обходителен и богат. И Эдайна, хоть и не испытывала к Брандану любви, весьма
благосклонно принимала его ухаживания. Сердце ее было свободно - или ей так
казалось - а соблазн стать женой Благородного Брандана был велик. Уриен же
несказанно радовался такому обороту дела и, когда Брандан явился к нему
просить руки Эдайны, ответил немедленным согласием.
Брандан торопился со свадьбой. Финварра бесследно исчез и не делал
ответных ходов в игре, и это немало тревожило рыцаря. Не таков был король
эльфов, чтобы уступить без боя. И Брандан жаждал как можно скорее назвать
Эдайну женой перед алтарем - он надеялся, что это положит конец притязаниям
Финварры. Уриен во всем шел ему навстречу, и свадьбу договорились сыграть
через две недели.
Брандан приготовил богатый выкуп за невесту - золото и каменья,
серебряные кубки и драгоценные ткани, коней и соколов. А Эдайна целыми днями
трудилась со своими женщинами над приданым, дабы никто не сказал, что пришла
она в дом мужа в одной сорочке. Шили они из тончайшего полотна скатерти, и
простыни, и рубахи, и все прочее, что нужно молодоженам. А тем временем в
замок со всех сторон везли горы провизии для свадебного пира. Не было там
недостатка ни в мясе, ни в дичи, ни в бесценных плодах из заморских земель,
ни в сладком вине - ибо Брандан желал, чтобы свадьба его по пышности не
уступала королевской.
Но вот все приготовления были сделаны. Настал долгожданный день
свадьбы.
IX.
Всю ночь Брандан провел без сна и задремал только на рассвете. Но едва
сон смежил его веки, как раздался громкий стук в дверь. Брандан вскочил с
постели и поспешил отворить. На пороге стояли перепуганные женщины, служанки
Эдайны. Лица их были заплаканы, и они в ужасе глядели на рыцаря, не в силах
вымолвить ни слова. Страх сжал сердце Брандана ледяными пальцами.
- Что случилось? - спросил он, стараясь говорить ровно, чтобы не
напугать женщин еще больше. - Почему вы будите меня в такой ранний час?
Почему оставили свою госпожу одну? Говорите, женщины!
- Господин! - пролепетала одна из них. - Поклянись, что не обрушишь
на нас свой гнев! В том, что случилось, нет нашей вины!
- Да что такое случилось?! Говори!
- Госпожа Эдайна пропала! Она просила разбудить ее пораньше, чтобы не
торопясь одеться и причесаться как должно невесте. Но когда мы на рассвете
стали стучаться в ее покои, никто не ответил на наш стук. Мы решили, что
госпожа крепко спит, и попробовали открыть дверь - она была не заперта. Мы
вошли и тут же увидели, что постель госпожи пуста!..
Брандан, услышав то, что боялся услышать больше всего на свете, со всех
ног помчался к покоям Эдайны. Едва он ворвался в опустевшую комнату, как
странный запах, терпкий и нежный, запах эльфийской магии, защекотал его
ноздри и наполнил душу отчаяньем. Не помня себя от горя, Брандан бросился к
постели Эдайны. Простыни еще хранили тепло ее тела, а на подушке лежало не
замеченное служанками письмо. Письмо, скрепленное зеленой печатью Финварры.
"Привет Благородному Брандану! - гласило письмо. - Да будет тебе
известно, что я, Финварра, не забыл наш спор. В эту минуту прекрасная Эдайна
уже пирует со мной в чертогах под холмом, и ты никогда больше не увидишь ее.
Не могу сказать, что дева последовала за мной по своей воле - когда я
увидел ее, она спала, а мне было жаль будить ее. Но не сомневаюсь, когда
Эдайна проснется, она поблагодарит меня. Я знаю, что в ее сердце нет любви к
тебе. А потому оставь все как есть, о Брандан. Это последний совет твоего
бывшего друга, а ныне врага, короля Финварры".
Рука Брандана судорожно смяла письмо, он опустил голову и застыл,
словно окаменев. Долго стоял он так, сокрушенный, а тем временем по всему
замку разнесся слух об исчезновении невесты. Старый Уриен, едва услышав злую
новость, поспешил на поиски Брандана и нашел его стоящим в забытьи посреди
комнаты Эдайны. Уриен окликнул рыцаря раз и другой, но тот не отвечал,
погруженный в пучину отчаянья. Тогда Уриен гневно вскричал:
- Что ж ты стоишь здесь, словно обратился в соляной столб?! Не горю
нужно предаваться, а искать негодяя, похитившего мою бедную девочку!
- Нет нужды его искать, - медленно проговорил Брандан. - Я знаю, кто
похитил Эдайну и где она сейчас.
- Ну так тем лучше! Прикажи седлать коней, мы помчимся туда, отмстим и
вернем мое дитя!
- А не хочешь ли узнать сначала, куда мчаться и кому мстить? Твоя дочь
приглянулась самому Финварре, королю эльфов. Он при помощи магии проник сюда
и перенес ее в свои чертоги под холмом. Там и нужно ее искать.
- Ты шутишь? - недоверчиво спросил Уриен. - Ведь не может это быть
правдой!
Брандан одарил его взглядом, полным ярости:
- А ты думаешь, я могу шутить в такой час? Похож я на шутника?!
И он рассказал Уриену обо всем, что раньше скрывал: о том, как
встретился с Финваррой, о своей дружбе с ним, о том, как они стали врагами,
а в конце показал ехидное письмо.
- Эльфы... - произнес пораженный Уриен, когда Брандан закончил свой
рассказ. - Кто бы мог подумать... Вот что я скажу тебе, о Брандан: ты вел
себя как последний глупец! А скрывать все это от меня, отца Эдайны, было
преступно!
Боль и гнев закипели в душе Брандана, и слова его звенели как сталь,
когда он ответил:
- Клянусь, я сделаю для ее спасения все, что можно! И даже то, что
нельзя! Я сейчас же соберу всех, кто способен держать в руках лопату, и мы
выкопаем ход к подземному дворцу эльфов. Быть может, это устрашит Финварру.
- Думаешь, он испугается, сынок? - покачал седой головой Уриен. - Да
и хватит ли у тебя сил на такое?
- Я доберусь до Финварры, даже если мне придется срыть до основания
проклятый холм, который сам же ему подарил!
X.
И Брандан немедленно приступил к делу. Он собрал всех людей, какие
только нашлись в замке, вооружил их заступами и лопатами и повелел вырыть
глубокую яму на вершине холма Финварры. Целый день они копали не покладая
рук. К вечеру в холме зияла яма, уходившая вглубь на десяток ярдов. Но когда
утром они вернулись туда, где накануне трудились целый день, то застыли в
недоумении: от ямы не осталось и следа.
Люди стали испуганно перешептываться об эльфах и колдовстве, потом
попытались взбунтоваться. Угрозами и посулами Брандан вновь заставил их
работать. Еще один день они трудились и выкопали гораздо больше, чем
накануне. Но когда начало смеркаться, копать по-прежнему оставалось немало.
Брандан понимал, что бесполезно и пытаться заставить людей работать ночью,
когда так сильна власть эльфов. А потому он отпустил их восвояси, а сам с
полудюжиной храбрецов остался охранять яму.
Они не осмелились развести костер и ждали в темноте, сами не зная чего.
Тишина угнетала, но никто не решался произнести хоть слово. До полуночи все
было спокойно. Но после полуночи земля вокруг них задрожала. Брандан
поспешно засветил факел и увидел, что яма стала немного меньше. Лишенные
травы края ямы медленно сходились, словно края заживающей раны. Брандан
пришел в ярость от того, что труд еще одного дня будет уничтожен, и в
остервенении начал наносить по земле удары мечом. Воины последовали его
примеру. Но все было напрасно - края ямы продолжали сходиться, медленно и
неумолимо.
- Постойте! - крикнул тогда один воин. - Быть может, их остановит
имя Спасителя?!
Брандан, а следом его дружина, пали на колени и стали читать "Отче
наш", осеняя крестным знамением непокорную землю. Сначала им показалось, что
молитва подействовала - земля перестала дрожать, края ямы на полпути
остановились. Но потом под землей вдруг что-то загудело, послышались глухие
удары, и щель захлопнулась с гулким, раскатистым звуком. Люди в отчаяньи
смолкли, глядя на то место, где прежде была яма, не зная, что сказать и что
сделать. Пока они смотрели, на месте ямы начала пробиваться молодая травка.
Она быстро росла, и через пять минут от плеши не осталось и следа. Холм
вновь был целехонек, и в нетронутой зелени его склонов Брандан почувствовал
насмешку.
Воины растерянно посмотрели на рыцаря.
- Господин! - сказал, наконец, старший из них. - Мы ничего не можем
поделать с эльфийским колдовством. Мечи оказались бесполезны, молитва -
тоже. Если ты думаешь, что мы могли еще что-то сделать и не сделали -
покарай нас!
Брандан печально покачал головой в ответ, не отрывая взгляда от холма.
Он долго молчал, а потом хрипло крикнул:
- Финварра! Ты победил, но победил бесчестно! Тебе помогла колдовская
уловка, недостойная мужчины и воина. Я призываю тебя выйти и сразиться со
мной один на один, иначе я во всеуслышанье назову тебя трусом!
И Брандан стал напряженно прислушиваться к ночной тишине, ожидая
ответа. Вдруг темнота взорвалась яркими белыми искрами, и перед ним появился
Финварра. Король был одет в свой обычный наряд из зеленого бархата, в руках
он держал два меча.
- Никто еще не осмеливался обвинять меня в трусости, - спокойно
промолвил Финварра, глядя Брандану прямо в глаза. - Я готов сразиться с
тобой. Вот, возьми любой из этих мечей - они равно хороши, твоему до них
далеко. Я не надел доспехов, ибо их нет на тебе. Как видишь, я поступаю
честно. А теперь попытайся убить меня, если так хочешь.
Брандан рывком скинул плащ, не глядя схватил протянутый меч и приказал
воинам расступиться. Те неохотно подчинились, исподлобья поглядывая на
Финварру.
Едва противники заняли свои места, как Брандан сделал молниеносный
выпад, целясь Финварре прямо в горло. Тот ловко отскочил и чуть заметным
движением кисти отвел удар. Вновь Брандан бросился на короля, и вновь клинок
его рассек лишь воздух. Финварра не нападал сам, но ловко, играючи, отбивал
все удары Брандана. Заметив это, рыцарь впал в еще большую ярость. Он
ринулся напролом, надеясь смять безукоризненную защиту, и клинок его был уже
в дюйме от сердца Финварры, как вдруг запястье Брандана пронзила боль и меч
выпал из его руки. Финварра не мешкая приставил свой меч к горлу рыцаря.
- Вот и снова, друг мой Брандан, я могу убить тебя и не убью, -
печально, без тени злобы произнес король. - Я все еще чту свою клятву.
Прости мне ту царапину на руке, что я нанес тебе, защищая свою жизнь.
Тем временем дружинники Брандана, видевшие опасность, угрожающую своему
господину, но не слышавшие слов Финварры, обнажили мечи и плотным кольцом
обступили эльфа. Тот спокойно и бесстрастно приготовился защищаться. Но не
успели воины наброситься на него, как Брандан закричал:
- Прочь! Не трогайте его! Мы бились один на один, он победил честно, и
подлостью будет, если вы сейчас нападете на него всем скопом! Кто сделает
еще шаг, будет иметь дело со мной!
Воины поспешно отпрянули. На лице Финварры появилась слабая улыбка.
- Я счастлив, о Брандан, что ты все так же благороден, - сказал он.
- Приятно иметь такого врага. Прощай.
И король эльфов растаял в воздухе, подобно дымку.
В тягостном молчании возвратился отряд в замок. Когда Уриен услышал от
Брандана о происшедшем, он сперва впал в ярость и принялся осыпать эльфов
бранью, а потом вдруг смолк, склонил голову и зарыдал. Успокоившись, Уриен
посоветовал Брандану смириться с неизбежным и не пытаться больше взять
приступом эльфийский холм. На следующий день старый рыцарь, сокрушенный и
отчаявшийся, вернулся в свои владения.
Так бесславно закончилась попытка Брандана освободить Эдайну. Но,
несмотря на горькое поражение, в сердце своем он не сдался, ибо любовь
неустанно жгла его. Думал он, что непременно должен быть какой-то способ
развеять чары Финварры, да только какой?
XI.
Скорбь и печаль воцарились в замке; скорбь и печаль, как два
кровожадных чудовища, день и ночь терзали рыцаря. Не одну неделю Брандан в
тоске бродил вокруг эльфийского холма, тщетно раздумывая о его
неприступности. И однажды, присев отдохнуть, услышал он тихие голоса,
ведущие меж собой такую беседу.
- Финварра счастлив! - промолвил нежный девичий голос. - Он залучил
в чертоги под холмом прекрасную Эдайну. Брандан никогда уже не увидит ее!
- Ошибаешься! - возразил низкий голос. - Брандан еще может ее
вернуть. Если б только он догадался, когда копал яму, посыпать землю солью,
волшебство Финварры стало бы бессильным.
На этом голоса смолкли, а Брандан рухнул на колени и вознес горячую
молитву Господу, благодаря Его за нежданную удачу. Не мешкая, рыцарь вновь
собрал всех, кого мог, и принялся копать яму, беспрестанно посыпая землю
солью. На этот раз ничто не мешало работе, и к исходу второго дня землекопы
подобрались уже совсем близко ко дворцу Финварры. До них стали доноситься
щемящие сердце звуки эльфийской музыки, а потом люди услышали голоса.
- Финварра печален, - грустно произнес первый. - Он знает, что когда
лопаты смертных коснутся дворца, стены его рассыплются в прах, и все мы
погибнем.
Другой голос ответил:
- Но если король вернет Эдайну, люди оставят нас в покое, и мы будем
спасены!
И множество голосов на разные лады взмолилось:
- Король, спаси нас, отдай людям Эдайну!
Тогда Финварра с тоской и болью воскликнул:
- Прикажи своим людям отложить лопаты, о Брандан, и на закате
завтрашнего дня я верну тебе Эдайну!
- Откуда мне знать, Финварра, - крикнул в ответ Брандан, - что ты не
обманешь меня?
- Клянусь словом короля, ты получишь то, что желаешь больше всего!
Приходи завтра на закате к Эльфийскому Фонтану, что в лесу на востоке от
твоего замка. Там будет ждать тебя Эдайна.
Тогда Брандан приказал землекопам остановиться. Торжествуя победу, он
вернулся в замок и послал к Уриену гонца с радостной вестью.
На закате следующего дня Брандан с небольшим отрядом верных людей
подъехал к Эльфийскому Фонтану. Так звался родник, бьющий из зеленой,
покрытой мхом скалы, и был он говорлив и прозрачен. Рядом со скалой, под
корявыми древними ивами, Брандан увидел двух всадников. То были Финварра и
Эдайна. Финварра, верхом на тонконогом вороном коне, одетый во все черное,
печально смотрел на воду. На груди его сиял ярким белым светом большой
камень. В руке король держал поводья белоснежного коня Эдайны. Дева с головы
до ног была в белом, а лицо ее было скрыто под длинным покрывалом. Услышав
шум приближающегося отряда, Финварра поднял голову и сказал:
- Привет тебе, о Брандан! Как видишь, я не обманул тебя. Я здесь, и со
мной Эдайна.
- Привет и тебе, король, - ответил Брандан. - Я рад, что ты здесь, и
мне не придется больше раскапывать твой холм.
- Ты дерзок, Брандан, - покачал головой Финварра. - Ты все время
забываешь, что только старая клятва мешает мне решить дело в свою пользу. Но
что толку препираться с тобой? Вот Эдайна, забирай ее и уезжай!
- Не так быстро, - возразил Брандан. - Сначала я хочу взглянуть на
ее лицо и убедиться, что здесь нет обмана, и это на самом деле Эдайна!
Финварра молча дал деве знак, и она откинула покрывало. Рыцарь
судорожно вздохнул: перед ним действительно была Эдайна. Лицо ее было
печально, глаза опущены, и она ни словом, ни взглядом не поприветствовала
Брандана. Он подумал, что это следы страданий, вынесенных ею в заточении, и
мысленно поклялся когда-нибудь припомнить это Финварре. Эдайна же поспешила
вновь опустить покрывало.
- Ты доволен, Брандан? - спросил Финварра. - Это и есть то, что ты
желаешь?
- Да, это она. Давай мне ее поводья, мы уезжаем.
- Погоди, - сказал Финварра, и голос его дрогнул. - Скажи мне
сначала, все ли ты получил, что хотел?
Брандан недоуменно посмотрел на него:
- Я не понимаю тебя, король. О чем ты толкуешь?
- О, так, пустяки, - неопределенно ответил Финварра, сжав в руке
белый камень на своей груди. - Просто хотел быть уверенным, что ты доволен.
- Конечно, я доволен, - заверил его Брандан, все еще не понимая. -
Ты, может быть, хочешь, чтобы я обещал не раскапывать больше твой холм?
Клянусь, я оставлю эльфов в покое, ведь Эдайна теперь со мной.
- Это больше, чем я рассчитывал, Благородный Брандан. Благодарю тебя.
Прощай!
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг