- Танец в честь королевы! - объявил Бо.
Карл предложил Мэри руку и повел ее в центр зала. Грянула музыка, и все
пришло в движение. Запестрели кружева и шелковые оборки, зашаркали
башмаки, застучали каблучки. Завертелась пестрая карусель, забурлило
веселье. Танцуют девушки из домашнего тайпинг-офиса, танцуют Бо-Э-Ни,
танцует, а вернее топчется на месте, поддерживая супругу, господин Кром.
Танцующие преданно взирают на короля и королеву, и почти каждый старается
выказать королевской чете почтение.
Когда музыка смолкла, король проводил королеву к трону и властным
жестом потребовал у зала тишины.
- Повеселились, - сказал он, - а теперь займемся делом. Я должен
огласить указ. - Он развернул услужливо поданный Бо свиток и стал
торжественно читать. - "Королевский указ. Во исполнение нашего высочайшего
долга, в целях установления справедливости там, где она до сего времени
установлена не была, по просьбе многоуважаемых компетентных лиц, отныне и
навсегда повелеваю: в торжественной обстановке провести ритуал посвящения
в клерки служащего мужского пола по имени Чек". Ритуал посвящения, -
объяснил Карл, - включает в себя несколько этапов, с применением самой
современной техники.
Прошу снять чехлы и включить аппаратуру!
Кто-то из Бо-Э-Ни, кажется Па, сдернул покрывало с загадочного
четырехугольного сооружения, и миру явилась во всем великолепии знаменитая
музейная чернильница с колпаком на макушке. Па приставил лестницу и
виртуозно забрался наверх.
Бо склонился к аппаратам и завертел регуляторами. На щитках бешено
заметались огни, и я почувствовал свинцовую тяжесть в голове - ту самую
тяжесть, которая преследовала меня все последние дни. Карл, значит, уже
давно меня обрабатывал...
Король и королева вышли в зал, к чернильнице.
- Прошу всех поближе! - обратился к. публике Карл. - Слушайте это
музыкальное чудо, - он погладил стенку чернильницы. - Участвуйте все! Без
вашей помощи посвящение будет скучным, неинтересным.
Чернильницу вмиг окружили и стали обслуживать ее, шикали друг на друга:
"Тише! Тише!"
Я во все глаза смотрел на Мэри. Да, убедился я, она понимает, как мне
трудно, она вместе со мной ощущает нарастающую тяжесть и звон в ушах...
Бо отошел от аппаратов и объявил:
- А сейчас проведем несколько увлекательных состязаний! Тот, кого мы
посвящаем сегодня в клерки, должен продемонстрировать недюжинные
способности. Ему надлежит выполнить задания лучше соперника! Кстати, кто
хочет сразиться с Чеком, прошу сюда, в центр зала!
Почтенная публика смущенно заулыбалась, потупила глаза - ни один не
осмеливался на поединок.
- Если не возражаете, - подал голос Карл, - соперником буду я.
- О, какая высокая честь! - воскликнул Бо. - В сражении участвует сам
господин Карл!
- Не возражаю, если моему сопернику кто-то будет помогать, - заявил
Карл. - Мне же никакой помощи не нужно.
Гром аплодисментов одобрил великодушие Карла, и Бо объяснил первое
здание.
Участникам состязания будут вручены два одинаковых текста с
одной-единственной ошибкой. Кто первый ее найдет - тот и выиграл. О
результатах объявит компьютер.
Не успел я прочитать и двух строчек, Карл сообщает:
- Нашел! В предпоследней строке пропущена точка.
Аплодисменты потрясли зал. В левой стороне компьютера зажглись слова
"Карл Великий" и ярко замигал красный плюс, а в правой - синий минус. Карл
скромно ковырял паркет носком бархатной туфли, ожидая следующего задания.
А я смотрел на Мэри и старался ее поддержать. Все труднее было справляться
с обступающей тяжестью. Волновая обработка продолжалась, я это чувствовал
по себе, и меня порадовал кивок девушки - есть еще терпение...
- Задание второе! - громко говорит Бо. - На нашем балу присутствует
супружеская чета - господин и госпожа Кромы. Прошу многоуважаемых супругов
в центр зала!
Смущенный Кром неуверенно подался вперед, непонимающе завертел
лысоватой головой, и вслед за ним, совсем растерявшись, вышла Элен. Она,
кажется, узнала меня и недоуменно посматривала в мою сторону. Сверлил меня
глазками и господин Кром.
- Итак, задание, - продолжал Бо. - Опишите добродетели этих досточтимых
господ. Ваше величество, прошу.
- О, добродетелей у моих самых лучших друзей хоть отбавляй. Господин
Кром - известный миллионер и добропорядочный семьянин. Этим все сказано.
Незабвенный брат господина Крома также обладал солидным капиталом. Он
основал известную, весьма популярную премию. Это премия присуждена и мне.
Так спрашивается, могу ли я обойти словами благодарности щедрое,
поистине замечательное семейство!
Когда овации смолкли, Карл увлеченно продолжал:
- Госпожа Кром, насколько мне известно, заботливая, верная жена...
- Ложь! - неожиданно взвизгнул господин Кром и направил на меня
дрожащий палец. - Вот он, первопричина всех наших бед, тайный искуситель
моей Элен!..
Элен пошатнулась, с трудом удержалась на ногах. Никто не поспешил ей
помочь.
А господин Кром на свою супругу даже не взглянул - все негодующее
внимание на меня.
Господин Карл старался сдержать улыбку.
- Вполне понятное заблуждение мужа, верного семейному очагу, - сказал
он. - Мой блистательный соперник действительно когда-то учился в колледже
с госпожой Кром. Но тайной связи между ними не было! Да он сам об этом
скажет!
Ну, Чек, ответствуй.
Я не успел и рта раскрыть. В центр, к Элен, вышел один из стражников,
высокий и уверенный, и сорвал с лица свою маску.
Это был Роб!!!
Зачем он здесь?!
На свою погибель?!
Роб повернулся к Карлу и с достоинством сказал:
- Не торопись. Скрутить меня ты всегда успеешь. А теперь, по данному
тобой праву, об Элен скажу я. Дорогой мой Человек, не возражаешь?
- Говори, - кивнул я, остро сознавая степень риска моего друга.
- Говори! - воскликнула королева, и Карл, покосившись на Мэри,
промолчал.
Элен узнала Роба и бессильно склонилась к нему на грудь. Роб бережно
обнял ее большими, сильными руками - будто хотел защитить, уберечь от
неминуемой беды.
- Несколько лет назад, - начал Роб, - я и Элен мечтали быть вместе,
но...
суровая жизнь распорядилась по-своему. "Будь счастлива", - сказал я
Элен на прощанье и ничуть не покривил душой - я искренне желал ей счастья.
Я тогда не знал, что ждет ее впереди, что ее будут истязать и словами, и
голодом, будут всячески унижать человеческое достоинство... в конце концов
доведут вот до такого состояния...
- Я протестую! - заорал господин Кром. - Я требую: уберите этого
наглеца!
- Пусть говорит, - приказала королева, и Карл опять промолчал. Он был
слишком бледен, и мне показалось - он тоже плохо себя чувствовал.
Наверное, тяжесть в голове нарастала не только у меня. Бо, видел я, время
от времени подкручивал регуляторы.
Карл вдруг поднял руку и просипел:
- Прибавить обороты!
Бо подскочил к щитку, тронул тумблеры, и в висках у меня оглушительно
застучало. Смотрю на Мэри, говоря ей глазами, терпи! Мэри едва кивнула...
- Немедленно... - задыхался от ярости господин Кром, - прекратите!..
Арестуйте!..
- Наберитесь терпения, - раздраженно проговорил Карл. - Нельзя же так!
- Нельзя?! - затрясся господин Кром. - А позорить честное семейство -
можно?
А чужих жен совращать - можно?..
- Да погодите же! - возвысил голос Карл.
- Нечего мне ждать! По вашей милости дождался!.. Если сейчас же не
уберете, - он показал на Роба, - я... я...
- Какой нетерпеливый, - скривился Карл.
- Да, пусть! Я нетерпеливый! А ты? Ты - кто такой? Выскочка и мошенник!
По чужим костям шагаешь! Но далеко не уйдешь...
Карл хлопнул в ладоши.
- Стража! Господину Крому нездоровится. Проводите его домой!
Господин Кром кричал, извергал проклятья, крутился волчком, кусался -
но все же его вывели из зала. Роб подвел Элен к свободному креслу, и она,
благодарно кивнув, опустилась на мягкое сиденье.
Роба и Элен обступила стража, чутко ожидая малейшего жеста повелителя.
Компьютер подавал сигналы. Чек, оказывается, получил плюс, а Карл -
минус.
- Машина напутала, - с усмешкой констатировал Карл. - Ну ладно,
предположим - я проиграл. Давайте следующее задание.
Бо дождался полной тишины и возвестил:
- Вопрос трудный, но весьма интересный. Есть ли любовь? Если есть -
докажите! Господин Карл, вам слово.
Карл поморщился, высокомерно обозрел присутствующих и качнул завитыми
кудельками.
- Да, с некоторых пор я думаю, что чувство, которое называют любовью,
существует. А доказательство - вот оно. Сейчас на нашем балу, мы как бы
играем в короля и королеву. А отчего бы и в самом деле этой
очаровательной, достойной девушке не стать королевой, то есть моей женой?
Объявляю: пусть будет так!
Карловский особняк, наверняка, не знал таких бурных оваций. Бо-Э-Ни
старались вовсю, да и учрежденческие дамы не жалели ладоней. Лишь
отрешенно взирала на этот шабаш радости Элен, усмехался Роб, да прятала
глаза Мэри, которая удостоилась вдруг высочайшего внимания.
- А почему, - неожиданно для всех зазвучал ее гневный голос, - господин
Карл не спросил у меня - согласна я или нет?
- Я полагал, - вскинул голову Карл, - что короли не советуются, они
принимают решение единолично. Но если ты желаешь, изволь, объяви о своем
согласии!
И Мэри во всеуслышание произнесла:
- Нет! Вашей женой, господин Карл, я никогда не буду.
Зал ахнул, притих. Только Роб откровенно обрадовался, захлопал в ладоши.
- Но почему же?.. - вырвалось у Карла.
- Потому что... я люблю другого.
Мэри подошла ко мне, и я не удержался, обнял ее и поцеловал. Крепко. В
губы.
- Ну что ж, - хохотнул Карл. - Оставайся... семьдесят пятой!
Как великолепно наносил удары Карл! Душу мою захлестнула горечь, и мне
потребовалось взять себя в руки, чтобы сдержаться, не дать выплеснуться
гневу...
Компьютер показал: Карл проиграл и на этот раз. Он еще больше побледнел
и нетерпеливо потирал виски.
- А что, - царственно спросил он, взглянув на Бо. - Других заданий нет?
Короли ведь не проигрывают!
- Есть, господин Карл, - услужливо согнулся Бо. - Но это последний
вопрос.
- Давай последний, - кивнул Карл. - Я не сомневаюсь в победе.
- Внимание, вопрос! - объявил Бо. - Что такое точность?
- А вот что, - поморщился Карл и медленно прошествовал к машинам. Он
стал нажимать на кнопки и поворачивать регуляторы.
Потолок исчез, и обомлевший зал будто взлетел к звездам, в сверкающую
алмазами синь. Хорошо было видно: там, в космосе, двигалась красноватая
точка.
- Космический объект моих недругов! - объяснил Карл и кому-то
невидимому подал команду: - Внимание! Залп!
Сверкнула иглой посланная ввысь ракета, и через считанные секунды все
увидели яркую вспышку - спутник был уничтожен.
- Благодарю! - кому-то сказал Карл, и потолок вновь обрел реальные
очертания, сокрыв алмазную космическую синь.
Бо подал голос:
- Господин Карл показал изумительную, поистине королевскую точность.
Послушаем, что скажет его соперник.
А соперник господина Карла, то есть я, растерянно молчал. О какой
точности говорить? Как ее доказывать? В голове шум, все больнее сжимаются
тиски...
Сам вопрос мне кажется настолько нелепым, что я, конечно, ответить на
него не смогу...
И опять вместо меня говорит Роб, слова его я слушаю как спасение.
Говорит он четко, с достоинством:
- Мой друг поручил ответить мне. Господин Карл действительно
продемонстрировал королевскую точность. Вряд ли кто сумеет лучше господина
Карла убивать и разрушать. Да и лучше, точнее господина Карла вряд ли кто
сможет плюнуть в человеческую душу... Ну что же, настало другое время -
время больших перемен, время великой социальной точности. Ровно через
минуту, господин Карл, начнется новая эра.
- Усилить оцепление! - приказал Карл. - На испуг берешь, историк? Ну,
ну, посмотрим. А пока, - он перевел на меня ненавидящий взгляд, - я выну
из него душу! Ровно через тридцать секунд мы полюбуемся на переселение
души Чека...
в чернильницу! Прибавить обороты! - топнул он ногой. - На полную мощь!
Бо заметался возле компьютеров, и я вскинул ладони к вискам, стараясь
уменьшить невыносимый звон. Мэри закрыла глаза, борясь с мощной волновой
атакой... Роб напряженно наблюдал за нами. Пожалуй, у одной Элен лицо
светилось отрешенной радостью...
Тут Карл дернулся, оцепенел, и показалось, что вокруг него зашевелилось
марево. Через мгновение от тщедушного тела Карла оторвалось призрачное
облако и повисло над чернильницей. Па растерялся, присел, и Роб весело ему
подсказал:
- Крышку, крышку открой!
Па приподнял колпак, и фиолетовая яма медленно, как бы нехотя стала
вбирать в себя огромное прозрачное облако, которое угадывалось лишь по
очертаниям.
Облако оказалось таким большим, что только ему и хватило места,
остальные облачка взвились под потолок, поплакали, пометались и прямиком
спикировали к своим владельцам. Па уронил крышку, и душа Карла успокоилась
в чернильнице одна. Лицо Карла вытянулось, черты заострились, и стал он
похож на смешного жалкого дракона.
Тиски отпустили. Вернулась легкость, и Мэри улыбнулась. Я чувствовал,
как нежно ее любил.
Карл будто очнулся от тяжелого сна.
- Сегодня ты победил, - сказал он пустым голосом и посмотрел на меня
пустыми глазами. - Но это не значит, что ты сильнее меня. Я буду жить
вечно, а тебя и твоего приятеля отправят к праотцам. Вот только узнаем
результат турнира.
- Нет! - вспомнил я и засмеялся. - Ты ничего мне не сделаешь! Ты
бессилен против меня.
- Бессилен? - ощерился Карл.
- Да. Я из будущего. А будущее нельзя уничтожить.
Карл не успел ответить. В зале из невидимых передатчиков тревожно
запульсировал голос:
- Господин Карл! В городе танки. Ваша резиденция окружена! Восстание?
- Я же говорил, - ликовал Роб. - Да здравствует новое время!
Компьютер показывал: Карл проиграл. Синий светящийся минус перечеркнул
все его честолюбивые надежды.
А я теперь должен вернуться. Туда, откуда был послан для испытаний.
Обыкновенный человек, вспомнил я, не может покинуть Землю на
восемь-десять веков. Срок его жизни слишком мал. Эти века научная мысль
подарила нам, группе космонавтов. Во мне зазвучал недавний разговор:
- Ну, что еще непонятно? Ты задерживаешь старт.
- Задерживаю? Я тоже лечу.
- Нет, ты пока не готов.
- Вот как? Спрашивайте, испытывайте. Я свое дело знаю.
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг