Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
своим  местам,   пробираясь  среди багажа других пассажиров.   Их  места
оказались в самом конце салона.  И едва они уселись,   челнок  вздрогнул
раз, другой, третий - и мягкий гул заполнил помещение: двигатели перешли
из холостого в нормальный режим работы.
      "Ну вот,  еще одно путешествие черт знает куда", - подумал Джеймс,
поудобнее  устраиваясь в  кресле.   В  этот  момент  посадочный  модуль,
отделившись от  "Корнаолиса",   по пологой дуге понесся вниз к  третьему
спутнику системы Мотор.


      Глава 7.

      Космопорт,  в  котором  модуль  с  "Корнаолиса" совершил  посадку,
оказался не самым большим или технически оснащенным:  ему было далеко до
"Харстона" в  Центральной Африке на  Земле или   знаменитого  "Л-23"  на
Церере.   Перед  Джеймсом и  Паладином простирался скромный региональный
космопорт,  пожалуй,  чуть  больше того,   с  которого Джеймс отправился
сюда,  и  несколько  оживленнее.   Единственное,   чего  на  земных  или
церерианских космопортах не было -  так это огромного количества людей в
военной форме и  при оружии.  О  войне в  Конфедерации знали все,  но на
материнской планете  человечества или  на  достаточно удаленных  от  зон
конфликта секторах,   вроде Цереры или  Тай-Сейна, старались не особенно
вспоминать.   На  главной  же  тренировочной базе  Конфедерации об  этом
забыть не  было  возможно при  всем  желании:   казалось,   даже  воздух
пропитан духом постоянной военной подготовки и напряжения.
      - Если я не ошибаюсь -  вы Ли Твист,  а вы - Сенул'лаапис Яо'орит?
- высокий офицер   с  знаками отличия подполковника стоял  в  нескольких
метрах от  них.   Услышав его  суровый голос,   Джеймс нервным движением
вскинул руку  к голове,  Паладин  шагнул  на одну линию с ним и повторил
тот же жест.  Без следа усмешки человек четко отсалютовал:
      - Вольно,  -  и вопросительно посмотрел на Джеймса. Сообразив, что
от  него ждут ответа на  поставленный вопрос,  юноша кашлянул,  прочищая
горло:
      - Младший  лейтенант  Ли  Твист  и  младший лейтенант Сенул'лаапис
Яо'орит прибыли, согласно распоряжению Военного Совета Конфедерации, для
прохождения адаптационного обучения  в  системе  Мотор,  сэр,  -  Джеймс
достал свои документы и на мгновение замешкался,  раздумывая, следует ли
давать их  стоящему перед  ним  человеку.  Поняв его  колебания,  офицер
властно протянул руку и Джеймс вложил бумаги в нее,  а вслед за ним -  и
Паладин, причем юноша успел  заметить,  что его документы были оформлены
в двух копиях:   одна была написана на лингвосе,  а вот другую полностью
покрывали причудливые символы и  знаки.  "Язык Серигуана",  -  догадался
Джеймс.
      - Мое имя Мак-Кинли,   - быстро просмотрев документы,  он отдал их
обратно.   -    Я    являюсь   заместителем  начальника  по   подготовке
пилотов-истребителей.
      Мак-Кинли жестом пригласил их  следовать за  собой,   не прекращая
разговора:
      - Распоряжение о  вашем  зачислении прибыло совсем  недавно и  нам
пришлось решить  все  вопросы в  спешном порядке.   Обычно такая  спешка
редкость,   да  и  Военный Совет не часто нас подгоняет,   но сейчас она
связана со случившимся в  Фито-12 и угрожающей ситуацией в Дакоте...   -
он поморщился.   - Нам  известно, что вы оба назначены в сектор Дакота в
эскадрон  типа   Зет-13   и   поэтому  вам   придется  пройти  несколько
специфическую подготовку.  Занятия начнутся  ровно  через полмесяца,   а
до  этого вами займутся медики и  проведут интенсивное обследование,   а
возможно... - запнувшись на минуту, он быстро глянул на них и продолжил:
      - Ну,  про  это  вы  узнаете в  свое время.  Очень хорошо,  что вы
прибыли сегодня, так как через час начнется краткий инструктаж по поводу
предстоящих тренировок,  и  будут  решаться  некоторые  административные
вопросы.  После этого вас окончательно распределят по группам и  укажут,
где  вы  должны  будете  поселиться.  Багаж  можете  сдать  на  время  в
хранилище,   -  небрежно  взмахнув рукой,  Мак-Кинли  указал на  висящее
табло, сообщавшее путь к хранилищу и выходу из космопорта.
      Внезапно он остановился и смерил тяжелым взглядом Джеймса:
      - А  теперь я  хотел бы  от  вас   услышать  рассказ  о   причинах
опоздания  "Корнаолиса".   Мы  получили,   незадолго до  его  появления,
доклад  по  обычным  каналам  Конфедерации,   а  вместе  с  вами  прибыл
подробный  отчет  капитана  корабля,    но    мне    хочется   выслушать
непосредственных участников событий на Л-434. Итак?
      Джеймс переглянулся с  Паладином,   но в глазах серигуанина увидел
полное нежелание начинать разговор:
      - Сэр,   "Корнаолис"  получил  сигнал  бедствия с  главной планеты
системы Л-434,  находясь возле прыжковых ворот N332.   Согласно указанию
капитана,  в систему был отправлен разведочный зонд, но запрос о текущей
ситуации ответа не  последовало.  Опасаясь диверсии килрачей и  не желая
рисковать  судьбой  корабля  с  пассажирами,   командир  предложил  мне,
Паладину  и   присутствовавшему  на  корабле  капитану  Стефану  Громову
обследовать планету.   Мы   провели  предварительную разведку,   в  ходе
которой выяснилось,   что колония погибла после аварии главного реактора
и  выхода из  строя  системы жизнеобеспечения.  Отчет  капитана  корабля
приложен  к  нашим бумагам,  - подумав,  добавил Джеймс.
      - Погибли все? - мрачно спросил Мак-Кинли.
      - Мы не нашли живых, сэр!
      Мак-Кинли мрачно кивнул, но тут же посмотрел на Паладина, переведя
затем взгляд на Джеймса:
      - Из   рапорта с  "Корнаолиса" следует,   что во  время проведения
разведки  было  применено оружие  в  боевом  режиме.  Это  было  вызвано
необходимостью?
      - Сэр,   -  подключился к разговору Паладин, - я находился в своем
истребителе над поверхностью,   когда Джеймс и капитан Громов высадились
на территории колонии.   Мне было видно,  что некто атаковал их, и тогда
я открыл огонь на поражение протонными торпедами.
      - Вы   были в  истребителе,   в  то  время как  они  высадились на
планету?  - уточнил Мак-Кинли.
      - Да, сэр.
      - Почему вы не высадились вместе с ними?
      - К сожалению,  на корабле не было сьютера моего типа,  и я не мог
разгерметизировать кабину.
      Мак-Кинли пожевал губами и задал новый вопрос:
      - Больше оружие не применялось?
      Мысленно вздохнув,  Джеймс понял, что придется рассказать и о том,
про что он хотел позабыть:
      - К сожалению,   сэр,  применялось,  -  он еще раз вздохнул, - это
пришлось сделать мне...

      Шагая рядом с Паладином к комнате совещаний,  куда велел прийти им
Мак-Кинли  при  расставании,   Джеймс подумал о  том,   насколько сильно
отличается жизнь здесь от жизни на Земле или на Церере.  За полчаса, что
прошли   после   утомительного   разговора  с   Мак-Кинли,    Джеймс   с
серигуанином облазили почти весь космопорт и вместе пришли к выводу, что
первой его задачей было обеспечение герметичности и скорости перемещения
персонала во  время нападения.  Все  остальное,   в  том числе комфорт и
удобство высадки пассажиров с  прибывающих челноков,  отходило на второй
план.  Живущие  здесь  мало  обращали внимания на  подобные мелочи,   но
Джеймсу было несколько трудновато свыкнуться с этим.
      Вопреки его ожиданиям зал совещаний оказался не таким уж большим -
 ему было далеко по размерам до актового зала в  ВАК,  но людей тут было
не  мало.  Приглушенный шелест голосов наполнял помещение,  смешиваясь с
треском бумаги  и  едва  слышным шипением кондиционеров.  Воздух источал
легкий цитрусовый запах с  едва  заметным оттенком мяты и  был  довольно
прохладным.
      - Ваши  фамилии?   -   стоявшая  у входа женщина в легком ситцевом
платье  улыбнулась дежурной улыбкой,  слегка приподняв миникомп в  руке.
Назвавшись,  им пришлось подождать, пока их фамилии отыскались в списке,
и   дежурная  поставила  отметки  об   их  присутствии.   Покопавшись  в
пристегнутой к  поясу  коричневой сумочке,  она  достала два  пакета,  и
передала их Джеймсу с Паладином.
      - Это все необходимые документы вместе с пропусками,   -  наверно,
подобные объяснения она давала далеко не в  первый раз.  -  Успешной вам
службы.
      Дверь позади них открылась,  пропуская еще кого-то, и она, потеряв
к ним всякий интерес,  обратилась к вошедшему. Джеймс услышал за спиной:
"Ваша фамилия" и двинулся за Паладином; серигуанин отыскал два свободных
места и уверенно пробивался в ту сторону.
      - Быстро  работают,    -   буркнул  Джеймс,   рассматривая  стопку
разноцветных  пропусков    и   расписание  на   следующие  две   недели,
испещренное словами "медосмотр",  "диагностика",  "тестирование" в самых
разнообразных комбинациях.
      - Быстро,  - согласился серигуанин, откусывая от купленного в баре
кусок  светло-серого  батончика.   Как  он  объяснил,   это  был  сильно
концентрированный экстракт  одного растения,   росшего у него на родине,
причем  считавшегося деликатесом.  Деликатес  там  или  нет,  но  Джеймс
категорически отказался пробовать,   унюхав  резкий  аммиачный запах  от
него  и  припомнив,   что  у  жителей Серигуана соли синильной кислоты в
смеси  с  разными  веществами,  использовались,  как  приправа к  многим
блюдам. Впрочем, Паладин особо не настаивал.
      - Прошу внимания,  - высокий светловолосый человек вышел к трибуне
с  кипой  бумаг в  руках.   Мгновенно свет  погас во  всей  аудитории за
исключением трибуны и небольшого полукруглого стола,   за которым сидело
семь  человек, среди которых был и Мак-Кинли.
      - Я полагаю,  что собрались уже все... почти все, так что мы можем
начинать.   Для  начала -  меня зовут Толль,   Эрг Толль.   Я  начальник
обучающего комплекса на  Моторе и  полковник Конфедерации,  в  прошлом -
капитан крейсера "Альтекс".   Мы   рады   приветствовать вас  в  системе
Мотор,   где  вы  пройдете адаптационное обучение и  затем  последуете к
месту  постоянной  службы.   На  данном  собрании мы  попытаемся вкратце
обрисовать следующее:  чему мы будем вас обучать, как и какими методами.
Это должно занять не  более часа,  после чего вы можете быть свободны до
завтрашнего дня.  Завтра в действие вступает расписание,  которое каждый
из вас получил на входе.  Расписание составлено на две недели, в течение
которых  вы   пройдете  многочисленные  медицинские,    психологические,
интеллектуальные  и   подобные   им   тесты,   с   тем,   чтобы   вернее
скорректировать программу вашего обучения,  - заглянув в свои бумаги, он
повернулся к сидящим рядом.  - А теперь я попрошу  выступить  перед вами
нашего методиста и заведующего боевой подготовкой майора Бергера.
      Костлявый и  крайне  высокий  человек поднялся из  своего  кресла,
расправляя складки на  темно-коричневом одеянии (из  всех он  один носил
одежду иного фасона и покроя;  все остальные были облачены в стандартную
военную форму   Конфедерации).   Казалось,  его  тело  состоит из  одних
костей и вообще не понятно,  как его не уносит ветерком, но Джеймс знал,
что это был характерный признак всех жителей системы Тай,  как сероватый
оттенок кожи был привилегией выходцев с  главной планеты Ригеля Фурсана.
Когда  он  заговорил,  Джеймс  с   трудом сдержал удивление:   голос его
оказался глубоким и чистым баритоном с неподражаемыми интонациями.
      - Как обычно у нас будут три группы разного профиля обучения:  это
пилоты-истребители,   наземные войска и техническая поддержка.  Но кроме
этого  будет новая для  нас  группа пилотов,  с  усиленной подготовкой к
ведению универсальных боевых действий.  Раньше такого не было и  пилотов
для эскадронов класса Зет-13  готовили в  секторе Оркос,  но  в  связи с
некоторыми  трудностями в  секторах  Фито-12  (при  словах  о  некоторых
трудностях по  аудитории пронесся  смешок  -   все прекрасно знали КАКИЕ
там  трудности) и  Дакота в  этом году решено провести подготовку здесь.
Необходимое оборудование уже  доставлено и  подготовлено к  работе,  а в
отношении разнообразных природных условий  сама  система  услужила  нам.
Курс  рассчитан на  шесть  месяцев плюс-минус  два   месяца,   затем  вы
будете переправлены к  месту  вашей дальнейшей службы.  Для  первых трех
групп этот курс не будет чем-то особенным,  но,  что касается  эскадрона
Зет-13,  то тут есть некоторые новшества.
      Пригладив свои короткие черные волосы,  он достал из лежащих перед
 ним папок сложенные вчетверо листы бумаги,   свободной рукой напялив на
переносицу очки.
      - Как вы  знаете,   -  неторопливо продолжал лектор,   -  подобные
эскадроны стали создаваться не  более двадцати трех лет  тому назад.   В
основном,  это было вызвано рядом успешных операций килрачей. Мы провели
эксперимент четверть века  тому  и  первым   получили  эскадрон  "Черных
Дьяволов",   которые превзошли все  наши  ожидания.   За  эти  годы было
создано восемь таких  эскадронов,  и  везде они  добивались потрясающего
успеха,   но   в   последнее  время  стало  заметно   улучшение действий
килрачей -  как следствие,  мы потеряли Фито-12,  почти оставили Фито-2,
килрачи  вернулись  в   Ригель;   фактически,   они   вновь  перехватили
стратегическую инициативу.
      Совсем  недавно наши  ученые завершили окончательное  тестирование
новой имплантируемой системы МИЧ-12КС -  о  ней еще не  сообщено широким
кругам,   -  поправив очки,   добавил он. - Нам точно не известно, какие
последствия может вызвать данный имплантант для человеческого организма,
хотя  результаты предварительных опытов  оказались весьма впечатляющими,
а  потому имплантация носит  чисто  добровольный характер.  Кроме  этого
новое  поколение нейростимулирующих веществ  совсем  недавно поступило к
нам, но здесь мы чувствуем себя  увереннее - с веществами подобного рода
у  нас есть значительный опыт работы.   Впрочем,  ввиду их новизны,  эти
препараты будет применяться только при  обучении пилотов на  имитаторах.
Более  подробно  обо   всех  усовершенствованиях  вам  расскажет  доктор
Макензи,   -  он коротко кивнул в  сторону  своего соседа,   -  а я хочу
добавить,   что в  программу курса для пилотов эскадрона Зет-13  введено
изучение килрачского языка и основы обращения  с  известной нам техникой
Империи. Или тем, что про эту технику нам извес...
      Шум   в   зале   прервал   его.    Ошеломленные   люди   оживленно
переговаривались и спорили между собой;  с первого ряда внезапно вскочил
коренастый парень,  на вид ровесник Джеймса,  в форме лейтенанта первого
ранга и возбужденно затараторил:
      - Сэр,  простите, но как мы можем учить чон-саа? Ведь многие звуки
в  нем  крайне  сложны  для  человеческого речевого аппарата,   да  и  в
грамматике сам  черт ногу сломает!  -  одобряющий гул  голосов поддержал
его.  Бергер собирался ответить,  но  тут еще один человек,  на этот раз
явно старшего поколения, задал вопрос с места:
      - Вы  говорите  о   каких-то последствиях имплантирования МИЧ-12КС
и использования новых нейростимулирующих веществ.   В чем конкретно  они
могут  проявиться?   Может  ли  это  вызвать  какую-либо  опасность  для
пациента?
      - Я  бы  попросил вас не  прерывать выступающего,   -  голос Толля
прорезал шум.   -   На все эти вопросы у нас есть ответы,   но они будут
даны в  нужное время.   И  попрошу вас не забывать о  дисциплине в  зале
совещаний!   -  подождав,  пока  присутствующие  успокоятся,  он  кивнул
Бергеру:
      - Продолжайте,  пожалуйста, майор, - Бергер, слушавший перепалку с
улыбкой,   внимательно  посмотрел сначала на  юношу из первого ряда,   а
потом на капитана,  задавшего второй вопрос.
      - В   этих  вопросах я  не  специалист и  не  могу должным образом
ответить. Вам следует задать их доктору Макензи, который подробно опишет
все нововведения.  Я же хочу повторить сказанное командором:  не следует
забывать о дисциплине.   Среди выданных вам документов вы найдете список
правил   действующих  во  время  прохождения  курса  подготовки,   а   в
дальнейшем вам  придется заучить  устав,   где  эти  пункты  расширены и
описаны более  конкретно.  С вами всеми  мы  еще будем иметь возможность
встретиться позже и поговорить про дисциплину,  - тут он усмехнулся, - а
пока позвольте на этом закончить мое выступление.
      Джеймс заглянул в свой пакет в поисках тех самых правил,  заметив,
 что не он один занялся этим.  Вытащив нужный листок,  юноша внимательно
изучил его, особое внимание уделяя всяким запрещениям и ограничениям;  к
его   радости,  их   число  не   превышает разумного,  и  нет  особенных
отличий от того, что приходилось выполнять во время учебы в Академии.
      - У    вас    очень  мало  ограничений,    -   прошептал  Паладин,
наклонившись к Джеймсу.
      - Что ты имеешь ввиду? Тебе этого списка мало?
      - Не  давно я  читал сборник правил и  традиций принятых в   наших

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг