Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
махнув  левой рукой, ушел в пологий вираж, снижаясь над селением. Через минуту
он  исчез  за  острой соломенной крышей круглого бревенчатого домика.  Сбросив
газ, Торвард последовал за ним и опустился на землю во дворе чьей-то усадебки.
Ровольт   беседовал  с  высоким  бронзовокожим  человеком,  одетым   в   серую
пропыленную накидку без рукавов. На появление Королева он не отреагировал.  Не
желая  вмешиваться  в разговор, Торвард остался в седле своего  скутера,  едва
слышно  шуршащего  на  холостом ходу. Нахальная  домашняя  птица  с  несуразно
длинной  шеей,  горделиво вышагивавшая по двору, несколько  раз  требовательно
клюнула  его  в  ногу. Торвард, морщась, огляделся в поисках  соответствующего
случаю  оружия,  потом вспомнил, что он не дома, и решил завязать  с  животным
приятельский  разговор,  но  тут  Ровольт  оторвался  от  своего   долговязого
собеседника и приблизился к нему.
 -  Кейна  нет, - сказал он. - Он уехал к своему приятелю в соседний  поселок,
должен быть к вечеру.
 - Вернемся на яхту?
 -   Зачем?   -  удивился  Ровольт.  -  Гуль,  хозяин  дома,  предлагает   нам
гостеприимство. Надеюсь, ты ничего не имеешь против?
 - Да, конечно. Кстати, на каком языке ты с ним разговаривал?
 -  Здесь говорят на интере. Правда, интер у них довольно смешной, к нему надо
привыкнуть.  Давай  загоним  скутера под навес и там  же  расположимся  Сейчас
придет   дочка  Гуля,  принесет  нам  напитки  Под  соломенным  навесом   было
попрохладнее.  Торвард  снял с головы шлем и уселся в низкое  плетеное  кресло
напротив Ровольта. Аврорец достал портсигар, протянул его другу и закурил сам,
расслабленно откинувшись на тонкую спинку креслица.
 - Здесь душновато А?
 - Пожалуй, - кивнул Торвард - Что это за планета?
 -  Местные жители называют ее Оксдэм Когда-то здесь была имперская  база,  но
ее  разнесли  в  войну  Лет через сто после войны тут  начали  селиться  люди,
недовольные всем нашим бардаком - А база?
 -  Ты  имеешь  в виду последствия удара? Так там никто и не живет  База  была
далеко отсюда, в приполярной зоне, да и времени прошло немало.
 - А как здесь очутился Кейнкросс?
 -  Здесь  не  только Кейн, сюда умотало немало народу - я имею  в  виду  моих
друзей.  На  Авроре  знают  об этой планете, иногда здесь  садятся  орегонские
грузовики  В  ближайшее время этим людям ничто не угрожает, а  вот  что  будет
дальше?  Миловидная  девочка,  шагнув  под  навес,  смущенно  поздоровалась  с
приезжими  и  расставила  на  принесенной циновке ряд  круглых  кувшинчиков  -
Попробуй,  -  махнул  рукой Ровольт, - это здорово помогает  от  жары  Торвард
осторожно глотнул из кувшина, напиток оказался ледяным и приятно кисловатьм  -
Недурно И что же, Аврора - Вот и он, - перебил его Ровольт, поднимаясь Королев
стремительно  обернулся  Осторожно  ступая  по  пыли,  к  навесу   приближался
невысокий  худощавый  мужчина  средних лет в изрядно  потасканном  комбинезоне
аврорских  Военно-Космических  Сил, ветер  лениво  тревожил  запущенную  гриву
черных  с  проседью  волос  - Никак не ожидал тебя  здесь  увидеть,  -  лукаво
прищурился Кейнкросс, подходя к Ровольту - Какими судьбами?
 -  По  делу,  Кейн,  по делу, - радостно засмеялся тот,  хлопая  штурмана  по
плечу.
 - По делу? Какие же у тебя могут быть ко мне дела? Э?
 -  Все  узнаешь  со  временем.. Познакомься, Кейн, это  мой  друг  -  Торвард
Королев оф Кассандра. Мы прилетели за тобой.
 -  Что  значит  - за мной? - удивился Кейнкросс, пожимая руку Торварда.  -  И
откуда это у вас имперские комбезы? Купили у антиквара?
 -  У  нас  есть  не  только  комбезы.. Кейнкросс придвинул  ветхое  креслице,
осторожно сел и вытащил из кармана грубую самодельную сигару - Что-то  я  тебя
не  понимаю, Барт. С чего это ты стал таким серьезным? Служба достала, что ли?
Раньше ты был куда веселее - Со службы я уволился.
 -  А-аа,  и  тебя  тоже? - выдохнул с дымом Кейнкросс. - Я  так  и  знал  Ну,
значит,  добро пожаловать Нравы у нас тут простые до ужаса, но и вы оба  парни
на вид крепкие, выживете.
 -  Нет  - Ровольт достал сигарету и задумчиво повертел ее в пальцах -  Мы  не
собираемся  здесь  оставаться. И тебя мы хотим  забрать  с  собой.  На  полном
серьезе  -  Куда, парни? Вы думаете, что мне где-нибудь будет  лучше?  В  этих
параноидальных  Объединенных Мирах, что ли? Да ну, к чертям,  к  чертям  Среди
всех  дыр эта дыра - самая безопасная, так что не морочьте мне голову И  себе,
кстати, - тоже.
 -  Кейн, все обстоит куда серьезнее, чем ты можешь себе представить. Посмотри
на  наши  скутеры  -  они  ни о чем тебе не говорят?  Штурман  с  любопытством
приблизился к стоящим на краю площадки машинам.
 -  Н-да,  весьма и весьма интересно... Вы нашли какой-то склад?  Эта  рухлядь
выглядит  совсем  новенькой. Этого не должно быть. Откуда  вы  их  выцарапали,
орлы?
 -  "Не  должно  быть"!  - передразнил его Ровольт. -  Ха-ха,  Кейн,  это  еще
мелочи!
 -  Странные  у  вас мелочи, парни. Такие машины применялись в  подразделениях
имперского десанта для полевой разведки. И что у вас еще в запасе?
 -  Вот,  например, - Ровольт вытащил из-за спины свой "нокк" и  протянул  его
Кейнкроссу.
 - Ого... я такого и не видел. Что это?
 -  Оружие имперских рейнджеров, Кейн. Тоже новенькое, как видишь. У нас этого
добра навалом, причем какого хочешь. Но не это главное.
 -  Не это? - Кейнкросс вернулся в кресло и озадаченно потер лоб. - Ты никогда
не был идиотом, Барт. Какую кашу вы собираетесь заварить?
 -  Очень и очень серьезную, старина. Именно поэтому ты нам и нужен, до зарезу
нужен.
 - Я давно не играю в серьезные игры, Барт.
 - В эту ты сыграешь, я уверен.
 - Говори.
 -  Не  падай  в  обморок, дружище. У милорда Торварда есть имперский  линкор.
Новый, Кейн! Корабль почти не летал...
 -  И  во что он превратился за эти годы? - скривился в ответ штурман. -  Даже
%a+( допустить, что вам повезло найти уцелевшую с войны развалину...
 -  Нет!  -  быстро  перебил  его  Ровольт. - Корабль  стоял  на  консервации.
Собственно,  он там все еще стоит, его никто не трогал - системы  охраны  ждут
прибытия
 законного хозяина, а таковым является не кто иной, как милорд Торвард.
 -   Идиотские  шутки.  -  Кейнкросс  вдруг  поперхнулся  дымом  и  мучительно
закашлялся.  -  Ты  представляешь себе, что ты несешь? Что  за  линкор,  какая
серия?
 -  "Валькирия",  -  ответил Королев. - Это совсем  не  шутки,  Кейн.  Корабль
полностью  снаряжен,  на  борту  горы оружия и десантной  техники.  Мне  нужен
экипаж,  я  предлагаю  тебе  поступить ко мне на  службу  в  качестве  первого
штурмана.
 -  Самое  странное,  парни, что я вам верю. Так не  шутят,  нет,  хм,  хороши
шуточки! Как он попал к тебе в руки, Торвард?
 - Я получил неожиданное наследство, - пожал плечами Королев.
 - И... что ты собираешься с ним делать, с этим наследством?
 - Мне нужна планета.
 - Это для начала, - добавил Ровольт. - А там - посмотрим...
 -  Планета,  -  покачал головой штурман. - Здесь я тебе  охотно  верю...  да,
собственно, плевать! - Он куснул губу и решительно топнул босой ногой. -  Будь
что  будет,  я  принимаю ваше предложение! Торвард молча  протянул  Кейнкроссу
руку. Кейнкросс встал, зачем-то поправил драный ворот своего комбинезона и  на
секунду стиснул челюсти - на скулах заиграли желваки:
 - Я с тобой, командир!
 
 ГЛАВА 6
 
    В  мигающем  свете  полупрозрачных бумажных фонариков  тревожно  танцевали
мотыльки,  где-то  рядом, за границей очерченного светильниками  круга,  нудно
скрипели  ночные жуки, не решающиеся приблизиться к сидящим за низким столиком
людям.  Их было пятеро, и вторая бутыль крепчайшего аврорского виски подходила
к концу. Кейнкросс покусывал палец и поэтому говорил сквозь зубы.
 -  Если  у  тебя,  Барт, есть деньги, это во многом меняет  дело.  Здесь,  на
Оксдэме, мы найдем человек двадцать - я говорю только о тех, кого я знаю лично
и,  соответственно,  могу за них поручиться. Ну а в  Мирах  Авроры  -  там  ты
отыщешь немало народу.
 -  Да,  -  согласно кивнул Ровольт. - Найду. И в Объединенных Мирах тоже.  Но
прежде чем я займусь этим, мы должны перегнать "Валькирию" сюда и полностью ее
расконсервировать - как я понимаю, на это уйдет какое-то время.
 -  Перегоним...  Эл  Пройсс  -  отличный энергетик,  он  справится  с  постом
генераторной  группы,  а  док Мерсар был неплохим пилотом.  Э,  парни?  Щуплый
остроглазый Мерсар поднял стакан с виски:
 - За меня не волнуйтесь, джентльмены.
 -  Не  забывай,  ты  нам еще пригодишься. Хотя бы как врач,  -  погрозил  ему
пальцем  высокий, аристократически изящный Пройсс. - Я вообще всегда  говорил,
что  перебор с виски не идет тебе на пользу. Забыл, что было на свадьбе у Тима
месяц назад?
 - Ладно, ладно! - захохотал Мерсар. - С кем не бывает?
 -  Завтра,  точнее, уже сегодня отправимся на тот берег. - Кейнкросс  вытащил
сигарету из помятой пачки Ровольта - портсигар уже давно был пуст - и  пошарил
по  своим  карманам  в поисках зажигалки. - Так вот, утром отправимся  в  одно
селение, потолкуем с мадам Милен...
 - Что за Милен? - спросил Королев.
 -  Она  тебе  понравится. Девочка была отличным штурманом, но  ее  угораздило
отказать в любезности какому-то лорду из ваших. В результате - погоны долой  и
каюта на орегонском грузовике. Туда отправимся мы с тобой, командир, или  нет,
пусть  за  ней  летят док с Бартом, она дока лучше знает. А мы посидим  здесь,
подождем милорда Борзенца, он как раз завтра должен сюда пожаловать. Борзенц -
,c&(*  что надо, носом дракона поймает, он специалист по системам обнаружения,
причем  толковый. Борзи, в свою очередь, приведет еще пару типов - те  хоть  и
раздолбаи, но положиться на них можно.
 - Я смотрю, здесь собрался цвет обоих флотов, - усмехнулся Торвард.
 -  Напрасно иронизируешь, командир, - серьезно ответил Мерсар. - Может, и  не
цвет,  но все мы в прошлом люди с понятием - за что, собственно, и пострадали.
Ровольт встал с табурета и нагнулся над валявшимся на полу баулом. В его  руке
радостно булькнула пузатая емкость с яркой серебряной этикеткой.
 - Мерсару не наливать, - быстро сказал Пройсс.
 - Ну вот еще! - возмутился тот и показал энергетику язык.
 - Половинку, - улыбнулся Королев.
 -  Желание  командира - закон, - картинно пригорюнился Мерсар, вдыхая  пряный
аромат сногсшибательного напитка.
 -  Эту высосем - и отбой. - Торвард зевнул и махнул рукой, отгоняя назойливую
мошку. - Дела делать нужно. Хотелось бы на неделе вылететь. А, Кейн?
 - Поживем - увидим, командир. Сколько туда ходу?
 - Туда, я думаю, суток сорок, - ответил Ровольт. - А оттуда - сам понимаешь.
 -  Тоже  сорок,  -  кивнул Кейнкросс. - Только не суток,  а  часов.  На  этой
зверюге  можно  уйти от любого современного флота Подливай, Барт,  и  я  пойду
спать Пройсс, ты тут хозяин - где мне расположиться?
 - Сейчас разберусь А вам, джентльмены, - может быть, пригласить дам?
 -  Я после Хибернатора, - зевнул Королев. - Еще как минимум часов десять вряд
ли  смогу  поддержать  честь рода войск на мягком поле боя,  а  позориться  не
желаю.  Вот  Барту  -  пожалуйста - Надеюсь, у тебя  приличные  служаночки?  -
шевельнул носом Ровольт - Вполне, - улыбнулся Пройсс. - Ну что, за командира?
 -  За  командира. и спать. Борзенц сразу вызвал у Торварда симпатию - веселый
молодой  мужчина с орегонским бластером на истертом кожаном поясе хоть  и  был
отпрыском   довольно   влиятельной  в  Объединенных  Мирах   фамилии,   однако
традиционной  аристократической спесью от него и не пахло В  прошлом  командир
охотника,  он  попал  под трибунал за то, что отказался  выполнить  приказ,  а
приказали ему расстрелять своего друга Родня помогла офицеру бежать,  и  после
года скитаний он очутился на Оксдэме, где быстро завоевал (в буквальном смысле
этого  слова) прочное положение - большой дом со множеством рабов, плодородные
земли  и  достаточное для местных представлений о престиже количество  кровных
врагов  - И я буду не я, - смеясь, сообщил он Королеву, - если в ближайшее  же
время  на  меня  не  начнут  охотиться местные навозные  лорды  Так  что  твое
предложение  пришлось весьма кстати. А уж если принять в расчет  непробиваемую
местную скуку, то вообще говорить не о чем Хотя, конечно, вся эта история.. да
уж. Кем, говоришь, был твой предок?
 -  Крупной шишкой в имперской Службе Безопасности, - ответил Торвард - Он был
довольно странным человеком - я имею в виду его паранормальные способности.
 -  Да  уж, в наше время такими вещами не увлекаются А имперская СБ, насколько
я знаю, была та еще контора Слышал я кое-что про дела давно минувших дней.
 - С имперской техникой ты, конечно, не сталкивался, Ник?
 -  Да где б я с нею столкнулся? Но ведь ты говоришь, что там есть тренажеры В
конце концов, все это делалось людьми и для людей, так что разберусь, я вообще
легко во всем разбираюсь Что это пищит, а?
 -  Пищит?  Проклятие, это шлем Королев схватил лежавший на столике  десантный
шлем и надел его на голову Быстро нащупал сенсор системы боевой связи - в  уши
ему ударил раздраженный голос Ровольта - Тор, Тор, ты меня слышишь?
 - Я здесь, Барт Что?
 -  У нас беда, Тор. Тут налетели из за холмов эти чертовы трэмпы, и я не могу
подняться - у них есть бластеры - Трэмпы? Какие трэмпы, Барт?
 -  Разбойнички, кол им в глотку, бродяги Они окружили нас в молельном доме  -
достать я их не могу, но и они меня не вьшускают - Как называется селение?
 -  Селение?  Банхилл  Возьми Кейна, он знает дорогу -  Не  стоит  держись,  я
сейчас  - Торвард сдернул шлем с головы и повернулся к встревоженному Борзенцу
- Ник, ты знаешь дорогу на Банхилл ?
 - Что случилось? Трэмпы?
 -  Да  Они  заблокировали моего друга, Мерсара и эту. Милен  Ты  полетишь  со
мной"?
 - Разумеется - я вроде бы у тебя на службе! Ты летишь на этом своем скутере?
 -  Постарайся  не  выпасть  на повороте... садись!  "Ронг"  прыгнул  в  небо.
Опустив забрало шлема, Торвард набрал максимальную высоту и развернул скутер в
сторону реки, чьи ленивые воды серебрились среди деревьев на западе.
 - Давай на тот берег! - крикнул Борзенц. - Банхилл там!
 -  Понял!  -  проорал  в ответ Торвард. Через минуту утробно  ревущий  скутер
промчался  над  рекой,  чуть сбросил скорость и накренился  в  правом  вираже.
Борзенц  изо всех сил уцепился за скобы-поручни под своим сиденьем; за  густой
рощей показались круглые крыши поселка, между домами деловито сновали какие-то
люди на серых верховых животных.
 - Где здесь молельня?
 - Ближе к центру, командир!
 -  Ага, это, наверное, там, где дым, - это им Барт чертей дает! "Ронг" с воем
пронесся над головами всадников, нетерпеливо гарцевавших в окружающих молельню
переулках  -  смертоносный  огонь Ровольта не подпускал  их  ближе.  Удерживая
правой  рукой руль, Торвард выдернул из-за спины свой "нокк", ударом о  колено
сбросил  предохранитель и развернулся. Излучатель с гулким  грохотом  выплюнул
четыре  ослепительно голубые струи - люди в тесных улочках в панике  бросились
на  площадь  перед  молельным  домом, попадая под прицельный  огонь  Ровольта.
Скутер  несся  по  кругу, "нокк" в руке Королева продолжал грохотать,  вздымая
внизу  клубы перемешанной с кровью пыли, - он умолк только тогда, когда пустой
магазин,  сухо  щелкнув на прощание, полетел вниз, в желтый  туман  полыхающих
улиц.  Торвард бросил руль и тремя стремительными движениями вогнал в казенник
излучателя  новый.  Замерший было в воздухе скутер снова  взвыл  двигателем  и
полез в небо.
 -  Они  удирают!  -  закричал  Борзенц. - А у меня  заряды  кончились  -  как
назло!..
 -  Хрен  с  ними,  -  ответил  Королев.  -  Вон  и  Барт!  Из-за  соломенного
треугольника  молельни быстро поднимался второй "Ронг" с  тремя  силуэтами  на
спине.  Пройдя  над ним, Торвард помахал излучателем и резко  крутнул  рукоять
акселератора.
 -  У-уу,  какой  класс,  -  восхитился Борзенц, вытирая  пальцами  слезящиеся
глаза. - Вот это ощущения, да-а...
 -  Все  в  порядке?  - к опустившемуся во дворе скутеру спешил  встревоженный
Пройсс. - Где Барт?
 -  Вон он, - Торвард небрежно махнул рукой в небо за спиной. - Все нормально.
Но  как  они разлетались во все стороны! Видел бы ты, что делает с людьми  эта
пушка!
 -  Это  точно, - подтвердил Борзенц. - С таким оружием я готов воевать против
кого угодно! Слушай, ты дашь мне полетать на этой штуковине?
 -  У тебя будет собственный, - улыбнулся Королев, хлопнув его по плечу. - Ха-
ха,  мы  надерем  им  уши! А вот и Ровольт. Двигатель приземлившегося  скутера
умолк,  ухмыляющийся Ровольт спрыгнул на плотно утоптанную  глину  внутреннего
дворика и, дурачась, ткнул Торварда кулаком в грудь:
 -  Ты  поспел вовремя, старина. Позволь представить тебе миледи Милен,  столь
славно тобою спасенную.
 -  Просто Милен? - учтиво улыбнулся Королев, поворачиваясь к стоящей рядом  с

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг