит с таким трудом
добытое решение! Нет, отступать уже никак нельзя - надо бить его, и
бить наверняка!
- А где гарантия, что ко времени следующего цикла я опять не
услышу тех же самых слов? И вы снова будете утверждать, что вот-вот
подойдете к разгадке тайны. А тайны-то никакой не существует! За
ликвидацию саранчи высказались крупнейшие ученые. Я понимаю - для вас
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг