сегодня утром, - он замолчал, желая убедиться, какое впечатление произвели
его слова. - А ведь неплохая мысль? - продолжал он, и в его бесцветных
глазах засветились красноватые искры. - Впрочем, мы еще побеседуем на эту
тему, не правда ли?..
Я молчал, мучительно ища выхода. В лагере нас только двое. Джонсон в
двадцати километрах, и, кто знает, не ловушкой ли была его записка. Может
быть, они сговорились? Неужели я обречен?.. Или он хочет поторговаться со
мной?..
- Однако вы изменились в лице, профессор, - зазвучал снова вкрадчивый
голос Перси. - Вы совершенно правы; никто не придет вам на помощь. Эта
старая обезьяна Джонсон слишком глуп и... порядочен. Когда я осторожно
намекнул ему в Бумба... О!.. Как он окрысился? Я едва успокоил его. Ричардс
был более деловым человеком. Правда, он захотел иметь слишком много... За
вас, профессор, мистер Лесли Бейз заплатит мне всего пятьдесят тысяч
долларов, - Перси вздохнул, - Он будет иметь сто пятьдесят тысяч чистой
прибыли и, главное, сохранит в тайне место, где водятся тиранозавры. Для
торговца редкими животными такое место - сущая Голконда. А вы, профессор,
обязательно разболтали бы о нем в своих дурацких статьях. Вот и этот наглец
Ричардс тоже был упрям... Он пожелал иметь сто тысяч только за одну
фотографию. Разве чех стоит дороже поляка? - Перси рассмеялся. - Вы ведь и
не подозреваете, дорогой профессор, каким путем Ричардс добыл фотографию
ящера. Вас было немало - охотников за динозаврами!..
- Мне все известно! - крикнул я, зная, что рискую немногим. - Чех убит
Ричардсом в нескольких километрах отсюда. А тебя, бандит, арестуют в первом
же городе Конго, в котором ты появишься.
Перси нахмурился.
- Вы действительно пронюхали кое-что, - задумчиво сказал он. - Только
насчет меня вы врете. Улик нет и не будет... Мистер Лесли Бейз знал, кому
поручить это дело... Кроме того, я везучий. Лев облегчил мне работу. Он
только чуть поторопился. Ричардс был чертовски упрям, поэтому и унес тайну с
собой. Он потребовал миллион за то, что покажет это болото с тиранозаврами.
Миллион, представляете! Если бы не лев, с Ричардсом тоже пришлось бы
расстаться, но чуть позже... Он хотел слишком многого, да еще требовал
задатка. Вы, впрочем, задатка не требовали, но вы хотели написать толстую
книгу... А мистеру Бейзу эта ваша книга совсем ни к чему... Между прочим,
вашу подпись под статьей я поместил в красивую траурную рамку и сделал
соответствующую приписку. И в конверте, который вы дали Н'Кора, уже лежит
мое письмо с просьбой перевести мои пятьдесят тысяч на банк в Кейптауне.
- Палач, ты убил и Н'Кора?
- Фи, профессор, вы слишком плохого мнения обо мне. Я не убиваю без
крайней необходимости. Н'Кора уже трясется на виллисе. Я отдал ему всю
корреспонденцию. Это славный парень. Он подохнет, но доставит ее в
сохранности на почту. И как он любит вас! Он прыгал от радости, когда я
объявил, что возвращаюсь помочь вам, а ему надо ехать в Бумба одному. И
Квали вас любит... А между прочим, не кто иной как Квали виноват в том, что
с вами произойдет. Если бы он не показал пути сюда, а этот путь знал еще
только покойный Ричардс, вы могли бы погулять по белому свету, профессор.
Едва ли нам с вами удалось бы поймать ящера там, где мы его вначале искали.
Но этому Квали я отплачу... за вашу безвременную кончину. Белые не любят
негров с карабинами.
Перси продолжал развязно болтать. Я и не подозревал раньше, что он
такой краснобай. Мне начало казаться, что за этой болтовней что-то кроется,
что он еще не сказал самого главного. Может быть, не все для меня потеряно?
Но, с другой стороны, зачем ему было раскрывать все карты?.. Или это игра
кошки с мышью?
Вдруг я вспомнил, что в заднем кармане брюк у меня лежал складной нож.
Мои руки были скручены за спиной, но пальцы оставались свободными. Я начал
перебирать ими и дотянулся до заднего кармана. Нож был там. Несколько
бесценных секунд ушло на то, чтобы зацепить нож пальцем. Наконец, я зажал
его в ладони. Теперь надо было открыть лезвие. Это оказалось несложным. Я
чуть шевельнулся. Перси бросил на меня внимательный взгляд, но не заметил
ничего подозрительного. Он потянулся к бутылке и налил себе виски.
Я уже не слышал того, что он бубнил. Думал только о веревке,
стягивающей мои руки. Удастся ли ее перерезать? Я весь дрожал от напряжения.
Наконец веревки ослабели. Кисти рук были освобождены. Я шевельнул локтями и
почувствовал, что руки свободны. Я крепко сжал рукоятку ножа. Правда, это
был простой охотничий нож, но другого оружия у меня не было. Мои ноги были
крепко скручены. Я не мог рассчитывать одним прыжком очутиться возле стола,
на котором лежал пистолет. Надо было ждать, чтобы Перси отвернулся. Но он
заподозрил неладное. Прервал на полуслове свою болтовню и поспешно шагнул ко
мне, не сводя взгляда с моего залитого потом лица.
- Вам, кажется, неудобно лежать, профессор, - начал он и хотел
попробовать рукой ослабевшие веревки.
В тот же момент я изо всех сил ударил его связанными ногами. Он тяжело
рухнул на пол, увлекая за собой стол. Треснул палаточный пол, и упавшая
палатка прикрыла нас.
Этих нескольких секунд оказалось достаточно, чтобы я перерезал веревки
на ногах и выскользнул из-под брезента. Но и Перси успел подняться на ноги.
Он не мог распрямиться; лицо его было перекошено от боли, но в руке у него
был пистолет.
- Вот что ты задумал, - прохрипел он, делая шаг по направлению ко
мне. - А я еще хотел избавить его от мучений. Ну, теперь я прострелю тебе
ноги и брошу живьем к твоему ящеру. Ха-ха-ха! - он поднял пистолет: -
Смеется тот, кто смеется...
Последнее слово заглушил выстрел. Он показался мне удивительно далеким.
Странно, я даже не почувствовал боли и продолжал крепко сжимать рукоятку
ножа. И вдруг я заметил, что выражение лица Перси резко изменилось. В его
глазах застыло величайшее изумление, и он медленно повалился навзничь.
Я оглянулся. Ко мне бежал Квали с карабином в руках.
***
Я дописываю эти строки в санатории в польских Судетах. Сейчас весна. В
открытое окно заглядывает свежая листва молодых берез. Вдали, за цветущими
садами и красными черепичными крышами, белеет красавица Снежка. По
возвращении на родину товарищи поместили меня в этот санаторий, и я живу
здесь уже несколько месяцев.
Я много думал... В пустынных аллеях старого парка и за письменным
столом своей маленькой комнаты снова и снова переживал события последних
лет.
Разумеется, я не мог поступить иначе. Мое место здесь, только здесь -
на польской земле, которая так гостеприимно встречает меня после многих лет
разлуки. Я понимал это и раньше. Заговор, жертвой которого я чуть было не
стал, лишь ускорил давно созревшее решение. Мистер Лесли Бейз, мы с вами
враги... Мы существа разных миров - мира людей и мира динозавров. Вам нужна
была Голконда. Открыв ее для вас, я должен был умереть...
Первые недели после возвращения меня одолевали кошмарные сны. Среди них
чаще всего повторялся один: элегантный мужчина с брюшком и золотыми зубами
заходил в мою палату. Он подходил к светлому прямоугольнику, нарисованному
луной на паркете, и я узнавал мистера Лесли Бейза. Он предлагал заключить
контракт, уговаривал, шептал о деньгах и вдруг незаметно превращался в
тиранозавра. Чудовище надвигалось, раскрывало яростную пасть; я пытался
убежать, звал на помощь... Потом появлялся Квали, он прогонял отвратительную
бестию, успокаивал меня, брал за руку и уводил на берег реки, поил
прозрачной холодной водой. Все растворялось в тумане, и я видел дежурную
сестру со стаканом в руках. Эти сны больше не возвращаются. Скоро я еду в
Краков; там меня ждет работа.
И в далеком Конго все меняется. Бельгийцы уходят оттуда. Скоро народ
Квали станет свободным.
Я часто думаю о Квали. Тогда, в тот страшный день мы заключили с ним
союз братства над телом застреленного Перси Вуффа. Решение пришло сразу, и
оно было непоколебимым. Нам с Квали достаточно было одного взгляда, чтобы
понять друг друга. Наш уход из мира динозавров должен прозвучать как вызов
этому миру. Мы не вернемся тем путем, которым пришли сюда. И мистер Лесли
Бейз никогда не получит своего ящера. Последняя работа палеонтолога Збигнева
Турского в мире динозавров останется неоконченной.
Я написал коротенькую записку Джонсону. Может быть, старый охотник даже
и не понял ее. Затем мы закопали тело Н'Кора. К трупу Вуффа мы не
прикоснулись.
Потом приступили к самому главному. Я вложил несколько патронов
динамита между бревнами, закрывающими выход из расщелины, поджег шнур. Мы с
Квали укрылись за скалами. Грохнул взрыв. Выход из расщелины был открыт. Мы
ждали. Прошло несколько минут, и тяжелые прыжки чудовища известили нас, что
ящер на свободе. Словно огромная лягушка, он поскакал к реке, тяжело
плюхнулся в воду и, распугивая крокодилов, поплыл в сторону озера.
Мы положили в рюкзаки немного продовольствия. Я сунул туда же
кинопленки, дневники и зуб тиранозавра, и мы ушли на север, в джунгли.
Настала ночь, и откуда-то издалека донесся насмешливый хохот. Квали
остановился и прислушался.
- Гиена смеется, - сказал он. - Наверно, над Перси Ух... Гиены все-таки
смеялись последними.
Через неделю мы добрались до берегов Убанги. Смастерили плот и на нем
попытались переправиться на северный берег. На середине реки, подхваченный
быстрым течением плот развалился. Нам удалось выплыть из быстрины. Квали
даже сохранил свой карабин, но рюкзак с пленками и зубом тиранозавра стал
добычей Убанги.
Вдоль берега мы добрели до французского поста, и тут пришло время
расстаться. Прощание было кратким.
- Куда пойдешь? - спросил Квали.
- К себе домой. В Польшу. У меня там много дел. А ты куда пойдешь?
- И я домой. У меня тоже много дел.
- Прощай, Квали!
- Прощай, брат мой! Приезжай опять Конго, когда мой страна станет
свободной.
- А когда? - спросил я.
- Скоро. Квали идет делать это.
Он легко прыгнул в пирогу, и черный собрат повез его на южный берег
Убанги.
Через несколько дней меня самолетом доставили в Конакри. Там я
встретился с Барщаком. А затем - теплоход, Гдыня, Варшава... Теперь все это
позади. На столе свежий американский журнал. В нем напечатана заметка о зубе
Tyrannosaurus beizi ritas. Фамилия автора обведена траурной рамкой. Внизу
примечание, что профессор Турский трагически погиб в когтях современного
хищного ящера, В редакцию журнала уже отправлено письмо с кратким
извещением, что профессору Турскому удалось спастись из когтей современных
хищных ящеров. А в редакцию геологического журнала в Варшаве отослана
объемистая статья. В ней описан неизвестный людям Земли исполинский
прыгающий ящер - страшный хищник, сохранившийся до наших дней в болотах
Экваториальной Африки.
А еще передо мной лежат исписанные листки - наброски планов новой
экспедиции в страну динозавров. Надо только подождать немного, пока народ
Квали разделается со своими недругами...
КЛАССИКА ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ФАНТАСТИКИ
ОХОТНИКИ ЗА ДИНОЗАВРАМИ
Москва
2002
УДК 821.161.1-312.9
ББК 84 (2Рос=Рус)6-44
Ш18
Серийное оформление А.А.Кудрявцева
Подписано в печать 10.07.2002. Формат 84x1081/32.
Усл. печ. л. 38,64. Тираж 7 000 экз. Заказ © 2147.
Оригинал-макет подготовлен издательством Terra Fantastica (Санкт-Петербург)
Шалимов А.И.
Ш18 Охотники за динозаврами: Сб. / А.И.Шалимов. - М.: ООО
"Издательство АСТ", 2002. - 732, [4] с. - (Классика отечественной
фантастики).
ISBN 5-17-015323-6
"Тайна атолла Муаи", "Тайна Гремящей расщелины", "Тайна
Тускарроры"... похоже, слово "тайна" вообще было любимым для Александра
Шалимова (1917-1991) - геолога и географа, ученого - и, в первую очередь,
известного российского писателя-фантаста. Писателя, подарившего нам "Пир
Валтасара", "Охотников за динозаврами", "Тихоокеанский кратер" - и еще
многие и многие произведения, ПРОНИКНУТЫЕ романтикой приключений. Книги,
полные увлекательных загадок, решать которые предстоит читателю!
УДК 821.161.1-
312.9
ББК 84 (2Рос=Р
ус)6-44
(C) А.И.Шалимов,
наследники, 2002
(C) ООО "Издательст
во АСТ", 2002
--------------------------------------------------------------------
"Книжная полка", http://www.rusf.ru/books/: 29.01.2007 15:16
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг