Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
Фрелаф или Торопка, и проявилась присущая Загоскину  черта,  которую  Пушкин
определил как "добродушную веселость в изображении характеров".
     В таком же ключе оценивает образ Торопа С. Т. Аксаков, отмечавший,  что
в целом "Аскольдова могила" имела гораздо  менее  успеха,  чем  "Рославлев".
Зато, по его убеждению,  "в  сценах  народных,  принимая  их  в  современном
значении, в создании личности весельчака, сказочника, песельника и балагура,
Торопки Голована, дарование Загоскина явилось не только с той же  силой,  но
даже с большим блеском, чем в прежних сочинениях... Какая бездна неистощимой
веселости, сметливости, находчивости и русского остроумия!"*
     ______________
 * Аксаков С. Т. Указ. соч. С. 409.

     "Аскольдову могилу", по словам Аксакова,  люди  "благочестивые"  ценили
"выше всех других сочинений Загоскина". Это предпочтение легко понять.  Ведь
роман посвящен исторической победе христианства в древнерусском государстве.
И тем не менее даже эта "апробированная" тематика,  причем  в  интерпретации
такого благонамеренного  писателя,  каким  был  Загоскин,  вызвала  придирки
николаевской цензуры.  При  подготовке  второго  издания  один  из  цензоров
доносил в Московский цензурный  комитет:  "Всем  известна  благонамеренность
автора и образ мыслей; но в течение 17-ти лет от 1-го издания весьма многое,
что тогда было терпимо, ныне не может быть одобрено в печать..." Буйные речи
Неизвестного будут для многих камнем преткновения и соблазна"*.
     ______________
 * Щукинский сборник. М., 1902. Вып. 1. С. 320.

     В 1835 году на либретто Загоскина композитором А. Н.  Верстовским  была
написана опера "Аскольдова могила", имевшая исключительный успех.
     Итак, за четыре года Загоскиным  написаны  три  серьезных  исторических
романа. Затем в этом жанре наступает почти что десятилетний перерыв.  Причин
творческого кризиса, думается, две. На слишком высокой  ноте  начался  дебют
Загоскина  как  исторического  романиста.  И  неспособность  его  не  только
продвинуться дальше, но и удержаться  на  уровне  своего  знаменитого  "Юрия
Милославского" вызвала охлаждение к  Загоскину  у  части  читающей  публики,
писатель это чувствовал.
     И по службе у Загоскина произошли значительные перемены. В 1831 году он
в чине надворного советника становится  управляющим  конторой  императорских
московских театров, а еще через год  в  чине  уже  коллежского  советника  -
директором московских театров и камергером императорского двора.
     В 1842 году в чине действительного статского советника он переходит  на
более спокойную должность директора Московской Оружейной палаты.
     Служебная  карьера  отразилась  отрицательно  на  творчестве  Загоскина
исторического романиста, но литературную деятельность он не оставил. В  30-е
годы выходят в свет такие значительные произведения  М.  Н.  Загоскина,  как
историческая повесть "Кузьма Рощин",  цикл  "готических"  повестей-рассказов
"Вечер на Хопре", романы "Искуситель" и "Тоска по  родине".  В  начале  40-х
годов Загоскин возвращается и к столь прославившему его жанру  исторического
романа. Он пишет романы из истории XVIII века -  "Кузьма  Петрович  Мирошев,
русская быль времен Екатерины II" (1842), "Брынский лес" (1846) и "Русские в
начале осьмнадцатого столетия" (1848). Последние два романа  были  посвящены
Петровской эпохе. Надо сказать, что новые произведения  Загоскина,  несмотря
на то что некоторые считали, например, "Кузьму  Петровича  Мирошева"  лучшим
его романом*, к литературной известности автора ничего не прибавили.
     ______________
 * Кроме Аксакова так считал и В. К. Кюхельбекер,  писавший,  что  "Мирошев"
принадлежит к лучшим романам на  русском  языке"  (см.:  Кюхельбекер  В.  К.
Путешествие. Дневник. Статьи. Л., 1979. С. 429).

     Для  одних  Загоскин  оставался   старомодной   литературной   фигурой,
пережившей  свою  славу.   Белинский   снисходительно   писал,   что   "Юрий
Милославский"  был  в  свое  время,  без  всякого   сомнения,   приятным   и
замечательным  литературным  явлением"*.  Далее  он  пояснял   свою   мысль,
добавляя,  что,  "конечно,  первые  романы   г.   Загоскина   всегда   будут
удостаиваемы почетного упоминовения от историка русской литературы, и  никто
не станет отрицать их относительного достоинства для времени, в которое  Они
явились, и даже их более или  менее  полезного  влияния  на  современную  им
русскую литературу; но из  этого  еще  не  следует,  чтоб  мы  их  читали  и
перечитывали, как творения всегда новые..."**.
     ______________
 * Белинский В. Г. Полн. собр. соч.: В 13 т. М., 1955. Т. 8. С. 55.
 ** Там же. С. 61.

     Снисходительность  звучала  и  во  мнении  рецензента   "Москвитянина",
считавшего, что из литературы 30-х годов,  которую  он  охарактеризовал  как
"литературу  псевдоисторических  романов   и   псевдопатриотических   драм",
"уцелели немногие писатели, а именно только два - Загоскин и Лажечников"*.
     ______________
 * Москвитянин. 1854. © 3-4. С. 33-34.

     Для других имя Загоскина олицетворяло  живого  классика.  Вот  с  каким
искренним пиететом обращался к  нему  известный  исторический  прозаик  того
времени, главный редактор журнала "Сын Отечества" К. П. Массальский: "Весьма
бы поддержали вы, милостивый государь Михаил Николаевич,  "Сына  Отечества",
подав ему помощь. Эта помощь -  все  равно,  что  стотысячное  войско.  "Сын
Отечества" сделался бы втрое, вчетверо сильнее, если бы вы украсили его хоть
раз вашим именем. Обрадуйте меня присылкою повести или какой угодно пьесы"*.
     ______________
 * Русская старина. 1902. Т. 3. С. 630.

     Но вернемся к включенным  в  настоящий  однотомник  повестям  и  роману
"Искуситель", встреченному также прохладно многими критиками, хотя и при его
оценке мнения оказывались диаметрально противоположными.
     Популярнейший журнал того времени "Библиотека для чтения"  считал,  что
"роман Загоскина составляет всегда радостное событие в нашей литературе",  и
сравнивал его "Искусителя" с романом Лажечникова "Ледяной дом"*.
     ______________
 * Библиотека для чтения. 1838. Т. 31. Ч. 1. С. 14-15.

     Опубликованный в 1838 году роман "Искуситель" стоит несколько особняком
в творчестве Загоскина, хотя по своей "готической" стилистике он и связан  с
циклом повестей под общим названием  "Вечер  на  Хопре".  В  этих  небольших
повестях (вместе со вступлением их семь) проявляются одновременно  различные
стороны  дарования  Загоскина.  В  самом  начале  он  от  имени  рассказчика
объясняет свою привязанность к "страшным"  историям  и  загадкам:  "Не  могу
описать, какое неизъяснимое наслаждение чувствую я всякий раз, когда  слушаю
повесть, от которой волосы на голове моей становятся дыбом, сердце  замирает
и  мороз  подирает  по  коже".  При  этих   словах   невольно   вспоминается
подросток-книгочей Миша Загоскин, захваченный чтением любимой Анны  Радклиф.
Однако в своих повестях Загоскин, учитывая  успехи  просвещения  и  растущий
рационализм века, не  рискнул  открыто  возрождать  "готическую"  литературу
ужасов. Недаром и "Библиотека для чтения" спустя два  года  прямо  заявляла,
что и "в Париже ужасы уже не в моде".
     Тем не менее для России  время  такой  "неистовой"  литературы  еще  не
прошло окончательно. В 1828 и в 1831 годах  появляются  близкие  по  духу  и
приемам повествования циклы повестей-рассказов  А.  Погорельского  "Двойник,
или Мои вечера  в  Малороссии"  и  Н.  В.  Гоголя  "Вечера  на  хуторе  близ
Диканьки". В 1834 году вышел в свет и нашумевший "готический"  роман  Н.  И.
Греча "Черная женщина".
     И все же, чувствуя уязвимость своей позиции, Загоскин вначале оставляет
читателю  возможность  двоякого  объяснения   происходящих   событий   -   и
мистического,  и  рационального,  а  в  повести  "Белое  приведение"  вообще
разоблачает мистификацию. Это, очевидно, и  позволило  Аксакову  утверждать,
что "все  семь  вечерних  рассказов  на  Хопре  имеют  страшное  содержание,
которое, впрочем, никого не испугает, а разве иногда рассмешит. Хотя все они
написаны  тем  же  прекрасным  и  живым  языком,   но   область   чудесного,
фантастического была недоступна таланту  Загоскина"*.  С  этим  утверждением
трудно   согласиться.   Тема   иррационального    объяснения    таинственных
происшествий,  о  которых  рассказывают  участники  вечерних   посиделок   в
старинном загородном доме отставного офицера  Асанова,  мистика  по  натуре,
нарастает  крещендо,   и   последний   рассказ   цикла   уже   смыкается   с
труднообъяснимой реальностью, когда  все  слушатели  оказываются  во  власти
настоящего ужаса: "И подлинно, мы все  как  полоумные  бежали  по  коридору,
спотыкались, падали и давили друг друга".  Добродушный  автор  на  этот  раз
позволяет себе взять реванш у скептиков, как персонажей, так и читателей.
     ______________
 * Аксаков С. Т. Указ. соч. С. 410.

     Бой скучному рационализму дан и в опубликованном  в  1838  году  романе
"Искуситель". Здесь мефистофелевское начало автор отождествляет с тлетворным
западным влиянием, отвергающим и унижающим традиционные ценности российского
общества. В будущем споре западников и славянофилов Загоскин бескомпромиссно
принимает сторону последних, став их идейным предтечей.
     В романе немало автобиографических моментов, и село Тужиловка списано с
родного загоскинского имения Рамзай, но это не сентиментальное  воспоминание
детства - "Искуситель" относится к числу наиболее тенденциозных и откровенно
полемических произведений Загоскина. Нашу оценку подтверждает и высказывание
самого автора: "Я писал его с чистым намерением, в том смысле, что предметом
моим было бороться с новыми идеями,  которые  наводняют  наше  отечество,  -
идеями, разрушающими порядок, повиновение к властям, к закону..."*
     ______________
 * Домашняя беседа для народного чтения. 1860. Вып. 25. С. 326.

     Думается, что неправомерно видеть в "Искусителе" неудачный опыт создать
подобие "русского  Фауста"*.  Все-таки  роман  был  менее  философичен,  чем
злободневен в идейно-политическом отношении.  В  этом  аспекте  "Искусителя"
можно рассматривать как  своеобразную  предтечу  "антинигилистских  романов"
Писемского и Лескова. Определенная параллель возникает между "Искусителем" и
"Бесами" Достоевского.
     ______________
 * См.: Штейн С. фон М. Н. Загоскин: Биографический этюд. СПб., 1902. С. 8.

     "Я считаю святой обязанностью не угождать духу времени, а  говорить  то
что внушает мне совесть и здравый смысл,  которого  французские  либералы  и
русские европейцы терпеть не  могут"*  -  такая  идейная  бескомпромиссность
Загоскина и его граничащий с ксенофобией "жесткий" патриотизм отталкивали не
только  людей  противоположных  воззрений,   но   и   даже   некоторых   его
единомышленников. Поэтому не удивительно, что роман "Искуситель" был холодно
принят даже С. Т. Аксаковым, хотя  выше  мы  уже  приводили  отзывы  печати,
сравнивавшие "Искусителя" с великолепным романом Лажечникова "Ледяной  дом".
И. А. Крылов также писал Загоскину в конце 1838  года:  "Я  слышу  чудеса  о
вашем новом романе "Искуситель"**.
     ______________
 * Цит. по: Замотин И. И. Романтизм XX годов XIX века в русской  литературе.
СПб., 1913. Т. 2. С. 288.
 ** Раут. М., 1854. Кн. 3. С. 315.

     Любопытно, что в целом  эту  реакцию  подтверждает  год  спустя  и  сам
Белинский: "Появление каждого нового романа  г.  Загоскина  -  праздник  для
российской публики"*.
     ______________
 * Белинский В. Г. Полн. собр. соч.: В 9 т. Т. 2. М. 1977. С. 481.

     В "Искусителе", этом "ярко романтическом" произведении, как оценили его
в  нашем  современном  литературоведении*,  бросается  в   глаза,   конечно,
гофмановская стилистика. Существует  несомненная  генетическая  связь  между
бароном Брокеном,  приехавшим  "погостить"  в  холодную  Москву  из  теплых,
заморских краев, и булгаковским Воландом.
     ______________
 * Троицкий В. Ю. Художественные открытия русской романтической  прозы.  М.,
1985. С. 210.

     Силу  романа,  на  наш  взгляд,  ослабляет  поспешная   морализаторская
развязка. Бесспорно и другое обстоятельство - отрицательные герои,  конечно,
против воли автора получились намного более  яркими  и  живыми,  чем  герои,
выражающие  авторское  кредо.  Так  что,  как   видим,   проблема   создания
положительного героя была камнем преткновения для литераторов во все эпохи.
     После  повестей  на  современную  тему  -  "Официальный  обед"  и  "Три
жениха" - Загоскин пишет и роман аналогичной тематики -  "Тоска  по  родине"
(1839), действие в котором в отличии от повестей происходит  большей  частью
за рубежом.
     В 1840-е годы после романа "Кузьма Петрович Мирошев" (1842)  начинается
определенный спад  в  творческой  деятельности  Загоскина,  хотя  внешне  он
сохраняет литературную активность.  Последними  его  историческими  романами
стали "Брынский лес" (1846) и  "Русские  в  начале  осьмнадцатого  столетия"
(1848), а из комедий - "Поездка за  границу",  "Женатый  жених",  "Заштатный
город". Однако все эти произведения уже не играли заметной  роли  в  текущем
литературном процессе.
     В чем же причина творческого кризиса  даровитого  писателя?  Во-первых,
Загоскин, как и многие  российские  литераторы  того  времени,  отождествлял
образ  просвещенной  монархии   с   бюрократическим   стилем   николаевского
самодержавия, и, какими бы высокими патриотическими и духовными идеалами они
ни руководствовались, такое непонимание действительности вело их к  идейному
ретроградству и творческому бессилию. Загоскин не дожил до  Крымской  войны,
впервые   так   наглядно   обнажившей    пороки    самодержавно-чиновничьего
государства,  ушел  из  жизни  в  1852  году,   не   испытав   краха   своих
мировоззренческих иллюзий.
     Мы-то теперь знаем, что именно в эпоху Николая I  были  посеяны  семена
всех последующих социальных катаклизмов и был упущен последний шанс сблизить
Россию с Европой в направлении необходимого общественного  и  экономического
прогресса.  Но  среди  современников  Загоскина  только   единицы   понимали
соотнесенность  николаевского  правления  с  историческим   ходом   мирового
развития. Так что суженное понимание патриотизма Загоскина - не его вина,  а
его беда. За заблуждения гражданина приходится расплачиваться художнику.
     И все же многие упреки в адрес Загоскина нам кажутся преувеличенными  и
не учитывающими характера самого общества. Примером такой предвзятости может
служить мнение журнала "Мир божий": "Он идеализировал  народ,  но  не  народ
действительный, которого он не знал, а  народ  какой-то  театральный,  народ
милых старинных опер и  наивных  пасторалей"*.  Конечно,  более  критический
взгляд Загоскина на окружающее усилил бы идейное воздействие его  творчества
на общество. В защиту Загоскина, правда, скажем, что интуитивно он стремился
выйти за рамки официозных концепций и  проявить  широту  взгляда**.  Поэтому
прав  был  известный  исследователь  русского  романтизма  И.  И.   Замотин,
считавший, что,  "поэтизируя  свою  национальную  старину  с  ее  внешней  и
внутренней стороны, М. Н. Загоскин, однако, не впадает в узкий патриотизм  и
национальную исключительность"***.
     ______________
 * Головачев П. Даль и Загоскин // Мир божий. 1901. © 10. Отд. 2. С. 5.
 ** Этим, вероятно, объясняются его столкновения с цензурой. Кроме цензурных
придирок  к  "Аскольдовой  могиле"  Загоскину  пришлось  испытать   произвол
цензоров и в конце своей жизни, когда  он  вынужден  был  с  горечью  писать
издателю журнала "Пантеон" Ф. А.  Кони:  "Я  не  могу  и  не  должен  ничего
печатать в Петербурге" (Кони Ф. А. М. Н. Загоскин и цензура // Под  знаменем
науки. М., 1902. С. 437).
 *** Замотин И. И. Указ. соч. С. 371.

     Не  исключено:  полному  раскрытию  творческих  возможностей  Загоскина
помешало  то  обстоятельство,  что  литературная  судьба  его  сложилась  во
внекарамзинской традиции и соответственно с  большим  трудом  вписывалась  в
современный ему литературный процесс. Он не  принадлежал  ни  к  пушкинскому
кругу литераторов, ни к официозному лагерю "правых демократов"  Булгарина  и
Греча. Не сложились у него  отношения  и  с  вождем  третьего  литературного
направления - Николаем Полевым. Хотя, казалось бы, общительный и добродушный
нрав Загоскина давал ему возможность быть в центре литературной жизни; да  и
людей он не чуждался. Недаром в  течение  четырех  лет  возглавлял  Общество
любителей российской словесности. Получив письмо  по  театральным  делам  от
тогда  еще  малоизвестного  прозаика  Р.  М.  Зотова,   Загоскин   торопится
откликнуться: "Почтеннейший Рафаил  Михайлович!  Спешу  отвечать  на  письмо

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг