Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
здорово  удивлён,  когда  увидел вас в прежнем звании и в прежней должности.
Что-то вы застряли на служебной лестнице и выше не продвигаетесь.
     Я пожал плечами:
     - Почему  это  застрял?  По-моему,  всё  нормально.  Ведь своё нынешнее
звание   я  получил  вроде  как  авансом,  а  теперь  вот  отрабатываю  его.
Согласитесь,  сэр:  капитан  гражданской  авиации,  хоть  он  и носит четыре
золотых  шеврона,  всё-таки  не  ровня  капитану  военно-космического флота.
Максимум  чего  я  заслуживал, да и то с большой натяжкой, это второй ранг -
то  есть,  по-нашему,  звание  командора.  Просто так получилось, что Рашель
заставила  меня  надеть  отцовский  мундир, а галлийское командование решило
смириться  с  этим,  понимая,  что  понижение  в  звании  уязвит меня. Та же
ситуация  и  с должностью: я одним махом пересел с суборбитального грузовоза
в  капитанское  кресло высококлассного боевого крейсера. Во флоте есть много
офицеров  старше  меня  и  по возрасту, и по выслуге лет, которые могут лишь
мечтать о таком назначении.
     Император скептически хмыкнул:
     - Вы   чересчур   скромны,   капитан,   и   явно  недооцениваете  своих
способностей.  Вы не принадлежите к числу тех "многих офицеров"; вы личность
в  высшей  степени незаурядная, талантами вас природа не обделила. К тому же
сейчас  идёт  война,  а  на  войне  продвижение  по  службе  определяется не
возрастом  и  не  выслугой  лет,  но  реальными боевыми заслугами. Я немного
разбираюсь  в  наградах,  -  он выразительно посмотрел на орденские планки с
левой  стороны моего парадного мундира, - и вижу у вас не только побрякушки,
которые  раздают  всему  личному  составу по случаю очередной победы. За эти
семь  лет  вы  ухитрились  заполучить  едва ли не все высшие ордена и медали
планет   Содружества.  Рядом  с  вами  Арчибальд  Ортега,  даром  что  носит
адмиральские  звёзды,  выглядит  сопливым  новобранцем.  И  тем  не менее он
неуклонно  движется  вверх,  а  вы  остаётесь  на  месте. На мой взгляд, это
чудовищная несправедливость со стороны вашего начальства.
     "Вот  чёрт!  -  обеспокоенно  подумал  я.  -  Не  хватало ещё, чтобы он
выразил своё возмущение земному правительству. А с него станется..."
     - Я  не  считаю  это  несправедливостью,  -  осторожно  произнёс я. - И
начальство  тут,  в  общем, ни при чём. Дело в том, что я сам не стремлюсь к
повышению - ни в должности, ни в чине.
     - Вот   как?   -  удивился  Падма.  -  Почему?  Разве  вам  не  хочется
командовать  чем-то побольше, повнушительнее - тяжёлым крейсером, дредноутом
или даже линкором? Или возглавлять бригаду кораблей?
     - Представьте  себе,  сэр,  не  хочется.  Я вполне доволен своей "Зарёй
Свободы".  На  ней  я  и  капитан,  и первый пилот, и навигатор; я не только
командую,  но  и  собственноручно  управляю своим кораблём. Это именно то, о
чём  я  всегда  мечтал.  А  командир  крупного  судна  просто  сидит себе на
капитанском   мостике,  раздаёт  ценные  указания  и  контролирует  действия
подчинённых. Тоже ответственная работа, не спорю, но она не для меня.
     Император ненадолго задумался.
     - Да,  я  припоминаю  из вашего досье, что в виртуальных реальностях вы
отдавали  предпочтение  кораблям  средних  и  малых  габаритов. Вроде той же
"Зари  Свободы"... И всё же сейчас идёт война, - настойчиво повторил он. - А
на  войне  у  солдата  не  спрашивают,  что  ему  нравится, а что - нет. Его
направляют  туда,  где  он  принесёт  больше  пользы.  Может, я ошибаюсь, но
почему-то  мне  кажется,  что  в  должности командира лёгкого крейсера вы не
используете  в  полной  мере  свой  огромный потенциал. Я вовсе не льщу вам,
мистер  Матусевич,  я  действительно  так  считаю.  Неужели  ваше начальство
другого мнения?
     Под его пристальным, проницательным взглядом я смутился.
     - Нет,  сэр,  оно...  пожалуй,  оно  разделяет ваше мнение. Но мне пока
удаётся выкручиваться.
     - И каким же образом?
     - Ну,  в  самом  начале,  когда  земной  флот только формировался, меня
оставили  в  прежней  должности,  так  как в моём личном деле имелось свежее
взыскание  за  то,  что я не доложил своевременно командованию о присутствии
на  корабле  двух  пленников  - Ахмада Рамана и альва Шелестова. Года четыре
назад  это  взыскание  было  снято,  и уже начали поговаривать о моём скором
повышении  -  меня  собирались назначить капитаном флагмана эскадры. Мне это
совсем  не  нравилось,  и  я...  короче,  я  заработал  ещё  одно взыскание.
Проступок  был  несерьёзным,  всего  лишь  нарушение  субординации, но этого
оказалось достаточно, чтобы меня вычеркнули из списков на повышение.
     - На целых четыре года?
     - Только  на  полтора.  Потом  мне  ещё  дважды приходилось прибегать к
подобной  уловке.  В  последний  раз, после освобождения Цзяньсу, речь шла о
производстве в коммодоры и передаче под моё командование бригады.
     Падма недоуменно покачал головой:
     - Странный вы человек, капитан.
     - Просто  я  не  создан  для  военной  службы. Из меня получился плохой
солдат.
     - Не плохой, а всего лишь недостаточно честолюбивый, - уточнил он.
     - Это  одно  и  то же. Какой-то древний полководец, уж позабыл его имя,
говорил:  плох  тот  солдат,  который  не  хочет стать генералом. А я именно
такой.  Я  не  храню  в  своём шкафу новенький адмиральский мундир, мне ни к
чему  высшие  командные  должности,  я просто хочу летать. В мирное время я,
наверное,  стал  бы  капитаном  Свободного  поиска или вольным торговцем. Но
пока  хоть  одна человеческая планета находится во власти чужаков, я не могу
оставаться в стороне.
     - Да,   понимаю,  -  сказал  Падма.  А  потом,  без  всякого  перехода,
произнёс: - Дочь мне говорила, что вы развелись с женой.
     Я помрачнел.
     - Совершенно верно, сэр. Ещё два года назад.
     - Почему? Не сошлись характерами?
     Я ответил не сразу. Но всё же ответил:
     - Да  нет,  вроде  бы  сошлись. Просто... - Я замялся. - Луиза так и не
смогла  забыть  своего  первого мужа. Она старалась, очень старалась - но не
смогла.  Будь  я  меньше  похож  на  Жоффрея,  у  нас  бы всё получилось, мы
идеально  подходили  друг к другу. А так... а так я постоянно напоминал ей о
нём.  Во  мне  она  видела его, она любила меня не как Стефана Матусевича, а
как  Жоффрея  Леблана.  Мы  оба  надеялись,  что со временем это пройдёт, но
ничего  не  менялось.  Целых  пять  лет  мы терпели ради Рашели, а когда она
стала  достаточно  взрослой,  чтобы  понять нас, мы разошлись. Тихо и мирно,
без ссор и скандалов, как подобает воспитанным людям.
     В  своём  коротком  рассказе  я,  разумеется,  сгладил некоторые острые
углы.  Все пять лет, проведённых с Луизой, были для меня сущей пыткой, а для
неё  -  настоящим кошмаром. Наши мучения усугублялись ещё и тем, что в целом
мы  отлично  ладили  и  были,  как принято говорить, созданы друг для друга.
Жоффрей  Леблан нашёл себе идеальную жену, которая так же идеально подходила
и  мне...  Но  увы,  я  оказался  вторым  и в глазах Луизы был лишь тенью её
первого  мужа.  Бедняжка  просто  сходила  с ума, когда у меня проскальзывал
какой-нибудь    типично    "жоффреевский"    жест,   или   я,   разговаривая
по-французски,  нечаянно  употреблял один из характерных оборотов, перенятых
у  Рашели,  которая  в  свою  очередь  переняла  их  у  отца.  Однажды Луиза
призналась  мне,  что в такие моменты ей кажется, что она попала в загробный
мир   и   встретилась   с   покойным  Жоффреем...  Короче,  при  всей  нашей
совместимости,  нормальной супружеской четы из нас не вышло. Получилась лишь
жалкое    подобие   семьи,   внешняя   видимость,   своего   рода   иллюзия,
существовавшая  исключительно  для  Рашели.  А потом, когда дочка подросла и
начала   подозревать   неладное,  нам  не  оставалось  ничего  другого,  как
немедленно  разойтись.  Теперь, оглядываясь назад, я порой удивляюсь, что мы
вообще  сумели  продержаться  так  долго.  Да  и  то это оказалось возможным
только  потому, что в среднем семь или восемь месяцев в год я проводил вдали
от дома, на разных заданиях...
     Император  достал сигарету, из вежливости спросил моего согласия и лишь
затем закурил.
     - Зато  с  Рашелью  у  вас  всё  в  порядке,  - заметил он. - Это сразу
чувствуется.  Вам  удалось заменить ей отца. И даже более того: вы не просто
заменили, вы стали ей отцом.
     "Что  правда,  то  правда",  -  мысленно согласился я, вспомнив, как во
время  одной  из  наших немногочисленных встреч после развода Луиза напрямую
обвинила  меня  в  том,  что  я  украл  у неё дочь. И, в сущности, так оно и
было...
     - Рашель  была  очень  милой девочкой, - между тем продолжал Падма. - А
теперь  стала  прелестной  молодой  девушкой.  Хотя  чересчур  серьёзной для
своего возраста. Наверное, вам трудно с ней.
     - Трудно, - признал я и улыбнулся. - Но приятно.
     Нашему   дальнейшему   разговору   помешала   заливистая  трель  комма.
Император  немедленно  включил  связь,  и  на  экране  возникло смуглое лицо
мужчины  моих  лет - того самого диспетчера, который помогал мне при посадке
корабля.  Он  был  одним  из волонтёров, которые вместе с Падмой добровольно
остались на Махаварше, чтобы помогать живущим здесь старикам.
     - Да, Шанти? В чём дело?
     - Похоже,  назревают проблемы, сэр, - взволнованно доложил диспетчер. -
Серьёзные   проблемы.   Только   что   мы  получили  сообщение  от  чужаков.
Пятидесятники  срочно  перебрасывают  в  наше  локальное пространство Второй
сторожевой  флот  Суоми,  а  дварки  -  свои  дислоцированные в этой системе
части.
     В  груди  у  меня  похолодело.  Неужели  это  из-за нас - вернее, из-за
прибывших  на "Заре Свободы" пассажиров? Каким-то образом они проведали, что
корабль  доставил  на Махаваршу принцессу-регента Мира Барнарда, заместителя
начальника  Генштаба  Терры-Галлии, а также председателя правительства Земли
с  доброй  дюжиной  министров,  и  решили не упускать такую ценную добычу...
Хотя  нет,  вряд  ли. Весьма сомнительно, чтобы пятидесятники и дварки пошли
на  такую  авантюру.  Они  знают,  как  устроено  наше  общество,  и  должны
понимать,  что  потеря  отдельных  лидеров  не нанесёт человечеству никакого
ущерба,  а  скорее наоборот - лишь сплотит людей и подтолкнёт их к ещё более
решительным действиям.
     Судя  по  выражению  лица  императора,  он  думал  о том же, что и я. И
пришёл точно к таким же выводам.
     - Чем чужаки объясняют свои действия? - спросил он.
     - Угрозой  вторжения  габбаров.  В  сообщении говорится, что она вполне
реальна,  но  почему - не уточняется. Авангард флота уже покинул дром-зону и
на  полной скорости движется к Махаварше. Его прибытия следует ожидать часов
через двадцать.
     - Это всё?
     - Да,  сэр.  Радиограмма  короткая,  и  я  почти дословно пересказал её
содержание. Если желаете, могу переслать текст оригинала.
     - Нет,  не  надо.  -  Падма  повернулся  ко мне: - Меняйте курс, мистер
Матусевич.  Мы  летим в космопорт. Сейчас я свяжусь с остальными и сообщу им
о новых обстоятельствах. Пренеприятнейших обстоятельствах...


     4

     Уже  третий  час мы совещались в главной диспетчерской космопорта - вся
команда  "Зари  Свободы",  наши  высокопоставленные  пассажиры и император с
несколькими приближёнными из числа волонтёров.
     За  это  время  ситуация  ничуть  не  прояснилась,  а скорее ещё больше
запуталась.  Сразу  по  прибытии  в  космопорт мы отправили чужакам запрос с
требованием  дополнительных  объяснений,  более  конкретных, чем абстрактная
угроза  нападения  габбаров  -  ведь  таковая  угроза существовала всегда, а
нынешние  меры  предосторожности  были  беспрецедентными  по своему размаху.
Порой  пятидесятники с дварками увеличивали численность патруля до одной или
двух  эскадр  -  это  случалось  в периоды обострения обстановки на фронтах,
либо   когда   в   здешнее  локальное  пространство  наведывался  габбарский
разведчик;  однако  ещё  ни  разу  за  последние годы они не перебрасывали к
Махаварше целый флот.
     Через  час  с  четвертью,  необходимых  для  того,  чтобы сигнал достиг
дром-зоны  и вернулся обратно, была получена ответная радиограмма, в которой
по  существу  не  было  сказано ничего нового, лишь настойчиво утверждалось,
что  есть  большая  вероятность  вторжения в систему габбарских войск, а под
конец  нас  просили  не паниковать и спокойно дождаться прибытия к Махаварше
передовых частей флота.
     Когда все ознакомились с текстом сообщения, слово взял адмирал Бриссо:
     - Я  вижу  три  возможных  варианта.  Первый: чужаки не лгут, и габбары
действительно  что-то  затевают.  Второй,  впрочем, маловероятный: они хотят
захватить  нас  в  плен  или уничтожить. Мы уже обсуждали это и согласились,
что  пятидесятники  с  дварками  на  такую  авантюру  вряд  ли  пойдут. Даже
усилиями  целого  флота  шанс  перехватить  крейсер  такого класса как "Заря
Свободы"  ничтожно  мал, к тому же в крайнем случае мы можем просто покинуть
систему  и  улететь  к  одной  из  ближайших звёзд. Наконец, третий вариант:
угроза вторжения габбаров - хитрый блеф, попытка заманить нас в ловушку.
     - В каком смысле? - поинтересовался император.
     - Заставить  нас  снова  ввести в систему войска. Тогда чужаки спокойно
уйдут  отсюда,  объявив,  что  передают  контроль  над Махаваршей людям. Тем
самым  они  избавятся от ответственности за планету и, образно говоря, умоют
руки.
     - Скорее  всего,  так  оно  и  есть, - задумчиво произнёс Поль Карно. -
Из-за  Махаварши  пятидесятники  вынуждены  держать большие силы в локальном
пространстве  Суоми, а пользы им от этого никакой. Но с другой стороны, если
окажется,  что  планете  действительно  угрожает  вторжение  габбаров, мы не
сможем  остаться  в  стороне  -  ведь  здесь  проживает  сорок  тысяч  наших
соплеменников.
     В  течение  следующего  часа в диспетчерской шёл жаркий спор о том, что
делать  дальше.  В  одном  все  были  единодушны: нужно поскорее известить о
происходящем  бригаду,  которая ожидала нас в дром-зоне системы Гаммы Индры.
А  вот  в  вопросе,  кому  лететь  с  сообщением,  и  на  чём лететь, мнения
разделились.  Помимо моего крейсера, в ангарах космопорта находилось ещё два
корабля,  способных  совершать  межзвёздные  переходы, - курьерский корвет и
совсем  уж  небольшой,  но  очень  быстроходный катер, рассчитанный всего на
четыре  человека. Оба эти судна были оставлены здесь на всякий случай, чтобы
не  лишать полностью Махаваршу контакта с внешним миром. По своим скоростным
качествам  и  манёвренности  они,  пожалуй,  превосходили "Зарю Свободы", но
обладали гораздо меньшей боеспособностью и были куда более уязвимыми.
     Я,  как  и другие члены моей команды, в этой дискуссии не участвовал, а
лишь  молча  слушал  и  ожидал, когда присутствующие сойдутся на единственно
правильном  и  логичном  в  данной  ситуации  решении.  При других, не таких
драматических  обстоятельствах мне, наверное, было бы забавно наблюдать, как
взрослые  мужчины  и женщины, занимающие высшие государственные посты, ведут
себя  подобно  детям, боясь предстать в глазах друг друга трусами. Каждый из
достопочтенных  министров,  предлагая  тот или иной вариант действий, считал
своим  долгом  ненавязчиво,  но  вполне определённой дать понять, что сам он
предпочитает остаться на Махаварше и встретить опасность лицом к лицу.
     Один  только  Клод  Бриссо,  который  не  раз  участвовал в космических
сражениях   и  часто  рисковал  собственной  жизнью,  не  поддался  всеобщей
браваде.  Как трезвомыслящий военный, он прекрасно понимал, что выбора у нас
нет,   но,   несмотря  на  своё  высокое  звание,  он  не  обладал  никакими
формальными  полномочиями,  а  был лишь пассажиром корабля и не мог отдавать
обязательных к исполнению приказов.
     Император  же,  который располагал здесь реальной властью и имел полное
право  приказать  нам  убираться  прочь с Махаварши, терзался сомнениями. Он
никак  не  мог  решить,  где будет безопаснее его дочери - на планете или на
борту  "Зари  Свободы". Всё зависело от истинных намерений чужаков - блефуют
они или нет, а если нет, то насколько вероятна угроза вторжения габбаров...
     Наконец  мне  надоела  вся  эта бессмысленная болтовня, я уже собирался
встать   и   заговорить,  как  вдруг  Анн-Мари  Прэнтан,  которая  вместе  с
диспетчером  Шанти  следила за радиоперехватом из района дром-зоны, громко и
взволнованно произнесла:
     - Кажется, чужаки не солгали. Похоже, начинается.
     Все  присутствующие  мигом  вскочили  со  своих мест и бросились было к
терминалу,  но  Анн-Мари, чтобы избежать столпотворения, немедленно включила
внешние   динамики   и   вывела   на   главный  экран  диспетчерской  данные
компьютерно-лингвистического анализа.
     Помещение  заполнил  шум  и  треск, сквозь которые с трудом пробивались
невнятные  обрывки  слов  и фраз. И дром-зона, и даже летевшие к нам корабли
находились  ещё  слишком  далеко от нас, а чужаки, конечно же, не были столь
любезны,  чтобы  транслировать  свои  разговоры  по  точно  направленному на
Махаваршу  лучу.  Вдобавок пятидесятники общались на своих, неземных языках,
и  лишь  изредка  среди  всей  этой  галиматьи проскальзывали лающие реплики
по-немецки   -   это  переговаривались  между  собой  вспомогательные  части
дварков.
     Зато  на  большом экране выдавался английский текст - компьютер на ходу

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг