Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     - У тебя не будет из-за этого неприятностей?
     - Нет! По условиям договора, я имею право на  личную  жизнь,  если  мне
кто-нибудь  понравится,  лишь  бы  это  не  мешало  нашей  легенде.   Причем
Властитель сам предложил это условие. Я тогда считала, что никогда не  смогу
никого полюбить, но теперь знаю, что есть люди, которые стоят того, чтобы их
любили.
     Она то сплетала, то расплетала пальцы, непонятно из-за чего волнуясь. Я
сказал, что очень рад за нее и желаю ей счастья с  тем  парнем,  который  ей
нравится. Настроение у нее вдруг испортилось, и она ушла.  Не  знаю,  в  чем
дело. Может, что-то сказанное мной  вызвало  у  нее  неприятные  ассоциации?
Такое ведь иногда бывает, особенно если  человеку  пришлось  пережить  много
плохого.  Впрочем,  в  тот  же  день  после  обеда  она  вернулась,   и   мы
разговаривали, как раньше, я снова рассказывал ей про Лес.
     Я узнал у нее имя кесу, которую сожгли в Танхале религиозные  фанатики.
Ее звали Регайя. Надеюсь, что Хэтэсси жива.
     В цепях я провел около двух недель, и если не считать самих цепей,  все
было нормально. Мерсмон больше не приходил меня бить. Эфра сидела со мной  с
утра до вечера, еще Бенедикт каждый день делал уборку, и кесу  регулярно,  с
угнетающей педантичностью, проверяли, целы ли мои кандалы.
     Дэниса я после того раза не видел. Эфра  говорила,  что  с  ним  все  в
порядке, просто Властитель не  разрешает  ему  навещать  меня.  Это  "все  в
порядке" не успокаивало. У меня не идет из головы та сценка: Мерсмон властно
и небрежно кивает на дверь, и Дэнис молча уходит, бросив на  меня  невеселый
взгляд. Когда я это вспоминаю, у меня возникает предчувствие, что для Дэниса
эта история закончится плохо.
     Если бы я сумел освободиться и  выбить  стальную  дверь,  наверняка  бы
отправился на экскурсию по замку-в-скале, но мне не оставили шансов  на  еще
один побег.
     Однажды Эфра сообщила:
     - Караван пришел, завтра тебя заберут. К своей Вир поедешь...
     Глаза у нее были мокрые, и я спросил, кто ее обидел, но она не захотела
сказать.
     Утром кандалы сняли, зато надели наручники, и меня повели по  лестницам
и сводчатым коридорам к выходу наружу.
     Наверху,  в  небольшом   белом   холле,   возле   окна   с   видом   на
головокружительный каньон стоял Дэнис, и рядом с ним две кесу.
     - Мне разрешили с тобой проститься, - он взглянул на наручники. -  Тебя
считают особо опасным, поэтому такие  предосторожности.  Возвращайся  домой,
ладно?
     - А ты?
     - Я останусь.  Я  ведь  уже  объяснял.  Зато  здесь  хоть  в  армию  не
заберут...
     Сумасшедшая картинка за окном у  человека  неподготовленного  могла  бы
вызвать мгновенную встряску вестибулярного аппарата. Спасибо Сандре -  из-за
нее мне пришлось прокатиться на дельтаплане, так что я подготовленный.
     Покосившись на кесу, Дэнис добавил:
     - С ней все  в  порядке.  Они  похитили  для  допроса  другого  офицера
повстанческой армии.
     Я кивнул. За это время я  настолько  мысленно  отдалился  от  Вир,  что
ничего, кроме короткого удовлетворения, не почувствовал.
     - Я спрашивал  у  Властителя  насчет  Нерушимой  Клятвы,  которую  дала
Сандра, - продолжил Дэнис. - Он не смог сказать ничего определенного. Просто
еще не было такого, чтобы Нерушимую Клятву произнес ребенок ее возраста.  По
словам Властителя, у Сандры очень мощный энергетический потенциал. Передавай
ей от меня привет.
     - Идем! - одна из сопровождающих взяла меня за локоть и  подтолкнула  к
мраморной арке, за которой изгибалась очередная лестница.
     Я оглянулся на Дэниса: он шагнул было  следом  за  нами,  но  охранница
удержала его, положив на плечо серую когтистую руку.
     - Пока! - крикнул я. - Обязательно еще увидимся!
     А на душе скребли кошки.
     Во дворе ждали оседланные грыбели. Среди кесу я увидел Эфру в  расшитом
бисером кожаном костюме для верховой езды.
     - Я тебя провожу. Я здесь немного научилась ездить на грыбеле.
     Мне опять завязали глаза и сняли повязку только в роще у подножия горы,
после долгого спуска.
     - До свидания, Залман, - улыбнулась  сквозь  слезы  Эфра.  -  Мы  скоро
возьмем Танхалу, и тогда жди меня в гости!
     Она опять плакала. Если бы я мог забрать отсюда и Дэниса, и ее  тоже...
Хотелось высказаться в адрес Темного Властителя, но я сдержался.
     Дальше Эфра с нами не поехала, а я вместе с отрядом  кесу  спустился  в
долину, где остановился караван - несколько бензовозов и грузовиков.
     - Вот  ваш  человек,  -  сказала   предводительница   отряда   капитану
Шабурову. - Он непослушен,  может  сбежать  и  вернуться  к  нам.  Наргиатаг
рекомендует (это слово она выговорила медленно и старательно) снять  с  него
наручники на третий день пути и хорошо за ним смотреть.
     Разумеется, наручники с меня сняли, едва отъехали на пару километров от
места рандеву: Трансматери даже Темный Властитель не указ. Только перед этим
капитан Шабуров заручился моим обещанием, что обратно в Кесуан я не удеру. И
уже на второй день меня выпустили на разведку вместе с Феликсом,  следопытом
каравана - зачем они будут меня даром катать?
     Свобода и Лес, и никаких больше цепей - от этого я ошалел и опьянел.  В
Лесу кое-где лежали островки снега, и цвели весенние лианы, и  кишмя  кишели
звери, птицы, теплокровные личинки.
     Один раз нам пришлось объезжать громадную, с легковой автомобиль, бурую
в розоватых пятнах куколку, лежавшую на прогалине.  Интересно,  что  из  нее
вылупится к лету? Или не вылупится - ее бугристую поверхность местами кто-то
прогрыз, и то, что внутри, похоже, начало гнить.
     В другой  раз  мы  заехали  на  территорию,  где  разрасталась  колония
ползучего душителя - это вроде  марьяжника,  только  еще  хуже,  потому  что
растение находится в симбиозе с плотоядными полипами, которые пожирают  все,
что окажется в древесном плену. Таран-машине пришлось задействовать  бивень,
в этом режиме она горючего жрет немерено, но иначе мы бы  не  прорвались.  Я
сидел в кабине на месте  Феликса  (тот  напился  на  радостях,  что  у  него
появился дублер), и пришлось пристегнуться. Бешеная тряска, рывки, надсадный
рев двигателей. Мы пробивали коридор, за нами двигались остальные машины,  и
в моменты затишья водитель цедил, что заказчик, которому доставили  груз,  в
благодарность мог бы обеспечить нам чистую трассу,  а  капитан,  сидевший  с
другой стороны, возражал, что зря он так,  потому  что  над  чертовым  Лесом
никто не властен.
     Мы отправились сначала на Сансельбу и  уже  оттуда,  взяв  новый  груз,
повернули на Кордею, иначе выглядело бы подозрительно, что караван пришел  с
порожними бензовозами.
     В Танхале я первым делом поехал в офис на  проспекте  Ста  Созвездий  -
оправдываться  за  прогул,  потому  что  по  графику  у  меня  в  это  время
предполагался рейс на Лаконоду. Написал в  объяснительной  про  взбесившийся
зверопоезд.
     - Не садись в другой раз в левые  поезда,  -  угрюмо  глянув  на  меня,
проворчал Бурхард. - Взрослый же парень... Спина-то в порядке?
     - У меня там и не было никаких украшений.
     - Ну, хоть это хорошо. А то у нас тут один  деятель  сделал  себе  -  и
остался без премии. Побежал в салон удалять, как миленький!
     Мне вспомнилась фантастическая орхидея на правой лопатке у Дэниса.
     Выйдя от Бурхарда, я спустился в вестибюль. Там в  стенной  нише  стоит
бронзовая  трехметровая  статуя:  женщина  мощного  телосложения  в  длинной
складчатой тунике.  Считается,  что  это  изображение  Трансматери,  и  если
работник компании попросит у нее удачи, бросив монетку  в  небольшой  фонтан
посреди вестибюля, она поможет. Я  бросил  в  воду  завалявшуюся  в  кармане
серебряную мелочь и мысленно попросил удачи для Эфры, для Дэниса,  для  Вир,
для Хэтэсси, для Сандры с ее клятвой. Пусть  эта  бронзовая  богиня  дальних
странствий поможет им, если сумеет. А потом поехал домой, и  во  дворе  меня
чуть не сшиб с ног радостно вопящий маленький вихрь. Повиснув у меня на шее,
Сандра мне все колени своими ботинками испинала".

     * * *

     Когда звякнул таймер, отмеряющий время для чтения, Сандры в комнате  не
было. Залман нашел ее в холле на первом этаже: она беседовала с  мужчиной  в
строгом деловом костюме, сверяли какие-то списки.  Среди  дорогой  мебели  и
вечнозеленых растений в  керамических  кадках  стояли  картонные  коробки  с
яркими наклейками.
     Гость  кого-то   напоминал.   Худощавый,   сутуловатый,   преувеличенно
энергичный. Прилизанные тускло-русые волосы, очки в золотой оправе.  Широкая
менеджерская улыбка, а в  водянисто-серых  глазах,  спрятанных  за  толстыми
линзами, сквозит тревога.
     - Все в наличии, - сказала Сандра, когда закончили проверять содержимое
коробок. - Спасибо.
     И протянула пачку денег. Тот спрятал в карман, не пересчитывая.
     - Госпожа Янари, а как там... - он сцепил узловатые пальцы,  и  тревога
хлынула наружу, словно  ледяная  вода  из  сорванного  крана.  Заблудившаяся
улыбка теперь казалась совсем уж неуместной.
     - Через мой труп возьмут. А это непросто, я их сделаю, как щенков.
     Гость начал благодарить.
     - Я его, кажется, где-то видел, - заметил Залман, когда он попрощался и
ушел.
     - Само собой, видел, - подтвердила Сандра. - На  рекламных  щитах  и  в
газетах. Это  Глеб  Никес,  владелец  сети  магазинов  "Изобилие-Никес".  Он
считает себя моим должником,  потому  что  я  спасаю  его  дочь  от  лагерей
перевоспитания.
     - А это что такое? - Залман показал на коробки.
     - Это понадобится для нашего вояжа.

      Глава 15

     "Съездили с Вир на Хилиус за сластишонами.  У  нас  с  ней  теперь  все
кончено.
     Она объявилась спустя несколько дней  после  моего  возвращения.  Когда
начала расспрашивать, я сказал, что мы с Дэнисом  выпрыгнули  из  поезда  на
первом попавшемся косогоре, но потом встретили кесу из темной гвардии, и его
арестовали из-за  татуировки,  а  меня  отпустили,  и  после  меня  подобрал
караван. Полуправда - или, точнее, правда с множеством пробелов.
     За сластишонами я сам  с  ней  напросился,  из  чувства  долга.  Честно
говоря, не очень-то хотелось, но когда она сказала, что у  нее  скоро  будет
два выходных подряд, и она собирается на Хилиус, потому что на рынке продают
сплошь  червивую  дрянь,  у  меня  зашевелились  нехорошие  опасения.  Вдруг
Мерсмону не хватило сведений, полученных от  предыдущего  информанта?  Тогда
Вир похитят, извлекут из ее памяти все, что там есть  интересного,  а  после
отдадут на съедение кесу.
     Меня неоотступно мучает одна мысль: почему восемь лет назад,  в  начале
зимы, меня не было на Мархене, и  я  не  прикончил  тех  мерзавцев,  которые
издевались над Эфрой? Я тогда жил в Лесу,  и  Мархен  для  меня  был  просто
словом, названием из потрепанного  атласа,  но  почему  не  в  нашей  власти
исправить прошлое? Ее день за днем постепенно убивали, а я в то  время  даже
не знал о ее существовании.
     Я решил, что должен защитить хотя бы Вир.
     В этот раз никаких поездов-ловушек  не  было.  Мы  приехали  на  вокзал
вовремя, вышли на грязный бетонный перрон у подножия береговой стены. Вместе
с толпой пассажиров, пихавших  друг  друга  локтями  и  сумками,  залезли  в
вонючий полутемный вагон, похожий на пещеру, и уселись на засаленные тюфяки.
Вагон  был  переполнен,  пассажиры  сердились  и  ругались,  какая-то  тетка
обозвала меня "корявой рожей", и галдеж  стоял  такой,  что  нам  с  Вир  не
поговорить. В углу началась потасовка из-за удобного места: несколько мужчин
и женщин в стеганых куртках с капюшонами неловко, но ожесточенно  толкались,
изощряясь в обидных эпитетах.
     Зло, растворенное в быту. Я, кстати, не знаю, откуда эта фраза, но я же
не все на свете книги прочел.
     Благополучно доехали  до  Хилиуса,  вместе  со  всеми  высадились.  Над
транспортными  траншеями  с  мутной  водой  выгнулись  пешеходные   мостики,
дальше - Лес на  фоне  пронзительно-голубого  неба,  весь  в  паутине  лиан,
усыпанных кремовыми, розовыми, сиреневыми, чайными, бирюзовыми бутонами.  На
стволах деревьев желтели округлые наросты  сластишонов,  но  вблизи  станции
осталась одна мелочь, не крупнее медной монеты.
     Люди с поезда, подобревшие и повеселевшие, разбрелись по  окрестностям.
Мы с Вир ушли в Лес дальше всех - я, следопыт, могу себе это позволить.
     В чаще на полянке видели драку между  саблезубой  собакой  и  громадной
черно-желтой личинкой. Тощая, облезлая и, видимо, вконец оголодавшая  собака
свирепо рычала, пытаясь достать врага клыками, а  толстая  мохнатая  личинка
проворно вертелась, плевалась и щелкала жвалами. Недотаявший снег вокруг был
забрызган кровью и желтоватой слизью. На всякий случай я вытащил пистолет.
     - Можешь меня спасти, как в кино, - пошутила Вир, тоже доставая оружие.
     - От этих-то? - я кивнул на дерущихся животных.  -  Их  друг  от  друга
спасать надо.
     Вир была  в  цивильной  куртке,  теплых  спортивных  штанах  и  вязаной
шапочке, ничего милитаристического. Мне не пришлось предупреждать ее о  том,
что в прошлый раз ее хотели похитить, она сама до этого додумалась.
     Мы  срезали  тесаками  сластишоны,  бросали  в   мешки   и   почти   не
разговаривали. Может, у нее за время моего  плена  появился  кто-то  другой?
Какой-нибудь молодой офицер из Народной Повстанческой, а то даже  из  лесной
пехоты. И они вместе тренируются,  восхищаются  Высшими,  чистят  сортиры...
Или, что вероятней, заставляют других чистить сортиры. Общие интересы.  А  у
нас с ней, если разобраться, общих  интересов  всегда  было  раз,  два  -  и
обчелся.
     Набрав два полных мешка, мы к началу сумерек вернулись на остров, время
я рассчитал точно. Обе гостиницы привокзального  поселка  были  переполнены,
пришлось ехать в городок, расположенный в тридцати километрах от берега. Мне
запомнились ряды невысоких  домов  в  синих  сумерках,  какие-то  статуи  на
перекрестках, озаренный светом газового фонаря лозунг на  грязной  кирпичной
стене: "И если честь тебе дорога - убей Мерсмона, убей врага!"
     Как выяснилось, шофер привез нас к себе домой. Я с прошлого  раза  стал
не в меру настороженный, поэтому, сняв верхнюю одежду, после  этого  пояс  с
кобурой и ножом  надел  обратно,  спрятав  под  свитером  навыпуск,  но  мои
подозрения оказались беспочвенными - мужик просто хотел заработать.
     За ужином Вир приставала к хозяйскому сыну, мальчишке лет девятнадцати,
почему он до сих пор  не  записался  в  Народную  Повстанческую,  потом  нас
проводили в  натопленную  комнату  с  двуспальной  кроватью.  Там  все  было
умопомрачительно пестрое - и полосатые  коврики  на  полу,  и  занавески  на
окнах, и веселенькое стеганое одеяло, и простыни в цветочек.
     - Жируют! - оглядев эти признаки скромного, чтобы не  сказать  жалкого,
захолустного достатка, с осуждением процедила Вир. - И ничего им  больше  не
надо, воевать с Мерсмоном такие не пойдут! Совсем зажрались!
     - Да где зажрались? Один ковер у меня в комнате стоит больше,  чем  вся
эта ситцевая роскошь.
     - Вы  у  себя  в  Трансматериковой   тоже   зажрались!   Кто   Мерсмона
обслуживает? Он для вас такой же  клиент,  как  любой  другой,  даже  лучше,
потому что платит втридорога, не торгуясь, а вам только того и надо.
     Я вспомнил о бензовозах вызволившего меня каравана и  оправдываться  не
стал.
     - Погоди, мы за вас еще возьмемся по-настоящему! - пригрозила Вир  -  и
после, без всякой паузы и перехода: - Залман, мы должны расстаться. У нас  в
жизни разные цели. Я не собираюсь вечно барахраться  во  всем  этом,  -  она
обвела широким жестом цветастую комнатушку, - я хочу стать Высшей! А у  тебя
всегда были  сиюминутные  цели:  что-то  прочитать,  на  что-то  посмотреть,
сходить в  какое-нибудь  кафе  на  Шахматном  бульваре,  и  чтобы  тебя  там
принимали, как своего. Мелко. Нам с тобой не по пути.
     У меня вырвалось:
     - Ты  готова  осуждать  любую  цель,  которая  не  совпадает  с   твоей
собственной.
     - Потому что у тебя нет настоящей цели!  Одна  ерунда,  -  она  стащила
через голову джемпер, под ним оказалась застиранная  трикотажная  фуфайка  в
камуфляжных разводах. - Так извини, я с тобой заниматься ерундой не буду.  Я
хочу стать выше всех этих, которые живут среди своего барахла,  -  еще  один
презрительный жест. - Подняться над общей массой  и  почувствовать,  что  ты
выше этой массы - вот это цель! А у тебя ничего за душой нет.
     - Ладно, расстаемся.
     Хорошо, что она заговорила об этом первая, иначе пришлось бы мне.
     - И спать ляжешь -  вот  здесь!  -  Вир  показала  на  диван,  накрытый

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг