Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
двери отверстие в полметра диаметром.
 - Идите все сюда! - крикнул Торвард.
 - Ну вы, милорд, даете!.. - восхищенно произнес кто-то из танкистов.
 -  Даю... когда надо. Давайте-ка ухватимся за края дыры и дернем как следует.
Там, конечно, еще внутренние штыри, но, может, получится...
 Несколько  пар  затянутых  в  металлизированные перчатки  рук  схватились  за
дымящиеся края отверстия - Торварда почтительно оттерли от черной работы -  но
как  ни  упирались  ражие  танкисты в стену, как ни дергали  они  покореженную
дверь, сорвать ее не удалось.
 - О черт! - возмутился Романов. -Вот ведь хренотень! А ну, отвалите все!
 -  Не  надо  стрелять, - хлопнул его по плечу Торвард, - есть  способ  проще.
Тебе  пришлось  бы  извести на эти ворота половину  своего  боезапаса  -  там,
внутри,  эту гребаную створку держит целая паутина засовов. Эй, кто-нибудь!  -
тащите  сюда  хвост лебедки! Чья это там машина стоит мордой к  нам?  Давайте,
давайте, сейчас мы это дерьмо в момент выдернем.
 Один  из  танкистов бросился исполнять команду - через полминуты он вернулся,
волоча  за  собой  тонкий трос с гравимагнитной присоской на  конце.  Присоску
приладили  к изувеченной створке, Романов двинулся к стоявшему перед  пандусом
танку,  но дойти не успел - издав странный кхекающий звук, он медленно  рухнул
на рифленый пластик, прижимая руки к животу.
 - Свет! - взревел Королев.
 И  тут ударили звонкие очереди - казалось, стреляют сразу из нескольких мест.
Все,  кто  находился  на  пандусе, мгновенно попадали,  залегли  под  воротами
доставая  оружие. Золотистые молнии тяжелого лазера полоснули вновь  -  теперь
уже  они  сумели разглядеть спрятавшихся за углом соседнего строения  людей  в
разодранных куртках с эмблемами Объединенных Миров.
 - Дьявол, нам их не достать! - крикнул Шрайвер.
 "Энджи!  -  взмолился  Торвард. - Ну проснись же Бога  ради,  неужели  ты  не
видишь, что они с нами делают!"
 Она  увидела.  Черная  туша командирского танка утробно заревела  двигателем,
ab`%,(b%+l-.  взлетела на пандус, развернулась кормовым люком  к  лежавшим  и,
разворачиваясь - осветила ночь пронзительными вспышками бортовых пушек, в  два
выстрела  разворотивших  край  металлического  здания,  за  которым  затаились
охранники порта.
 - Свет, ваш-шу мать! - крикнул Торвард. - Дайте же кто-нибудь свет!
 Вскочившие  люди подняли Романова, кто-то добежал до своего танка  и  включил
прожектор  -  пандус  залил  розовый ксеноновый  свет...  Торвард  подбежал  к
раненому  и  отшатнулся - живот танкиста был вспорот прямым попаданием,  кишки
вывалились  наружу  Раненый  бился в конвульсиях,  удерживаемый  руками  своих
людей.
 - Шок! Вот зар-разы, а!..
 Королев  сорвал  с  пояса  аптечку, выдернул  из  нее  серебристый  пистолет-
инъектор,   поспешно  набрал  нужный  код  и  приложил  "ствол"   аппарата   к
содрогающейся шее офицера.
 - Везите его на борт, скорее! Шрайвер!..
 - Я здесь, командир.
 -  Вызови  сюда  людей - мне понадобится пять-шесть десантных  транспортеров.
Рвите ворота, олухи, что вы стоите?
 Он  устало  прислонился  к  гусенице  своего  танка  и  достал  сигарету.  Из
раскрывшегося в борту люка мягко спрыгнула Энджи.
 - Ты в порядке?
 -  О  Господи!.. Я, похоже, отвык от настоящей войны. - Он обнял  ее,  уперся
лбом ей в грудь. - Спасибо.. прозевали мы этих уродов.
 - Вы их просто не могли видеть. Не переживай так.
 Коротко взвыла танковая лебедка, и через секунду ворота терминала номер  семь
рухнули  на  пластик  грузового  пандуса.  Кто-то  торжествующе  захохотал   и
выстрелил в воздух.
 - Готово, милорд!
 -  Иди в танк, умоляю тебя, - прошептал Торвард, отстраняя от себя девушку, -
меня, увы, нужно охранять в два эшелона.
 Возле   сорванных  ворот  паслись  люди  Романова  -  приученные  к   жесткой
дисциплине, они не решались заглянуть в темное чрево склада без команды.
 - Опять мало света, - поморщился Королев, подходя к ним
 -  Сейчас,  -  ответил  ему  молодой голос, - Санчес  уже  разворачивается  -
слышите?
 -  Командир,  -  откуда-то  сбоку неожиданно  выскочил  Шрайвер,  -  люди  на
подходе, я связался с Эштоном
 -  Хорошо,  идем  посмотрим на наш товарец Кстати, а где  этот  жирный  лысый
боров?  Он, по-моему, исчез, пока мы сражались с дверью"? Попробуйте  отыскать
паскудника - уж не он ли привел этих сукиных детей с лазером"?
 Подошедший танк осветил внутреннее пространство длинного склада, и Торвард  в
сопровождении  своих  людей  шагнул  через вырванные  ворота.  Помещение  было
практически пустым, если не считать длинного ряда узких желтых цилиндров вдоль
стены из толстого бронепласта Приблизившись, Королев восторженно свистнул:
 -  Вот оно . Толстая тварь не соврала, это тот самый меркавин Ч-черт, а1  Нам
здорово везет, ребята!
 - Их тут штук сто, милорд, - заметил кто-то.
 -  Они не тяжелые. Сейчас подойдут танки, мы их по быстрому перетаскаем  -  и
надо  сматываться отсюда Мне не нравится эта тишина, в порту было очень  много
людей, всех мы перебить не могли Вот что, Макс, прикажи Эштону и Линфорд снять
всех людей с периметра и отправить их сюда, пускай оцепят окрестности. Вы  же,
-  он  повернулся  к  стоящим  рядом танкистам, -  встаньте  пока  у  ворот  и
разверните защитные системы того танка
 Люди  ушли  на  пандус.  Розоватые лучи танковых прожекторов  чуть  моргнули,
тотчас  же  завыли моторы выпускаемой башни - стоящий у входа в терминал  танк
взял  периметр  площадки  под охрану Торвард опустил забрало  своего  шлема  и
вызвал Ровольта.
 - Что видно в порту, Барт"? - спросил он
 -  Ни  хрена не видно У меня такое ощущение, что все вымерли - или  боятся  с
нами связываться А ты как"?
 -  Стержни  здесь  Сейчас подтянутся транспортеры, и мы начнем  погрузку  Это
дело десяти минут У тебя нет ощущения, что надо сматываться как можно скорее"?
 - Есть. Ты знаешь, что у нас восемнадцать раненых?
 - Восемнадцать?! Ничего себе это каким же образом?
 -  Сучьи  пехотинцы  оказались слишком хорошо вооружены, а  наши  оболтусы  -
слишком самонадеянны. Хорошо хоть трупов пока нет
 -  Такими  темпами мы и до трупов доживем. Ладно, работайте  Я  думаю,  через
полчаса мы сможем стартовать.
 За  воротами  раздалось  низкое гудение двигателей, скрежет  гусениц,  хлопки
открываемых  люков  - к терминалу подошли танки-транспортеры  Эштона.  Торвард
снял  шлем, устало сплюнул на пол и пошел к выходу Навстречу ему быстро  шагал
командир десантников.
 -  Мы  готовы,  милорд, - я привез с собой почти роту.  С  минуты  на  минуту
появятся остальные. Эллен ранена, милорд, я отправил ее
 -  Эллен?  -  скривился Королев - О дьявол, что-то многовато для одного  дня!
Что с ней?
 -  Боюсь, ее упаковали надолго. У нее прострелено левое легкое. Это случилось
буквально  десять минут назад - из чертова дыма вдруг начал стрелять  какой-то
стационар.  Понятно,  мы  его смешали с дерьмом в один  момент,  но  было  уже
поздно.
 Они  вышли  на воздух. Перед въездом стояли два танка, готовых к погрузке,  -
распашные двери десантных деков были открыты, их экипажи торчали под  бортами,
ожидая  команды.  Еще  три  танка разворачивались  на  узкой  площадке,  чтобы
подъехать к пандусу кормой
 -  Двигайте, ребята  Вон те желтые сосиски нужно как можно быстрее закидать в
деки - и рвать к "мамочке" Ясно?
 -  Между прочим, перестрелки с местной пехотой шли все время, они нас  просто
замордовали  своими атаками, - сообщил Эштон. - Лезли, кретины, словно  кобель
на сучку. Сумасшедшие, что ли?
 -  Нет, - задумчиво покачал головой Торвард. - Не сумасшедшие. Я очень боюсь,
что  его  милость лорд Хэмпфри посадит на кол всех, кто имел несчастье уцелеть
при налете. Отсюда и такое рвение.
 Эштон вытаращил глаза
 - На кол? Вы серьезно, милорд?
 -  Я-то"?  Я  вполне. - Королев грустно улыбнулся и полез в карман  за  новой
сигаретой. - Знаешь, эта мразь посадила на кол одного моего друга. Мы с ним на
пару  рубали  дерьмо  в десанте.. н-да. Светлейший Лорд властен  над  судьбами
своих вассалов, а Ламин - один из его ленов. Так-то вот, старик.
 Десантник   громко  сглотнул  слюну  и,  нелепо  боднув  головой,  отправился
подготовить  своих  людей.  Торвард остался  один  на  краю  ярко  освещенного
пандуса. Между складом и танками сновали люди с желтыми цилиндрами на  плечах,
где-то в глубине полупрозрачного помещения орал Эштон. Торвард усмехнулся.
 -  Вот видишь, Эд, - тихо сказал он, глядя в затянутое тучами небо, - вот я и
начал  мстить  за тебя... за нас с тобой. Хренов говнюк получит по  мозгам,  я
устрою ему хорошую трепку - ты не будешь в обиде, Эд...
 Пара  загруженных  танков  взвыла двигателями и быстро  растаяла  в  темноте,
уступив  место сразу трем другим - из люков выпрыгнули люди, быстро распахнули
двери деков и исчезли в складе.
 "Скоро  это станет рутинной работой, - подумал Торвард, - заход на поражение,
танковая  атака, расчистка территории, перегрузка добычи... но,  черт  возьми,
рано  или поздно мы доберемся до гнезд этой паскуды - ах, как славно они будут
гореть!  Я  ничего  не стану брать из его гнезд, - внезапно решил  Торвард,  -
ничего   Драгоценности  я  распределю по экипажам,  а  всех  его  сучек  отдам
отличившимся  десантникам Это будет справедливо, черт  возьми,  -  а  потом  я
отберу самый жирный лен мерзавца и превращу его в свою цитадель:
 стану настоящим бароном, вот тогда-то мы попугаем мир от всей души...
 В  шлеме запищал сигнал вызова. Торвард нащупал пальцем подборочный сенсор  и
установил максимальную громкость.
 - Тор! Хочешь посмеяться? - спросил Ровольт.
 - Да? Что тебя рассмешило?
 -  Старик, я принял уморительнейшую передачу! Главная башня Ламина возопила о
помощи  -  и  что  ты думаешь? - его милость Хэмпфри сообщил  несчастным,  что
немедленно  вылетает, имея при себе эскадру ВКС Он грозится  раскатать  нас  в
блин - как тебе это нравится?
 -  Дай  человеку помечтать. Ты слышал, как говорит Энджи - "дуракам закон  не
писан""?
 - Да, это точно. Как вы там? Долго еще?
 -  Скоро  заканчиваем. Передай Борзенцу, что я разрешу ему покинуть  флагман,
эскадру он может сдать Милен.
 - Из-за Эллен?
 - Да. Ты ее не видел?
 -  Я  никого  не видел, я все время сижу в ходовой рубке и слушаю  эфир.  По-
моему,  где-то неподалеку уцелел танковый дивизион - но атаковать нас  они  не
решаются, ждут, пока мы уйдем.
 Закончив  разговор, он не торопясь прошагал в склад. Мимо него пробежали  два
танкиста  с  цилиндром  на плечах, еще две пары обогнали  по  дороге  в  глубь
помещения - грозный Эштон умел заставить работать своих орлов. Да и  сами  они
хорошо понимали, что в таком деле медлить не стоит, это может обойтись слишком
дорого.  Капитан  десантников стоял возле двери с сигарой в  зубах,  время  от
времени покрикивая на нерадивых, - ни дать ни взять унтер на уборке казармы
 -  Милорд,  -  Эштон  счел своим долгом развернуться в  сторону  появившегося
командира и поднести к виску два пальца, - погрузка почти закончена, осталось,
как  видите, меньше десятка Живее, парни, живее  Того и гляди появятся местные
пехотинцы!
 -  Не  перегибай, - усмехнулся Торвард, совершенно машинально козыряя  ему  в
ответ - Не появятся Я вот не пойму одной вещи - где мой дорогой Шрайвер?
 -   Здесь,   милорд,   -  от  стены  бесшумно  отделилась   почти   невидимая
мимикрирующая  тень,  стянула  с головы шлем и  стала  похожа  на  человека  с
переливающимся,  как  рыбья чешуя, телом. - Я все время рядом  с  вами  Миледи
Энджи очень просила меня не оставлять вас ни на минуту
 -  О  ч-черт  - Торвард почувствовал, что краснеет, и изо всех сил  затянулся
сигаретой. - Миледи! Ты слышал, Билли"?
 -  Ваша  охрана просто выполняет свой долг, - добродушно усмехнулся Эштон.  -
Случись с вами беда, лорд-канцлер спустит с них шкуру.
 -  Лорд-канцлер.  -  пробурчал Королев. - Да уж,  знаете,  парни,  давайте-ка
возьмемся за эти чертовы бревна - нас трое, и погрузка.
 -  Никогда, - спокойно заявил Эштон - По крайней мере при мне этого не  будет
Ты  спятил,  командир"? Или ты до сих пор не врубился, что времена братства  и
оксдэмских попоек прошли окончательно"? У тебя под рукой почти семьсот человек
-  а  ты лезешь грузить эти контейнеры Нет, даже и не заикайся об этом Я готов
выполнить любой приказ, но только не тот, который поставит тебя на одну  доску
с  рядовыми  И  не  трогай  Макса. Ты знаешь, что  говорят  о  твоей  свите  в
экипажах"? Их боятся - считают чуть ли не инопланетянами, и это хорошо
 -  Наверное, ты прав, - растерянно кивнул Торвард, - просто я не  подумал  об
этом, у меня совершенно нет времени забивать себе голову такой ахинеей.
 -  А  вам  и  не  нужно  об  этом думать, - ответил  Шрайвер  -  У  вас  есть
изумительная  женщина, милорд Кстати, мы с Биллом совсем недавно толковали  на
эту тему. Многие вопросы она решает за вас, и голова у нее - поверьте.
 -  Да,  миледи  считает,  что  для  достижения  ваших  целей  вам  необходима
определенная репутация, слава, если хотите, - согласился с ним Эштон
 -  Та-ак, - протянул Королев, - вот это да-а, вот это жизнь  Слушайте, парни,
вы  мне  просто открыли глаза! Лопни моя печень, а! И кто еще замешан  в  этом
заговоре"?
 -  Это  не заговор, командир. Это элементарная работа твоего штаба - всего-то
- "a%#..
 -  Так,  орлы.  Хватит С меня этого достаточно Что там со стержнями"?  А  ну,
бегом! Забрасываем последние - и по машинам  Старший - Эштон, времени даю  три
минуты Шрайвер, за мной - мы возвращаемся на корабль
 Оказавшись  в  рубке  своего танка, Королев захлопнул  забрало  шлема,  глухо
отдал  команду следовать на борт "Валькирии" и раздраженно откинулся на спинку
кресла  Однако к тому времени, когда танк ввалился наконец в один из  кормовых
деков, раздражение ушло, более того, стало казаться нелепым и даже постыдным В
самом  деле  -  а кем видят его люди"? Ему, слишком замороченному бесконечньми
размышлениями  и  стратегическими переговорами,  мысль  о  собственном  имидже
просто  не  приходила  в  голову - а Энджи, его милая  умница  Энджи,  отлично
понимала  роль  репутации командира, тем более в этакой  вот  вольной  дружине
викингов с большой космической дороги
 Впрочем,  мысли эти сразу же исчезли, уступив место рассуждениям  куда  более
насущным,  - едва он переступил порог ходовой рубки, на него накинулся  Гот  с
докладом  о  повреждении  одной  из направляющих  на  правой  передней  "лапе"
линкора.
 - Это опасно ? - встревоженно Спросил Торвард
 -  Опасно   Не  опасно! - заорал пилот и принялся размахивать руками.  -  Кто
давал мне команду плюхаться в эти чертовы разломы? Э"? Господин старший офицер
нашей богоугодной калоши  Вот пускай теперь он и занимается ремонтом
 - Починимся на Минге, - раздраженно отмахнулся от него Ровольт.
 - Ты, кстати, не связывался с Ярро? - спросил его Королев
 -  Я не рискнул. - Полковник выбрался из кресла и прошелся по рубке, зевая  и
потягиваясь.  -  Знаешь,  это как раз тот случай, когда  -  ну  его  к  черту.
Поговорим перед торможением.
 Из деков нижней палубы доложили о прибытии последнего танка с грузом.
 -  Десанту  занять места в каютах, - распорядился Торвард - Старт через  пять
минут. Э-ээ, Барт! Борзенц прибыл?
 - Он перейдет на "Валькирию" на орбите
 - Хорошо, тогда давайте стартовать. Всем кораблям курс на Минг
 
 
 ГЛАВА 2
 
 Туманный  бледно-зеленый диск Минга медленно рос на экранах. "Валькирию"  вел
третий  пилот  -  молчаливый  и  тощий Йост  Брентен,  являвший  собой  полную
противоположность  своему  шефу  Готу  Эскадру  Борзенца,   которой   временно
командовала  Милен,  решили  все-таки  сажать,  несмотря  на  большой   расход
горючего,  -  людям, давно не видевшим живого солнца, требовался отдых,  пусть
даже и недолгий
 Экипажи  спали - по объединенному бортовому времени на кораблях эскадры  была
глубокая  ночь.  На  рабочих  местах находились  только  вахтенные  офицеры  и
операторы,  необходимые  для  управления кораблем.  Торварду  не  спалось.  На
"Валькирии" дрыхли вообще все, даже дежурный по экипажу, в рубках сидели  лишь
операторы радарных систем да зевающий штурман подвахты - а его командир отчего-
то  торчал  в сверкающей роскоши своего салона в окружении опорожненных  чашек
кофе и разбросанного там и сям сигарного пепла.
 Любезнейший  господин Блант подтвердил свою готовность немедленно представить
к  оплате соответствующую взятой на Ламине добыче сумму, и о деньгах на какое-
то время можно было забыть. Торварда сие обстоятельство нисколько не радовало,
более того - ему на него было попросту начхать. Он мучительно размышлял о том,

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг