А сказка-то - ключевая. Кощеевы волшебства мы изучаем, а как главное
волшебство совершилось, информации не имеем.
Отвечает ему доктор Царев:
- Ищи как следует, Иван, а не найдешь - в понедельник на
диспетчерском нерадение твое разбирать будем. Не может быть, чтобы у такой
сказки да конца не было.
- Нету, - Иван говорит, - нету, Елпидифор Никифорович! По всем
полкам я мел, по всем сусекам скреб, искал, не завалилась ли куда страничка,
- нету! Хоть на диспетчерском меня разбирать прикажите, хоть на сам(м
Ученом совете - все равно нету!
Задумался доктор Царев, почуял в словах Ивановых правду. В самом деле,
разбирай не разбирай на диспетчерском, странички не появятся. А что тогда
про СИВКО на Ученом совете скажут: Кощея изучаете, а почему бессмертный -
объяснить не можете? Нельзя, думает, такого допустить. Собрал он сотрудников
своих на совет. Три дня судили-рядили, мед-пиво пили, на четвертый решили:
послать Ивана - младшего научного сотрудника в командировку во время
прошлое, в город Берендеичев, в царство Кощеево, прознать, как Кощей
бессмертным стал, а вернувшись - сказку дописать, на фактическом материале
основываясь. Выписали Ивану командировку, выдали ему в бухгалтерии
командировочные - проездные да суточные, - и пошел он на ближайшую
Темпоральную станцию: рейсовую машину времени в прошлое поджидать.
На Темпоральной станции приодели Иванушку: мурмолку на него надели
червленую, корзно синтетическими каменьями шитое, золоченой тесьмой вкрест
голени ему обвили, дали ему каурого БУРКО - биоуправляемого робота конского
облика, - а также ознакомили его с Инструкцией по поведению в иных
временах, в чем он и расписку дал. Затем погрузился Иван со своим конем в
машину времени, что везла в Киев-град фантоматического Тугарина-змея для
съемок многосерийного голофильма, и отправился он белый свет смотреть да
себя показывать.
Скоро сказка сказывается, не скоро дело делается. Много ли, мало ли
времени прошло, но добрался наконец наш Иван - младший научный сотрудник на
своем киберконе до города Берендеичева - столицы царства Кощеева.
Провели его в терем дубовый под крышей тесовой, где полотенца да
причелины резные, прямо в Кощеевы палаты. Видит Иван: сидит за столом
человек, сам маленький, тощенький, хиленький, глаза все по сторонам бегают.
Сидит. пьет. Ему кубок за кубком, чару за чарой подносят, а он знай себе
пьет. И уж по всему терему такой дух пошел - аж зашатало Иванушку.
Посмотрел Кощей на Ивана, хотел было его рядом с собой посадить,
медом-пивом напоить-угостить, да призадумался вдруг:
- Ты, - говорит, - не Иван ли царевич будешь?
- Точно, - отвечает ему Иван. - Верно тебя, Кошей, проинформировали.
- А ты меня убивать не будешь?
- А зачем мне тебя убивать? - удивился Иван. - Мне с тобой, Кощей,
поговорить надо, факты выяснить.
- Поговорить( - призадумался Кошей. - Ну, ладно, поговори. Раз
убивать меня не будешь, тогда садись, будь гостем моим дорогим.
Сел Иван за стол дубовый, поднесли ему чару вина доброго. Выпил ее
Иван, потом и спрашивает:
- Слушай, Кощей, а чего это ты смерти так боишься?
- Как же мне, Иван-царевич, ее, лихоманки, не бояться-то? Я видишь
какой хилый, робкий, тихий, знай себе в тереме сижу. А соседи у меня
грозные, все туда-сюда войной ходят. Того и гляди, зашибут по дороге. Я-то
ведь болезненный, полиомиелит в детстве перенес, куда мне воевать-то? Я ж и
царем-то просто так называюсь, чтобы ворогам моим страшнее было. Сам суди:
где уж мне народом целым править? Они у меня умные, сами управляются. Вече
вон себе организовали, сами все решают, все делают: хорошо хоть вежливые,
почтительные: меня всегда в известность ставят, что задумали.
"Ну, дела, - думает Иван, - побольше бы таких царей - тихих да
робких, полиомиелитом переболевших!" А самому жалко Кощея стало до слез.
Смотрит Иван, как Кощей все глазками по сторонам поводит, боится, как бы ему
какого татя-душегубца не подослали. "Зря я, что ли, - думает Иван, - сюда
из двадцать первого века, тридевятого царства, тридесятого государства
прибыл? Помочь человеку надо. Вон он какой тихий, скромный, боязливый("
- Слушай, - говорит Иванушка, - Кощей, хочешь, я тебе помогу?
- А как ты мне поможешь, Иван-царевич? Мне никто помочь не может. Я
сроду такой.
- Ничего, - говорят Иван, - хочешь, я тебя неуязвимым сделаю?
- Как это - неуязвимым? И для стрелы?
- И для стрелы.
- И для кистеня?
- И для кистеня.
- Не может такого быть, - говорит Кощей.
- Может, Кощей, - говорит Иван, - для нас ничего невозможного нет.
- А сам думает: "У Кощея, наверное, просто от хилости его мания
преследования появилась. Значит вылечить его надо".
Вспомнил Иван как их в институте суггестопедии обучали, обрадовался -
в самом деле: наука, она все может, не даром же у нее гитик столько!
- А что я тебе за это должен буду? - спрашивает у Ивана Кощей.
- Сказку мне одну найти поможешь.
- Сказку? Ладно. Я к вечу обращусь, попрошу, чтобы всех сказителей ко
мне в терем прислали, найдем мы твою сказку. Только как ты меня
неуязвимым-то, Иван-царевич, сделаешь?
Задумался Иван.
- Скажи, - говорит, - Кошей, что у тебя есть прочное, чтобы сломать
трудно было, и маленькое, чтобы спрятать легко?
Теперь уж Кощей призадумался. Думал-думал, потом говорит:
- Подожди, Иван, пойду с дочерьми посоветуюсь.
- Иди, - говорит Иван, - советуйся.
Ушел Кощей. Ждал его Иван, ждал - заждался. Возвращается наконец.
Иголку показывает.
- Вот, - говорит, - и крепкая, и маленькая. То, что нужно. Василиса
присоветовала.
- Добро, - говорит Иван. - Будь по-твоему. Сядь сюда.
Сел Кощей. Иван перед ним встал и давай его гипнотизировать.
Загипнотизировал. Уснул Кошей. А Иван давай ему внушать, как в институте
учили, медленно так говорят, тихо, вкрадчиво:
- Ты, Кощей, теперь неуязвимый. Вся твоя душа в эту иголку ушла. А
телу что - поранят - заживет. Пока иголка цела, и ты жив будешь, ничего с
тобой не случится. Слушай внимательно, запоминай старательно.
Кончил внушать Иван, разбудил Кощея. Тот вскочил, обрадовался.
- Спасибо, - говорит, - Иван-царевич, ох спасибо! Чую я, что и в
самом деле неуязвимым стал. Но уж раз начал ты дело, ты его и закончи, как
водится. Схоронить теперь эту иголочку надо, чтобы никто вовек ее не нашел,
не достал, не дотронулся.
Взял Кощей со стола яйцо, проткнул скорлупу иголкой, да и запустил ее
туда всю. Потом поваров своих кликнул. Засунули повара яйцо в щуку
фаршированную, щуку - в индейку, индейку - в барана. Барана того потом в
сундук за семью замками секретными положили.
- Отвези, - говорит Кошей, - Иван-царевич, этот сундук в море-океан,
на остров Буян, да там и закопай под дубом. Пока ездить будешь, я аккурат
всех cказитeлeй со своего царства соберу; вернешься - вместе послушаем.
Обязательно твою сказку найдем.
- Ладно, - отвечает Иван. - Будь по-твоему.
А сам думает: "Время у меня еще есть, сказителей он мне соберет, а так
что - все равно здесь сидеть, ждать. Ведь оно всегда так: скоро сказка
сказывается, а дело-то, ой как не скоро делается. Уж лучше я за это время
еще поезжу, белый свет погляжу, себя покажу".
И поехал.
Долго ли, коротко ли ехал, добрался до самой границы царства Кощеева.
Там на корабль сел. Отвез сундук на остров Буян, закопал под дубом.
Возвращаться решил. Уже к самому городу Берендеичеву подъезжает, видит:
навстречу ему странник идет, калика перехожий. Идет, слезами обливается,
дивны речи говорит:
- О времена, о нравы! Эх, Кощей, Кощей, что с тобой стало?!
Сошел Иван со своего киберконя, подошел к страннику, спрашивает:
- О чем это ты, калика перехожий, говоришь?
- О временах говорю, о нравах, о царе здешнем, Кощее, что Бессмертным
прозываться стал. Хорошо в этом царстве жить было, да вишь - уходить
приходится. Решил с чего-то Кощей себя Бессмертным прозывать, власть я свои
руки взять. Вече разогнал, колокол вечевой на деньги медные пустить велел,
законы какие-то новые понавыдумывал, налогами нас всех обложил - жить стало
невмочь. Придется, видно, мне. старому, сирому, калике перехожему, в
эмиграцию подаваться.
"Ну, - думает Иван, - дела! Даже не верится как-то("
- А что Кощей-то делает? - спрашивает.
- Вестимо что: над златом чахнет.
Пал Иван на своего доброго БУРКО, включил его на последнюю скорость и
помчался в город Берендеичев.
Едет он по главной улице. Вдруг слышит: гремят тулумбасы. Идет караул,
встречных с дороги палками сгоняет. А за ним едет Кошей верхом на коне,
зипун на нем парчовый, а в руках плеть, а по сторонам палачи идут-поют:
Царя мы будем тешить -
Рубить там или вешать!
Возмутился Иван. Подскочил к Кощею.
- Для того я тебя, что ли, неуязвимым сделал, от мании твоей излечил,
чтобы ты тут своевольничать начал? Ты что же это, Кощей, делаешь, как тебе
только не стыдно - не совестно?
А Кошей отвечает:
- Мне теперь - что?! Мне теперь на все наплевать. Бессмертный я,
бессмертный(
Осерчал Иван, говорит:
- Я тебя, подлеца, неуязвимым сделал, я тебя и убью.
- Как это? - спрашивает Кощей. А у самого уже в глазах испуг
замелькал.
- А очень просто. Поеду на остров Буян, выкопаю сундук, достану
иголку, сломаю - и дело с концом. Тут тебе и будет кончение.
Рассмеялся Кошей:
- Уж больно ты скор, Иван-царевич! А как это ты на Буян попадешь,
когда я уже все порты закрыл, на все грузы эмбарго наложил? Так-то. Вот
прикажу сейчас тебя взять да голову тебе отрубить и все. Мне нетрудно. Я
теперь ничего не боюсь. Бессмертный я, бессмертный!
Не стал Иван дожидаться, вскочил в седло - только его и видели.
Долго ли, коротко скакал, прискакал на берег моря. Видит - правду
сказал Кощей. Ни один корабль в море не выходит. Пригорюнился Иван -
младший научный сотрудник, закручинился. Сел на берегу, достал свою дудочку
ультразвуковую и давай наигрывать мотивы грустные, печальные.
Вдруг смотрит - из моря дельфин высунулся. Поглядел он на Ивана да и
говорит человечьим голосом:
- Здравствуй, брат по крови. Давно ми контактов ждали, думали еще этак
лет с тысячу ждать придется, да вот ты объявился. Скажи, откуда у тебя
дудочка ультразвуковая, слух наш ласкающая?
- В институте у себя сделал, - отвечает Иван, а сам - рад-радехонек.
- Слушай, - говорит, брат-дельфин, сослужи мне службу!
- Ладно, - говорит дельфин, - ради первого контакта чего не
сделаешь! Чего тебе надобно?
- Отвези меня на остров Буян.
- Только-то и всего? Садись, отвезу.
Сел Иван дельфину на спину, и поплыли они через сине море. Доплыли они
до острова Буяна. Выкопал Иван сундук, замки взломал, живность всю
выпотрошил, яйцо разбил, иголку в корзно свое воткнул, кликнул дельфина, и
отправились они в обратный путь.
Скоро сказка сказывается, нескоро дело достается. Вернулся Иван в город
Берендеичев, подъехал к терему Кощееву, пошел прямехонько в палаты, глядь -
а того там и нет. Долго искал - нашел наконец. Сидит царь Кощей в подвале,
золото и медь в сундуках пересчитывает. Подошел к нему Иван тихохонько да и
говорит:
- Ну что. Кощей, будешь ты свое слово держать, сказителей мне
собирать?
- А зачем? - удивился Кощей.
- Как - зачем? Обещал же.
- А мне-то что? Я ж теперь бессмертный!
Тут Иван возьми да и покажи ему иголочку.
- Раздай, - говорит, - казну, у кого сколько брал, вече снова собери
и вообще не резвись особо - всю историю испакостишь. История тебе не
что-нибудь, с ней обращаться бережно надо. А мне сказителей собери. Как я
без сказки к себе в двадцать первый век, в тридевятое царство, в тридесятое
государство вернусь?
Говорит и видит: Кощей за грудь рукой схватился, сам все на иголку
смотрит, постоял-постоял, а потом и грохнулся на пол. Лежит, не двинется.
Понял Иван, что хватил Кощея инфаркт. Со страху, наверное. Пригорюнился
младший научный сотрудник, закручинился, думает, что же теперь делать, как
он без сказки вернется, - будут его разбирать на диспетчерском, как пить
дать.
Да сделанного не воротишь.
Вышел он из терема на крыльцо высокое, а перед крыльцом уже народ
толпится-собирается, кричит: "Хотим Ивана-царевича царем иметь! Ивана на
царство!"
Отвечает им Иван:
- Не буду я царем. Мне к себе возвращаться надо. Да и к чему вам царь?
Собирайте снова вече, и дело с концом. А уж ежели царя хотите, так посадите
себе Василису Прекрасную, дочку Кощееву. Глупа она как пень. С такой царицей
и жить спокойно будете. А править - сами сумеете.
Вскочил он на коня и поскакал. А народ кричит вслед:
- Спасибо, Иван-царевич, на добром слове! Так и сделаем! Быть посему!
Не поминай нас лихом!
Прискакал Иван - младший научный сотрудник в лес Муромский, дремучий,
где канал Темпоральный проходит, остановил попутную машину времени и
вернулся в Терем ИФ. А там его уже встречают - и доктор филологических наук
Царев, и кандидат филологических наук Мудров, и старший научный сотрудник
Симеон. Взяли они его под белы рученьки, привели в центральную бухгалтерию.
А там и говорят:
- Что же это ты, Иван - младший научный сотрудник, нас всех дураками
считаешь? За казенный счет в прошлое прогуляться захотел? Конца он у сказки
не нашел, видите ли! А это что?
И показывают ему сказку - ту самую. И первая страничка есть, и вторая
есть, и третья есть, и четвертая есть, и пятая, и еще пять. И все там
написано: и про иголку, и про то, как Кощей бессмертным стал, и про остров
Буян.
Понял Иван - заколдованный круг получился. Но разве объяснишь кому?
Все равно не поверят. Высчитали с него командировочные - и суточные, и
проездные. И еще заставили объяснительную писать: почему он столько времени
прогулял, на работу не выходил. И на Ученом совете разобрать его недостойное
поведение пообещали. Опечалился Иван - младший научный сотрудник,
закручинился. Пошел он в трапезную на четыреста посадочных мест и напился
там с горя томатного соку.
И я там с ним был, сок томатный пил - по усам текло, я рот не попало.
Тут и сказке конец.
1967
ОТЗОВИСЬ!
В тот день я задержался на работе. Не то чтобы в этом была
настоятельная необходимость, - просто вечером я обещал заехать к друзьям,
домой было не успеть, и потому торопиться не имело смысла. Я навел порядок
на столе, поболтал по телефону, а когда в комнату вошла уборщица с ведром и
щеткой, взял портфель и вышел на улицу.
У ворот Иоанновского равелина стояли на скамейке прикрытые клеенкой
дымящиеся корзины, и две женщины бойко торговали пирожками. Я сглотнул
слюну: согласитесь, для здоровенного двадцатилетнего оболтуса выпитый в
полдень стакан чаю и пара бутербродов - отнюдь не много. И когда наконец в
нашем КБ организуют столовую? Сколько лет твердим об этом на каждом
профсоюзном собрании, а воз, как говорится, и ныне там( Я сунул руку в
карман, на ощупь вытащил два двугривенных и протянул продавщице.
- Три с мясом, пожалуйста!
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг