Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
слыхала.  Германн вообразил, что она глуха, и,  наклонясь
над  самым  её  ухом, повторил ей то  же  самое.  Старуха
молчала по прежнему.
 
 
 -  Вы  можете, - продолжал Германн, - составить  счастие
моей жизни, и оно ничего не будет вам стоить: я знаю, что
вы можете угадать три карты сряду...
 
 
 Германн остановился. Графиня, казалось, поняла, чего  от
неё  требовали;  казалось, она  искала  слов  для  своего
ответа.
 
 
 -  Это была шутка, - сказала она наконец, - клянусь вам!
это была шутка!
 
 
 -  Этим  нечего  шутить, - возразил сердито  Германн.  -
Вспомните Чаплицкого, которому помогли вы отыграться.
 
 
 Графиня  видимо  смутилась. Черты её изобразили  сильное
движение   души,   но   она   скоро   впала   в   прежнюю
бесчувственность.
 
 
 -  Можете  ли  вы, - продолжал Германн, - назначить  мне
эти три верные карты?
 
 
 Графиня молчала; Германн продолжал:
 
 
 -  Для  кого  вам  беречь вашу тайну?  Для  внуков?  Они
богаты  и без того: они же не знают и цены деньгам.  Моту
не  помогут ваши три карты. Кто не умеет беречь отцовское
наследство, тот всё-таки умрёт в нищете, несмотря  ни  на
какие  демонские усилия. Я не мот; я знаю  цену  деньгам.
Ваши три карты для меня не пропадут. Ну!..
 
 
 Он  остановился  и с трепетом ожидал её ответа.  Графиня
молчала; Германн стал на колени.
 
 
 -  Если  когда-нибудь, - сказал он, - сердце ваше  знало
чувство любви, если вы помните её восторги, если вы  хоть
раз  улыбнулись при плаче новорожденного сына, если  что-
нибудь человеческое билось когда-нибудь в груди вашей, то
умоляю вас чувствами супруги, любовницы, матери, -  всем,
что  ни  есть святого в жизни, - не откажите мне  в  моей
просьбе!  - откройте мне вашу тайну! - что вам  в  ней?..
Может  быть,  она сопряжена с ужасным грехом,  с  пагубою
вечного блаженства, с дьявольским договором... Подумайте:
вы  стары; жить вам уж недолго, - я готов взять грех  ваш
на  свою душу. Откройте мне только вашу тайну. Подумайте,
что  счастие  человека находится в ваших  руках;  что  не
только  я,  но  и дети мои, внуки и правнуки  благославят
вашу память и будут её чтить, как святыню...
 
 
 Старуха не отвечала ни слова.
 
 
 Германн встал.
 
 
 -  Старая ведьма! - сказал он, стиснув зубы, - так  я  ж
заставлю тебя отвечать...
 
 
 С этим словом он вынул из кармана пистолет.
 
 
 При   виде  пистолета  графиня  во  второй  раз  оказала
сильное чувство. Она закивала головою и подняла руку, как
бы заслоняясь от выстрела... Потом покатилась навзничь...
и осталась недвижима.
 
 
 -  Перестаньте  ребячиться, - сказал  Германн,  взяв  её
руку.  -  Спрашиваю в последний раз: хотите ли  назначить
мне ваши три карты? - да или нет?
 
 
 Графиня не отвечала. Германн увидел, что она умерла.
 
 
			 IV
 
 
 Лизавета Ивановна сидела в своей комнате, ещё в  бальном
своём наряде, погружённая в глубокие размышления. Приехав
домой,  она  спешила  отослать  заспанную  девку,  нехотя
предлагавшую  ей свою услугу, - сказала,  что  разденется
сама,  и  с  трепетом  вошла к себе,  надеясь  найти  там
Германна  и  желая  не найти его. С первого  взгляда  она
удостоверилась в его отсутствии и благодарила  судьбу  за
препятствие,  помешавшее  их  свиданию.  Она   села,   не
раздеваясь,  и  стала припоминать все  обстоятельства,  в
такое короткое время и так далеко её завлёкшие. Не прошло
и  трёх недель с той поры, как она в первый раз увидела в
окошко  молодого  человека, - и уже  она  была  с  ним  в
переписке,  -  и  он  успел  вытребовать  от  неё  ночное
свидание!  Она знала имя его потому только, что некоторые
из  его  писем  были  им  подписаны;  никогда  с  ним  не
говорила,  не  слыхала  его  голоса,  никогда  о  нём  не
слыхала... до самого сего вечера. Странное дело! В  самый
тот  вечер,  на  бале, Томский, дуясь на  молодую  княжну
Полину ***, которая, против обыкновения, кокетничала не с
ним,  желал  отомстить,  оказывая равнодушие:  он  позвал
Лизавету  Ивановну и танцевал с нею бесконечную  мазурку.
Во  всё  время шутил он над её пристрастием к  инженерным
офицерам,  уверял,  что  он знает гораздо  более,  нежели
можно было ей предполагать, и некоторые из его шуток были
так  удачно  направлены,  что  Лизавета  Ивановна  думала
несколько раз, что её тайна была ему известна.
 
 
 - От кого вы всё это знаете? - спросила она, смеясь.
 
 
 -  От приятеля известной вам особы, - отвечал Томский, -
человека очень замечательного!
 
 
 - Кто же этот замечательный человек?
 
 
 - Его зовут Германном.
 
 
 Лизавета Ивановна не отвечала ничего, но её руки и  ноги
поледенели...
 
 
 -  Этот  Германн, - продолжал Томский,  -  лицо  истинно
романтическое:   у   него  профиль  Наполеона,   а   душа
Мефистофеля. Я думаю, что на его совести по крайней  мере
три злодейства. Как вы побледнели!..
 
 
 -  У меня голова болит... Что же говорил вам Германн,  -
или как бишь его?..
 
 
 -  Германн очень недоволен своим приятелем: он  говорит,
что  на  его месте он поступил бы совсем иначе... Я  даже
полагаю,  что Германн сам имеет на вас виды,  по  крайней
мере он очень неравнодушно слушает влюблённые восклицания
своего приятеля.
 
 
 - Да где ж он меня видел?
 
 
 -  В  церкви, может быть - на гулянье!.. Бог его  знает!
может быть, в вашей комнате, во время вашего сна: от него
станет...
 
 
 Подошедшие  к  ним  три  дамы с  вопросами  -  oubli  ou
regret?   -   прервали   разговор,   который   становился
мучительно любопытен для Лизаветы Ивановны.
 
 
 Дама,  выбранная  Томским, была  сама  княжна  ***.  Она
успела с ним изъясниться, обежав лишний круг и лишний раз
повертевшись перед своим стулом. - Томский, возвратясь на
своё  место,  уже не думал ни о Германне, ни  о  Лизавете
Ивановне.  Она  непременно хотела возобновить  прерванный
разговор;  но  мазурка кончилась, и вскоре  после  старая
графиня уехала.
 
 
 Слова   Томского  были  ни  что  иное,  как   мазурочная
болтовня,  но  они  глубоко  заронились  в  душу  молодой
мечтательницы. Портрет, набросанный Томским,  сходствовал
с  изображением,  составленным  ею  самою,  и,  благодаря
новейшим романам, это уже пошлое лицо пугало и пленяло её
воображение.  Она  сидела,  сложа  крестом  голые   руки,
наклонив   на   открытую  грудь  голову,   ещё   убранную
цветами...  Вдруг дверь отворилась, и Германн вошёл.  Она
затрепетала...
 
 
 - Где же вы были? - спросила она испуганным шёпотом.
 
 
 -  В  спальне у старой графини, - отвечал Германн,  -  я
сейчас от неё. Графиня умерла.
 
 
 - Боже мой!.. что вы говорите?..
 
 
 -  И  кажется,  -  продолжал Германн, -  я  причиною  её
смерти.
 
 
 Лизавета  Ивановна взглянула на него  и  слова  Томского
раздались у неё в душе: у этого человека по крайней  мере
три злодейства на душе! Германн сел на окошко подле неё и
всё рассказал.
 
 
 Лизавета  Ивановна  выслушала его с  ужасом.  Итак,  эти
страстные письма, эти пламенные требования, это  дерзкое,
упорное преследование, всё это было не любовь! Деньги,  -
вот  чего  алкала  его  душа! Не она  могла  утолить  его
желания  и осчастливить его! Бедная воспитанница была  не
что  иное, как слепая помощница разбойника, убийцы старой
её  благодетельницы!.. Горько заплакала  она  в  позднем,
мучительном  своём  раскаянии.  Германн  смотрел  на  неё
молча:  сердце  его также терзалось, но ни  слёзы  бедной
девушки, ни удивительная прелесть её горести не тревожили
суровой души его. Он не чувствовал угрызения совести  при
мысли  о  мертвой старухе. Одно его ужасало: невозвратная
потеря тайны, от которой ожидал обогащения.
 
 
 - Вы чудовище! - сказала наконец Лизавета Ивановна.
 
 
 -  Я  не  хотел её смерти, - отвечал Германн, - пистолет
мой не заряжен.
 
 
 Они замолчали.
 
 
 Утро  наступало.  Лизавета Ивановна погасила  догорающую
свечу:   бледный  свет  озарил  её  комнату.  Она  отёрла
заплаканные глаза и подняла их на Германна: он  сидел  на
окошке,  сложа руки и грозно нахмурясь. В этом  положении
удивительно напоминал он портрет Наполеона. Это  сходство
поразило даже Лизавету Ивановну.
 
 
 -  Как  вам  выйти  из дому? - сказала наконец  Лизавета
Ивановна.  - Я думала провести вас по потаённой лестнице,
но надобно идти мимо спальни, а я боюсь.
 
 
 -  Расскажите мне, как найти эту потаённую  лестницу;  я
выйду.
 
 
 Лизавета   Ивановна  встала,  вынула  из  комода   ключ,
вручила  его  Германну и дала ему подробное  наставление.
Германн пожал её холодную безответную рукы, поцеловал  её
наклоненную голову и вышел.
 
 

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг