- Нет, я просто приготовился прикончить вас, если к тому представится
необходимость, - резко сказал Шервуд.
Крюгер опять покачал головой:
- Для разведчика нервы - последнее дело, - дружелюбно заметил он,
садясь на прежнее место. - Я же просто хотел убедиться, прошел дождь или
нет и как с этим проклятым вихрем, ведь шторм может помешать подводной
лодке приблизиться к побережью.
- Я не верю ни одному вашему слову, - со злобой произнес Шервуд.
- Бросьте дурить, я представил вам полномочия, и вы обязаны
беспрекословно подчиняться моим приказаниям, как если бы они исходили лично
от мистера Аллена Харвуда, - возразил Крюгер.
Но в Шервуде проснулся инстинкт самосохранения. Он с ненавистью
взглянул на собеседника и с брезгливой гримасой сказал:
- Не знаю почему, но мне очень хотелось вот сейчас пустить пулю в вас.
Бодо Крюгер примирительно заговорил:
- Послушайте, Шервуд, зачем вы ищете ссоры со мной?
Шервуд презрительно передернул плечами.
- Я не желаю иметь с вами никакого дела, - хмуро сказал он. - Может
быть, я и не прав, но ваша назойливость подозрительна. Лучше я подожду
мистера Харвуда.
Крюгер снова встал.
- Вам же будет хуже, - почти равнодушно заметил он. - И все же мне
ясно: ни карты, на которой было бы отмечено место, где находится
пресловутое "волчье логово" с установками "М-1", ни схемы расположения
стартовых площадок у вас не имеется.
- Это не ваше дело.
С деланным удивлением Крюгер заметил:
- Я не знаю, какие у вас имеются причины не доверять мне, но я замечаю
также, что и о делах инженера Генриха Шольца вы мне не можете сказать
ровным счетом ничего. Что вы так пристально смотрите на меня, Шервуд?
- И карты и схемы при мне, - сказал Шервуд, - но вы их не получите.
Дело в том, что шеф, посылая меня на разведку в Испанию, предупредил - в
дальнейшем иметь по этому делу связь только с ним. Может быть, вы понимаете
почему?
- Да, конечно, Уильям Прайс...
- Вы чертовски осведомлены, и это мне не нравится, - не скрывая злобы,
протянул Шервуд. Движением руки он смахнул со стола географическую карту.
- В вас будто дьявол вселился! - с наигранным возмущением вскричал
Крюгер, наклоняясь затем, чтобы поднять карту. - Чего доброго, вы еще
станете стрелять в меня, - он хихикнул, правда, не очень бодро. -
Послушайте, Шервуд, прежде чем сюда прибудет мистер Харвуд и мы вместе
посмеемся над этим недоразумением, скажите откровенно: вы боитесь меня?
Шервуд расхохотался.
- Я уже сто раз имел возможность разделаться с вами и, право, не
понимаю, что удерживает меня.
Крюгер теперь снова сидел прямо перед ним и смотрел на него сурово и
злобно.
- Я попрошу шефа применить к вам меры дисциплинарного взыскания, -
сухо произнес он. - Мне совершенно непонятно ваше поведение.
- А между тем все очень просто, - с неожиданной усталостью сказал
Шервуд. - Откуда я знаю, не подослали ли вас помощники Карла Функа.
- Ах, вот что! Признаться, эта мысль мне не приходила в голову, -
улыбнулся Крюгер. - Ну что ж, раз так, пусть шеф сам решает, - он посмотрел
на свои наручные часы, - через час он должен быть здесь... Впрочем, если
шторм в заливе позволит лодке подойти к берегу.
- Я буду до утра ждать его и до того времени не сойду с места, -
заметил Шервуд.
- А потом?
- Человек, который привез меня сюда, - ожидает меня.
- И что же из этого следует?
- Не ваше дело! - буркнул Шервуд.
- А вы не подумали, что и он мог быть подослан к вам Гюнтером
Курцем? - злобно и торжествующе шепнул Бодо Крюгер.
- Руки! Поднимите руки! - бешено крикнул Шервуд, вскакивая.
- Пожалуйста, - Крюгер неожиданно бросился на Шервуда и в упор
разрядил обойму. Шервуд обмяк и сидел теперь в кресле с залитым кровью
лицом, на которое спадал капюшон. Он был мертв.
Крюгер поспешно обыскал труп, вынул из карманов убитого какие-то
бумаги.
Можайцев лихорадочно решал, что же следует предпринять в создавшемся
положении. Легран с присущим ему хладнокровием "работал": сделал несколько
фотоснимков, записал разговор Крюгера с Шервудом, хотя для чего он им мог
пригодиться, пока что было неясно.
Можайцев отчетливо понимал, что не выпустит Бодо Крюгера из ловушки, в
которой тот оказался неожиданно для самого себя. Крюгер готовил западню для
Шервуда, но попал в нее и сам. Весь вопрос был в том, чтобы выбрать
подходящий момент для вступления в эту опасную и кровавую игру.
Крюгер начал было обыскивать труп Шервуда более тщательно, однако,
точно о чем-то вспомнив, бросился к выходу, оставив на залитом кровью столе
взятые у Шервуда бумаги. Очевидно, он о чем-то хотел условиться со своим
помощником, тем, что привез сюда американца. Было ясно, что он сейчас вновь
появится здесь и, возможно, захочет куда-нибудь спрятать тело убитого им
человека, чтобы оно не бросилось в глаза первому, кто заглянет в это
жилище.
Решение пришло мгновенно. Можайцев ворвался в комнату, рванул из
кресла тело Шервуда и, подхватив его на руки, отнес за стоявший в сторонке
полуразвалившийся диван, служивший, наверно, не одному поколению рыбаков из
рода бедняги Жака. Спрятав труп Шервуда, Можайцев надел на себя его плащ и,
опустив капюшон, сел в то самое деревянное кресло, в котором только что
сидел американец. Франсуа Легран, готовый в любой момент прийти на помощь,
притаился за дверью. Послышались шаги, и появился Бодо Крюгер. Он казался
чем-то взволнованным. Остановился посредине комнаты, вытер лоб, грубо
выругался, проворчал: "Куда его черти унесли?" Рангвальд Андерсен отлично
понял свою задачу - стоявшего у домика на страже немца он, видимо, убрал, и
это обстоятельство крайне озадачило Крюгера. "Возможно, он вернулся к
машине", - проворчал в тревоге. Затем, решив довершить начатый обыск тела
убитого им человека, он приблизился к столу, - Можайцев оказался между ним
и входной дверью. Из-под капюшона Можайцев незаметно наблюдал за врагом. Он
почувствовал в себе беспредельную ненависть к этому субъекту. Шервуда
погубили неосторожность и непонимание ситуации, у Можайцева положение было
совсем иное.
- Сядьте, Бодо Крюгер! - резко приказал он. Немец в ужасе отшатнулся
от него и схватился за пистолет. Он вообразил, что заговорил убитый Шервуд,
да еще назвал его настоящим именем, и это напугало старого гестаповца.
- Оставьте оружие в покое! - резко продолжал Можайцев. - При малейшем
движении я убью вас, как вы только что убили Шервуда. Бросьте вашу игрушку,
или вы отправитесь вслед за Шервудом. И без кривляний. Ну?
Крюгер попятился было к двери, но заметил там высокую фигуру
незнакомого парня, прислонившегося к притолоке, и понял, что на этот раз
проиграл.
- Кто вы и что вам от меня надо? - крикнул он, бросая револьвер.
По знаку Можайцева Рангвальд осмотрел одежду немца, проверил
содержимое его карманов и лишил трофеев: документы, изъятые у Шервуда,
перешли теперь в руки Можайцева. Рангвальд подбросил на ладони отобранный у
немца второй пистолет, бельгийский "вальтер", и опустил оружие в свой
карман.
Крюгер стоял, озираясь, как затравленный зверь, и не впал, что его
ожидает. Собственно говоря, этого пока что не знал никто из присутствующих
в доме - ситуация могла измениться в любой момент.
Крюгер опустился на табурет и уставился на столь неожиданно
появившегося врага.
- Говорите! - приказал Можайцев и бросил взгляд в сторону занятого
своим делом Франсуа Леграна, - он хотел, чтобы его беседа с Крюгером была
записана на пленку, это представлялось весьма важным.
- Что я должен говорить? - с недоумением спросил Крюгер.
- О вольфшанце Карла Функа... О том, что вы требовали от Шервуда.
Крюгер в ужасе отпрянул.
- А если я не захочу ничего сказать вам? - спросил он, наглея.
Можайцев тихо рассмеялся, и в этом смехе было столько нечеловеческой
злобы, что Крюгер содрогнулся.
- Вы не смеете убивать меня! - ошалело крикнул он.
- Не смею? - Можайцев откинул с лица капюшон. - Подлый пес!
Бодо Крюгер вскочил на ноги и с дрожью, которая сотрясала все его
тело, смотрел на Можайцева как на привидение. Он гонялся за этим русским по
всей Европе для того, чтобы убить или в лучшем случае схватить и доставить
в распоряжение Генриха Шольца и Гюнтера Курца, и вдруг сам очутился в его
руках. Вряд ли можно сомневаться, какая участь ожидает Бодо Крюгера в эту
ветреную, дождливую ночь на пустынном побережье Франции. Он почувствовал,
что силы покидают его, и неожиданно для себя заскулил, как-то по-собачьи
лязгая зубами.
- У меня нет настроения слушать ваш вой, - холодно сказал Можайцев. -
Я приехал сюда для того, чтобы от Шервуда узнать все, что мне нужно о
"волчьем логове" Функа, но вы убили Шервуда и тем самым лишили меня
возможности получить от него необходимые сведения. Вот вам и придется
заменить Шервуда, сами виноваты. Выкладывайте, да побыстрее.
- Вы отпустите меня? - с надеждой заговорил Крюгер.
- Возможно, сейчас мы это решим... Ваша жизнь в ваших руках. Дайте мне
правдивые ответы на некоторые вопросы, и тогда мы посмотрим, что с вами
делать. Итак, покажите на вашей карте место расположения убежища Шольца.
Крюгер склонился над картой, ткнул пальцем в точку среди западных
предгорий Пиренеев.
- А стартовые площадки?
Крюгер снова показал.
- Строительство завершено? - спросил Можайцев.
- Да.
- Что они собой представляют?
- Для установок "М-1" вырыты глубокие колодцы, с многослойной системой
защиты сверху.
- Какого рода эта защита?
- Несколько стальных плит - каждая весом в двести тонн. Расположенные
одна над другой. Расстояние между плитами составляет несколько десятков
метров.
- Функ боится ударов сверху?
- Об этом я ничего не знаю.
Отвечая на вопросы Можайцева, Бодо Крюгер дал подробные объяснения о
положении дел у Шольца: снаряды изготовлены и в большом количестве
доставлены из Западной Германии с заводов Функа, припрятаны в арсеналах,
расположенных глубоко под землей; с двигателями и программным устройством
обстоит сложнее - тут и с расчетами и с изготовлением экспериментальных
экземпляров не ладится. Можайцев особенно интересовался охраной вольфшанце
и подступами к нему. Крюгер рассказал, что в распоряжении Гюнтера Курца
целый батальон головорезов, бдительно охраняющих запретную зону в горах
Испании, что касается подступов к району стартовых площадок, то в этом
отношении Крюгер сколько-нибудь ценными сведениями не располагал.
- Готовы ли уже к действию сами установки "М-1"?
- Нет, инженеру Шольцу что-то не удается наладить их. Герр Функ
специально приезжал на днях в вольфшанце и остался очень недоволен.
Приказал форсировать работы по доведению установок до норм, определенных
документацией...
- Которую вы у меня тогда похитили?
- Да. Затем - усилить охрану, убрать обнаруженного нами к тому времени
Шервуда и... - Крюгер замялся.
- Что же вы замолчали? Что же еще он приказал? - нетерпеливо спросил
Можайцев.
Крюгер преодолел охвативший его страх и почти шепотом сказал:
- Он приказал Гюнтеру Курцу хоть из-под земли вырыть вас и доставить в
"волчье логово". Функ опасается задержки и не верит, что Шольц преодолеет
трудности с установками в течение ближайших месяцев. Другое дело - вы.
- Я могу удалиться? - неуверенно спросил наконец Бодо Крюгер.
Можайцев не отвечал - он углубился в изучение бумаг Шервуда. Потом
поднял голову, с презрением посмотрел на немца.
- Ваши сведения, кажется, совпадают с теми, что удалось достать
Шервуду, - заметил он.
- Вы хотели перепроверить данные Шервуда? - с деланным восхищением
проговорил Крюгер.
- Нет.
По знаку Можайцева Легран занялся магнитофоном, из-за легкой
застекленной двери послышался голос Бодо Крюгера; лента точно
воспроизводила то, что он только что рассказывал Можайцеву о вольфшанце
Функа.
Крюгер в смятении схватился за голову.
- Майн готт! Вы хотите погубить меня, - застонал он. - Если Карл Функ
узнает - он уничтожит меня!
- Безусловно, - хладнокровно согласился Можайцев. - Но Карл Функ
ничего не узнает, если вы будете благоразумны.
- Чего еще хотите вы от меня? - растерянно спросил Крюгер.
Можайцев молчал, размышляя.
- Что я должен сделать? - вскричал Крюгер в отчаянии.
- Уничтожить стартовые площадки с "М-1", а заодно и инженера Шольца, -
спокойно сказал Можайцев.
- Что! Но это же немыслимо!
- Перестаньте трястись! - холодно сказал Можайцев. - Судьба "логова"
решена - оно будет уничтожено, и меня вовсе не интересует ваше мнение о
возможности выполнения этой операции. Я дал клятву убить предателя Шольца,
а установки "М-1" уничтожить, и я выполню свою клятву. Вы должны помочь
мне. Ведь вы в вольфшанце свой человек.
- А если я откажусь?
- Вы останетесь лежать здесь рядышком с Шервудом.
- А если я выдам вас... после?
- Когда я окажусь там, в "волчьем логове"? Тогда вы погибнете
несколько позднее, и не от моей руки, но смерть ваша от того легче не
будет, скорее наоборот, - ни Функ, ни Курц шутить не станут, они
разделаются с вами как с предателем. Мои друзья вручат Функу ленту с
записью нашей беседы, и этого будет достаточно.
Помолчали.
- Пора кончать, - заговорил Можайцев. - Последний раз спрашиваю:
согласны ли за то, что я сохраню сегодня вашу жизнь, помочь мне уничтожить
вольфшанце Карла Функа? Говорите громко, Бодо Крюгер, ваше обязательство
будет записано на магнитофонную ленту. - Он встал, сбросил с себя плащ
Шервуда. - Даю вам на ответ ровно одну минуту, - Можайцев посмотрел на свои
часы. - Решайте скорее, Бодо Крюгер!
Крюгер отчетливо понял: конец. Он в страхе отшатнулся от Можайцева и
почти выкрикнул:
- Согласен... Я согласен помочь вам!
- Вы выполните любое приказание, которое я дам вам, когда мы с вами
встретимся в вольфшанце Функа?
- Да, да, любое, клянусь! Я могу уйти?
- Почему вы так торопитесь расстаться со мной? - насмешливо
осведомился Можайцев. - Вам придется еще немного побыть наедине, с убитым
вами американцем. Я с моими друзьями уеду отсюда первым.
- В таком случае я погиб, - произнес Крюгер с отчаянием. - Они убьют
меня, если застанут здесь. А не пройдет и полчаса, как они придут сюда.
- Кто придет?
- Люди Аллена Харвуда.
Заметив недоверие в глазах Можайцева, Крюгер пояснил:
- Аллен Харвуд действительно назначил в этом месте встречу Шервуду.
Нам с Курцем пришлось лишь перенести указанный в полученном Шервуде письме
час встречи на более раннее время суток, чтобы перехватить его здесь и по
крайней мере не допустить свидания Харвуда с живым Шервудом.
- Понятно. - Можайцев бросил на немца насмешливый взгляд. - Но вы не
все предусмотрели, Бодо Крюгер, и сами попали в капкан. - Он немного
подумал, сказал озабоченно: - Впрочем, я вовсе не заинтересован в том, чтоб
Харвуд захватил вас здесь. Можете убираться отсюда вслед за мной.
Вместе с Леграном и молодым Андерсеном Можайцев покинул жилище
"бедняги Жака". Шли молча, спешили. Тропинка вилась среди невысоких,
поросших вереском холмов возле самого берега Бискайского залива. В
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг