Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                                  
MODUS VIVENDI - способ существования (лат.) - ПП.


OVER - конец связи (радиожаргон) - ПП.


REDEEGOIZMUS - недержание речи (нем. Rede - речь и фр. Egoisme - себялюбие)
- ПП.


VERSUS VENUS - против Венеры (лат.) - СБТ.


WHAT ARE YOU GOING TO DO TOMORROW? - Что вы собираетесь делать завтра?
(англ.) - ПДВВ.
________________________________________________________________

Послесловие

Hi, великий All! Твоя часть осмеливается обратиться к тебе...

                  Но все, что мне нужно -
                  Это несколько слов
                  И место для шага вперед
                        Виктор Цой

Формальные соображения по этому тексту изложены на полтора десятка тысяч
строк выше. Теперь немного о неформальном. Казалось бы, странно, когда люди
общаются через текст - но ведь мы общаемся через текст со всей историей, и
от слов, выцарапанных палочкой на глине тысячи лет назад, у нас сегодня
сжимается сердце...

Одна из задач этого текста - комментирование "определений" Стругацких. Но
определения как объект анализа имеют особенность - когда мы вырываем их из
текста, иногда становится непонятно, "что имели в виду авторы". Считают они
это определение правильным или они - явно или неявно - дискутируют с ним?
Комментирование текста неминуемо вовлекает нас в рискованный и приятный
процесс реконструкции мыслей и чувств авторов. Я прошу вас простить мне эту
претензию, тем более, что и вы это делали - никакой текст не существует без
понимающего, то есть как-то преломляющего его в своем сознании, сознательно
или подсознательно комментирующего его читателя.

Данный комментарий может считаться синоптическим, со всеми присущими этому
жанру достоинствами и недостатками, в частности - пристрастностью.
Стругацкие писали о времени, в которое мы жили, времени, которое подарило
нам радость жизни и которое у нас эту радость - а у некоторых и жизнь - в
какой-то мере отняло; поэтому претензия на объективность могла бы не
оправдаться.

Я, однако, надеюсь, что все, что написано - написано ясно. Писать ясно имеет
смысл хотя бы потому, что понимание и четкое формулирование - эффективные
способы преодоления страха:
             "В решетку страшных снов врезая шпиль строки"
              А.Башлачев, "Петербургская свадьба".

Формальные сведения по отбору канонических текстов для комментирования
приведены в предисловии. Из личных сентиментальных побуждений сделано одно
исключение - в корпус комментируемых текстов включена глава "Моби Дик" из
первоначального варианта текста "Полдень. XXII век". Указанные несколько раз
в тексте "некоторые наблюдения" являются наблюдениями автора.

При отборе слов неизбежен некоторый произвол. Наличие слова в стандартных
словарях современного русского языка и в словарях иностранных слов считалось
формально достаточным основанием для того, чтобы его не комментировать.
Фактически же комментировались и некоторые из таких слов. При этом я исходил
из представлений о читателе, поддерживающегося постоянным общением со
школьниками старших классов и студентами.

Многие неологизмы понятны из контекста. Однако само по себе это не считалось
основанием для того, чтобы их не комментировать. То, что понятно одному,
может быть непонятно другому и наоборот. Так что если Вам все катит - это не
составитель словаря тормоз, а у Вас пальцы веером. В целом комментатор
полагался на свое - и экспертов - представление о пассивном словаре будущего
читателя Стругацких - читателя, которому, например, в конце двадцатых годов
исполнится пятнадцать лет и который - хотел бы я узнать, почему! - возьмет в
руки одну из книг, на которых выросло мое поколение.

Я надеюсь, что смогу задать ему этот вопрос.

С уважением - Леонид Ашкинази.

Спасибо всем экспертам - и тем, кто сделал отдельные замечания или ответил
на конкретные вопросы, и тем, кто просмотрел весь текст - М.Гайнер,
И.Гасанову, О.Гинзбург, А.Дедкову, Е.Клещенко, Л.Любомирской.

              Глядя на синий экран и белые буквы,
              на форматированный живой поток, поднятый
              моей волей и движущийся в никуда по багровой
              закатной степи, я часто думаю:
              где Ты в этом потоке?


Предыдущая Части


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг