Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
родственники?
     Я скорбно кивнул. К этому моменту я уже так вошел в  роль,
что  начал  совершенно  искренне ненавидеть свою гипотетическую
придурочную тетку и ее гипотетического же слабоумного сынульку,
моего, стало быть, кузена...
     - Хотите поразвлечься?  -  Невинно  предложил  этот  милый
человек.  -  Извините, что я обращаюсь к вам так запросто, но у
нас это принято, к тому же мне как раз не хватает партнера  для
хорошей партии в "Крак"... Мои приятели уже час развлекаются, а
я  сегодня  остался  в одиночестве. Мы играем по маленькой, так
что вы совершенно не рискуете вашим состоянием...
     "Конечно, не рискую, - ехидно подумал я, - моим состоянием
уже рискнул один не в меру веселый парень!"  -  Между  делом  я
попытался изобразить на лице умеренное сомнение.
     - Меня  зовут  Равелло,  -  (как  же, голубчик, тебя зовут
Абора Вала, уж я-то помню!) - не стесняйтесь, сэр, - между  тем
приветливо  щебетал  этот  враль,  -  у  нас  в Кеттари принято
знакомиться без особых церемоний, особенно если два джентльмена
имеют шанс приятно скоротать вечер за партией в "Крак"... А что
вы такое курите, позвольте вас спросить?
     - А, это... - я небрежно махнул рукой, - один друг  привез
откуда-то,  кажется  из  Кумона, столицы Куманского Халифата. -
(Ох, я не был уверен, что такое  место  вообще  существует,  но
очень  надеялся,  что  не  ошибся!) - Парень то ли купец, то ли
пират, с этими моряками никогда точно не знаешь...  А  вы  что,
раньше таких не видели?
     - Никогда!  -  У  меня были все шансы предполагать, что на
этот раз "Равелло" сказал чистую правду. -  А  вы  сами  откуда
приехали?
     - Из  графства  Вук, да еще с самой границы!... А что, это
незаметно по моей манере говорить?  -  Нахально  спросил  я.  -
Ладно  уж,  давайте и вправду сыграем, если вы не передумали...
только по маленькой!
     Корона за партию? - Невинно предложил  мой  искуситель.  Я
присвистнул.  Ничего  себе  "по  маленькой"! Теперь скорость, с
которой Лонли-Локли облегчил наш кошелек, не казалась мне такой
уж фантастической...
     - Полкороны! - Решительно сказал я. - Не такой уж я богач,
особенно сегодня вечером...
     Мой собеседник понимающе кивнул.  Я  думаю:  полкороны  за
партию  -  тоже  ничего  себе  прибыль!  Мне  оставалось только
уповать на удачу сэра Джуффина Халли: две проигранные партии  и
я  могу  начинать  раздеваться,  или  идти  домой,  что пока не
входило в мои планы... Мы  наконец  перекочевали  за  маленький
столик в дальнем углу бара. Несколько пар хитрющих кеттарийских
глаз  уставилось  на  меня из-за соседних столиков. Я поежился:
кажется, сейчас меня облапошат. Не знаю как, но облапошат,  это
точно!
     - Позвольте  узнать  ваше  имя,  сэр,  -  осторожно сказал
"господин  Равелло",  -  возможно,  у  вас  есть   причины   не
представляться, но должен же я хоть как-то к вам обращаться.
     - Мое  имя?  Конечно,  тоже  мне  тайна!  -  Я  на секунду
задумался и чуть не расхохотался. - Сэр Марлон Брандо, к  вашим
услугам!  -  "Все  правильно,  кто же еще может прийти на смену
леди Мерилин? Только такой парень!"  -  Одобрительно  сказал  я
себе.  Мне  всегда нравились шутки, понять которые не мог никто
кроме меня, а это была одна из  лучших!  Разумеется,  "Равелло"
удивился  ничуть  не  больше,  чем  сэр  Джуффин,  после  моего
заявления насчет Мерилин  Монро...  Такова  уж  бренная  земная
слава: кем бы ты ни был, а во всех прочих Мирах плевать на тебя
хотели с высокой башни!
     - Можете  называть  меня  просто  "Брандо".  - Великодушно
добавил я после некоторых раздумий.  Если  этот  парень  станет
называть меня полным именем, я начну смеяться, это точно!
     Две  первые партии я выиграл легко и быстро, к величайшему
своему облегчению. Теперь у меня  был  какой-никакой  запас,  в
худшем  случае,  еще  на  четыре  захода.  А к тому времени моя
истерзанная непостижимыми вещами голова вероятно будет в полном
порядке... Во всяком случае, я весьма на это надеялся.
     Третью  партию  я  позорно  продул,  кажется,  просто   по
глупости.  Господин  Абора  Вала,  он же Равелло, явно перестал
нервничать. Понял, что я  именно  такой  "провинциальный  лох",
каким  показался  ему  с  самого  начала,  просто  мне случайно
повезло. Я принял это к сведению: если будет  везти  и  дальше,
время  от времени нужно заставлять себя проигрывать. А то моему
новому приятелю станет скучно...
     Потом я выиграл четыре раза подряд. Господин Равелло начал
серьезно  беспокоиться.  Я  понял,  что  мне   нужно   временно
прекратить делать успехи. Парень сдал карты, я посмотрел в свои
и обнаружил, что проиграть не получится. Моих жалких умственных
способностей   просто  не  хватит,  чтобы  проиграть  с  такими
козырями! Так что, я выиграл и эту партию.  На  моего  партнера
было  больно смотреть. Вор, которого обокрали - жалкое зрелище!
Я извлек из кармана сигареты.
     - Хотите попробовать, Равелло? Уж чем богаты жители  этого
дурацкого Халифата, так это хорошим табаком!
     - Правда? - Рассеянно спросил бедняга. Его хитрющие глазки
подозрительно   уставились  на  меня.  Кажется,  "сэра  Марлона
Брандо"  начинали  принимать   за   хорошо   замаскировавшегося
местного шулера. Но мой странный говор и экзотический вкус моей
сигареты  явно свидетельствовали против этой версии, так что мы
приступили к следующей партии. После долгих напряженных  усилий
мне удалось не только продуть, но и наглядно продемонстрировать
свое беспросветное слабоумие. Это было мне на руку: я собирался
поднимать ставки.
     - Теперь  я, кажется, стал богаче, - задумчиво сказал я, -
а через час мне, наверное, захочется спать... Можем  сыграть  и
по короне за партию, как вы думаете?
     На  господина  "Равелло"  было  приятно посмотреть. Борьба
жадности и осторожности на таком выразительном лице -  отличный
спектакль! Я прекрасно понимал его проблему: с одной стороны, я
был  слишком  везучим  парнем, но с другой - круглым идиотом, к
тому же, если поднять  ставки,  за  оставшийся  час  он  вполне
успеет хотя бы отыграться, а там - кто знает?... Разумеется, он
согласился:  мужик  был  и хитер, и азартен, в самый раз, чтобы
слопать такую наживку!
     Потом я выиграл шесть партий, так легко, что сам удивился.
Моя теория насчет того, что можно оттяпать хороший кусок  удачи
своего    карточного   наставника   подтверждалась   так,   что
любо-дорого смотреть! Даже немного слишком... Наверное, у  сэра
Джуффина этой грешной удачи действительно было в переизбытке!
     - Не   везет  тебе  сегодня,  Равелло?  -  С  подчеркнутым
равнодушием спросил один из игроков за  соседним  столиком.  До
сих пор ребята не проявляли никакого интереса к нашей игре.
     "Наверное,  местный  чемпион! - Весело подумал я. - Что-то
вроде "Службы Спасения". Сейчас  он  со  мной  разберется!"  На
радостях  я заказал еще порцию "Джубатыкской пьяни", никогда бы
не подумал, что так разойдусь!
     - Не везет! - Печально согласился мой партнер.
     - Ну, если уж не везет, лучше идти домой и ложиться спать.
- Сочувственно посоветовал наш  новый  собеседник.  -  Это  все
луна, сегодня ты ей не приглянулся...
     - Ты  прав,  Тарра,  -  вздохнула моя несчастная жертва, -
сегодня мне только с подушкой светит удача. Но господин Брандо,
кажется, еще не устал? - Он вопросительно посмотрел на меня.
     "Точно! - Внутренне ухмыльнулся я. -  Предполагается,  что
сейчас  этот  местный  ас  возьмется за дело! Ну-ну, посмотрим,
даже любопытно..."
     - Кажется, я только вошел во вкус! - Я изобразил на  своем
лице  идиотический  триумф  случайного победителя. - Но если вы
хотите прекратить игру, не смею настаивать...
     - Моего друга зовут Тарра,  господин  Тарра.  Насколько  я
знаю,  его партнера, господина Линулена в это время всегда ждут
дома, ну а Тарра - человек одинокий.  Может  быть  вы  захотите
составить ему компанию? - Осторожно спросил "Равелло". Кажется,
я должен был клюнуть на его удочку, и я с радостью клюнул.
     Господин   Тарра  оказался  удивительно  похож  на  своего
предшественника, даже такие же не то седые, не то серые  волосы
вокруг  неопределенного возраста длинноносой физиономии. "Может
быть,  это  просто  распространенный  кеттарийский  тип?  -   С
сомнением предположил я. - Или еще проще: они братишки? И у них
семейный бизнес."
     Не  слишком  налегая  на  светскую беседу, мы с господином
Таррой  приступили  к  делу.  Замечу,  что  у  так  называемого
"Равелло"   хватило   наглости  никуда  не  уходить,  а  просто
пересесть за дальный столик... Разумеется, я  сделал  вид,  что
ничего не заметил.
     Первую  партию  я  продул,  без особого труда. Видимо, мой
новый партнер действительно был асом... Но  вторую  я  выиграл,
поскольку моя удача, кажется, только начала набирать обороты...
     - Две? - Весело спросил я.
     - Две  короны  за партию? - Задумчиво протянул Тарра. - А,
Магистры с вами, Брандо, рисковый вы мужик, как  я  погляжу!...
Три?
     - Три  так  три!  -  Я очень старался выглядеть идиотом, с
которым все-таки можно иметь дело...
     Потом я выиграл шесть  партий  кряду.  Понял,  что  сейчас
господин Тарра тоже запросится спать и быстренько проиграл две.
Мой  новый  партнер  играл  так  хорошо,  что  продуть  ему мне
удавалось без особых усилий.
     - Шесть! - Решительно сказал  он,  одержав  вторую  победу
кряду.  Я  кивнул,  после  чего  быстренько  выиграл чуть ли не
дюжину партий. Он и заметить не успел, как это случилось...
     - Хорошего утра, господа!  Кажется,  уже  светает...  -  Я
устало потянулся, поднимаясь из-за стола.
     - Вы  уже  уходите,  Брандо?  - Недоверчиво спросил Тарра.
Кажется, он только что начал понимать, что со мной уйдут и  его
деньги. - Вы могли бы дать мне шанс отыграться...
     - Не  советую,  -  весело  сказал  я,  - только еще больше
продуетесь. Не огорчайтесь, дружище, будет  и  на  вашей  улице
праздник!  В Кеттари полным-полно приезжих, насколько я знаю...
Проблема в том, что ваша луна без ума от меня!
     - Луна? Ну и ну... - Растерянно протянул мой партнер. -  У
кого вы учились играть в "Крак", сэр?
     - У  своей тетушки! - Я пожал плечами. - Ваше счастье, что
она уже триста лет не выходит из дома! Не горюйте, Тарра, таких
приезжих, как я, на вашем веку  больше  не  предвидится,  а  вы
действительно   классно   играете.  Мне  почти  не  приходилось
прикладывать усилий, чтобы время от времени вам поддаваться...
     - "Поддаваться"? Вы что, издеваетесь?  -  Кажется,  парень
здорово обиделся. Или просто начинал по-настоящему злиться.
     - Разумеется,   иногда   мне  приходилось  поддаваться,  -
примирительно сказал я, - но это не такой уж большой  урон  для
вашего  бизнеса,  правда?...  Так  что,  хорошего  вам  утра, я
действительно хочу спать... - И я покинул это милое  место,  от
души  надеясь, что мне не придется стать главным героем большой
драки.  Ничего,  все  обошлось!  Думаю,  у  ребят  было  не  то
воспитание...
     Дома  я аккуратно сосчитал добычу. Восемьдесят одна корона
и  еще  какая-то  мелочь,  целая  пригоршня.  Все-таки  гораздо
меньше,  чем  было  в  кошельке  у  Шурфа  в  самом  начале его
феерического бенефиса, но теперь можно жить  по-человечески!  Я
огляделся. Лонли-Локли наверняка спал наверху, поскольку "спать
полагается  в  спальне",  разве  не так? Я решил, что тоже могу
вздремнуть.  Прямо  здесь,   на   полюбившемся   мне   коротком
диванчике.  Слишком  коротком, если разобраться, но я - человек
привычки, это  точно!  После  недолгих  размышлений  я  написал
записку:  "Будить в полдень, несмотря ни на что!" и водрузил ее
над своим изголовьем. Кажется,  на  сегодня  у  нас  намечались
дела...
     Так  что  на  этот  раз  меня грубо растолкали: сэр Шурф -
парень дисциплинированный. И очень сообразительный:  бутылку  с
бальзамом  Кахара  он  приготовил заранее, так что мои утренние
страдания продолжались всего несколько секуднд.
     - Спасибо, Шурф! - Я уже  был  в  состоянии  улыбаться  не
только  своему  мучителю, но и паталогически яркому полуденному
солнышку. - У меня две хорошие новости: во-первых, мы богаты...
     - Макс, я надеюсь, ты не сделал ничего такого, о чем...
     - О  чем  я  не  рискнул  бы  поведать  генералу  Полиции,
великолпному   Бубуте?  Можшь  быть  спокоен:  я  просто  решил
проверить, что такого интересного ты нашел в  местных  азартных
играх... Полностью с тобой согласен: это было здорово!
     - Ты   хочешь  сказать,  что  играл  в  карты  с  местными
жителями?  Никогда  не  подозревал,  что  ты  можешь  оказаться
хорошим шулером...
     - Шулером?  Обижаешь! Я - очень честный парень. Просто еще
более везучий, чем они. Так что...
     - Сколько же ты выиграл?
     - Посчитай! - Гордо сказал я. - Одну корону и мелочь сразу
можешь вычесть: они были у меня  с  самого  начала.  А  я  пока
умоюсь.
     Когда  я вернулся в гостиную, Лонли-Локли взирал на меня с
почти суеверным восхищением.
     - Твои  таланты  воистину  неисчерпаемы!  -   Торжественно
заявил он.
     - Исчерпаемы,  исчерпаемы,  можешь мне поверить! Я не умею
петь, летать, готовить пирог "Чаккатта", и  все  такое...  Идем
завтракать,  Шурф!  Грешные  Магистры, как хорошо, что можно не
слишком вчитываться в цены!
     Завтракали мы в "Старом столе", там же где и вчера. Во мне
разбушевался махровый консерватор,  который  упрямо  утверждал,
что  "от  добра  добра  не ищут", ну и так далее... Приветливая
хозяйка нас узнала, это было приятно. Но мой  аппетит  все  еще
где-то шлялся и обещал навестить меня попозже. Зато Лонли-Локли
ел  за  двоих.  Это  умиляло:  я  чувствовал  себя кем-то вроде
заботливого отца семейства и единственного кормильца.  Странное
ощущение!
     - А   что  "во-вторых"?  -  Неожиданно  спросил  Шурф,  не
прекращая жевать.
     - В каких "вторых"? - Признаться, я здорово растерялся.
     - Утром ты сказал, что у тебя  две  хороших  новости.  Что
во-первых,  мы  разбогатели.  Но  ты  так  и  не сказал, что же
"во-вторых". Или это?...
     - Что? Тайна? Нет, Шурф, это новость специально для  тебя.
Небольшая  работенка  для  твоих  умелых ручек, после чего мы с
чистой  совестью  можем  проваливать  из   этого   сумасшедшего
городка...  Видишь  ли, по Кеттари бродит некий сэр Киба Аццах,
если я не ошибаюсь насчет его грешного имени...
     - Ты не ошибаешься. - Сухо кивнул Лонли-Локли.
     - Ну вот,  отлично,  тебе  его  имя  действительно  что-то
говорит.  Насколько я понял, с Кеттари, в общем-то все в полном
порядке,  но  присутствие  этого  господина  несколько   меняет
дело...
     - Понимаю.  -  Так  же  сдержанно  сказал Лонли-Локли. - С
Кеттари  все  в  полном  порядке.  Что  ж,  неплохо,  если   ты
действительно в этом уверен...

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг