Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     - Если хочешь знать,  не в золоте самом дело,  а в  поисках  его.
Опять  поедем с тобой налегке,  новые места увидим,  людей посмотрим и
поищем.
     - Шатун ты этакий!  Не сидится тебе в юрте.  Жену,  ребят имеешь,
юрту хорошую, скотину всякую. Жил бы себе припеваючи.
     - Скучно жить так, без дела. Видно, душа у меня бродяги. Потому и
по зимовкам езжу без особой надобности.
     - Ну, подожди, осенью опять с караваном поедем.
     - С караваном это не то,  работа все одна и та  же,  а  дороги  и
места   уже  знакомые.  А  вот  налегке  с  тобой,  как  прошлый  раз,
куда-нибудь по новым местам и подальше.
     - А новый клад этот далеко зарыт?
     - Далеко, в Алтайских горах.
     - Опять план с описанием раздобыл?
     - Нет,  не план, а в разговоре узнал. К отцу приехал за подаяньем
старый  лама  и  разговорился.  Отец  ему сказал про золотые рудники в
Джаире,  и он тут вспомнил;  вот, говорит, недалеко от моего монастыря
на  речке  Алтын-гол в Алтае богатый золотой рудник имеется.  Прежде в
нем золото добывали, но богдыхан запрет положил, и наш князь рудокопов
прогнал,  строгий  караул  поставил,  чтобы  никто  не  мог  брать это
богдыханское золото.
     - Как же мы туда полезем, если рудник караулят?
     - Ловкий человек обойдет караул.  Вот мы с  тобой  не  испугались
волков, которые караулили золото в Чий-чу, а добыли его. Поедем, Фома,
попытаемся.
     Сколько же времени нам понадобится?
     - В месяц,  пожалуй,  не обернемся.  Клади шесть  недель.  Станет
тепло, съездим, новые места увидим. Ты в Алтайских горах не бывал, а я
их мало-мало знаю.
     - Если  так далеко - нужно взять палатку,  запас всякий,  значит,
целый вьюк и верблюда.
     - Нет, верблюда не нужно, время будет теплое, спину ему испортим.
И в случае погони с завьюченным верблюдом далеко  не  уйдешь.  Возьмем
пару вьючных коней и поедем налегке.
                               (фото 4)
     Уговорил-таки Лобсын  меня.  Вспомнил  я,  как  скучно в Чугучаке
летом  -  духота,  пыль,  работы  почти  нет,  торговля  плохая,  а  у
кочевников на летовках ни денег, ни сырья еще нет на обмен. Порешили -
в половине мая поедем.
     - Заготовь  чаю,  сахару,  сухарей себе на два месяца,  - наказал
Лобсын.  -  Я  привезу  баурсаки,  масло,  пенки  сушеные(чура),  мясо
вяленое. И вот еще - сшей два черных халата себе и мне.
     - На меху или на вате?  - рассмеялся я. - На что они, время будет
теплое!
     - Нет,  халаты самые легкие из миткаля, что ли, но с колпаком для
головы.  И  разрисуй их красками,  как полагается для представлений на
празднике Цам.
     Я вспомнил,  что  во  время  этого  праздника  ламы  маскируются,
изображают фантастических животных,  свирепых божеств и  дают  большие
представления  для развлечения богомольцев,  стекающихся на праздник и
жертвующих монастырям продукты и деньги.
     Лобсын рассказал, как нужно разрисовать халаты, но на мой вопрос,
для чего они понадобятся нам, ответил с усмешкой:
     - Там узнаешь!  Может, и не понадобятся. А на всякий случай нужно
иметь их.
     В половине мая у меня было все готово. Я нашел надежного старика,
который должен был поселиться в моем домике и караулить двор и  склад.
Товар  в складе и дом были застрахованы,  а оставшееся золото зарыто в
укромном месте на дворе, так что в случае пожара в мое отсутствие я не
рисковал потерять свои богатства.  В назначенный день приехал Лобсын и
привел двух верховых и двух вьючных коней и собачку-караульщика.
     Мы выехали  ранним  утром  по  большой  дороге на восток вверх по
долине реки Эмель. Как и в первую поездку, слева от нас тянулся крутой
южный склон Тарбагатая,  а справа подальше цепь Барлыка. Но мы ехали в
этот раз ближе к подножию Тарбагатая по дороге на перевал  через  этот
хребет.  Степь  уже зеленела молодой скудной травкой и полынью,  среди
которых алели,  словно пятна крови,  чашечки  мелкого  степного  мака.
Хохлатые  жаворонки  то  и  дело  взлетали  впереди нас и заливались в
синеве неба под  лучами  солнца,  поднявшегося  из-за  темных  мрачных
отрогов Уркашара, разрезанных крутыми ущельями.
     В одном  из  логов,  которые  тянулись  с  Тарбагатая  и  которые
пересекала дорога,  я увидел небольшое глинобитное здание и возле него
лужу воды,  окруженную грязью,  истоптанной копытами многих  животных.
Людей и домашних животных не было видно.
     - Что это за дом? - спросил я.
     - Это  аршан*,  целебный  источник,  -  сказал Лобсын.  - Сюда из
Чугучака приезжают больные лечиться в жаркие дни.
(* Аршан (монг.), арсан (тюркск.) - минеральный источник.)
     - Что,  в этой грязной луже купаются или  воду  из  нее  пьют!  -
воскликнул я с ужасом.
     - Нет, там в домике яма есть вроде колодца. Зайдем, погляди.
     Мы подъехали к зданию;  оно не имело окон,  а только узкую дверь,
загороженную толстой жердью.  Я заглянул внутрь и увидел возле боковой
стены  квадратную  яму  с  грубым  срубом  из  толстых досок,  доверху
наполненную водой.  Ничего больше на земляном полу не было,  здание не
имело и крыши.
     Этот примитивный курорт заинтересовал меня,  я спешился и вошел в
здание.  Вода в яме, глубиной около аршина, была почти чистая, на вкус
чуть-чуть кисловатая,  довольно холодная.  Минеральная вода, очевидно,
выбивалась  со  дна  этого  колодца  и,  проникая  под  стену  здания,
образовала лужу возле него, из которой пили животные.
     - Вот из этого колодца больные воду пьют,  - пояснил Лобсын,  - а
иные окунаются в нем, потому что вода очень холодная, купаться нельзя.
     - А от каких болезней лечатся?
     - Которые желудком страдают,  рвотой,  печень если болит  -  тоже
помогает,  говорят.  Поставят  по  соседству  палатку на степи и живут
недели две-три.  А иной приедет с бочкой, наберет воды и увезет к себе
в город и там пьет, стаканов десять в день. Помогает вода также у кого
глаза болят, слезятся; водой этой глаза каждый час моют и тоже пьют.
     Позже консул  объяснил  мне,  что  при надлежащем благоустройстве
вода этого источника - углекислого - сделалась бы более крепкой.
     В китайский город Дурбульджин мы приехали уже вечером и завернули
на постоялый двор, сберегая свои запасы.
     - Далеко  ли  поехали,  хозяева?  - спросил китаец,  подавший нам
блюдо с горячими пельменями и чайник.
     - В Зайсан по торговым делам, - сказал Лобсын.
     - За перевалом на русской границе ваши вещи будут  осматривать  в
таможенном карауле. Теперь за китайский шелковый товар большую пошлину
берут.
     - Ну,  у нас,  кроме припаса,  ничего нет. Мы в Зайсан за товаром
поехали, - сказал я.
     Китайца, очевидно,  смутили  наши  объемистые,  хотя  не  тяжелые
вьюки. До Зайсана только три дня езды с двумя ночевками, так что много
припасов не нужно возить с собой.
     За Дурбульджином мы вскоре свернули с дороги в Зайсан  и  поехали
дальше  вверх  по  долине  реки Сары-эмель,  которая составляет правую
вершину реки Эмель и  течет  между  Тарбагатаем  и  Уркашаром.  Дорога
пересекала  отроги  Тарбагатая,  а справа за речкой Сары-эмель тянулся
длинный и узкий  гребень  со  странным  названием  Джилантель,  т.  е.
"змеиное жало".  Его, действительно, можно было сравнить с жалом змеи,
вытянутым вдоль огромной пасти,  челюсти которой  составляли  с  одной
стороны  Тарбагатай,  с  другой  - Уркашар,  поднимавшиеся выше.  Этот
гребень Джилантель поднимался на восток зелеными уступами,  на которых
паслись  кое-где  бараны  и  коровы,  обнаруживая присутствие зимовок,
разбросанных по долинам как реки Сары-эмель,  так и  реки  Кара-эмель,
которая  течет между Джилантелем и Уркашаром,  составляя левую вершину
реки Эмель.
     Часа два  мы  ехали в виду этого "змеиного жала",  которое затем,
круто  поднимаясь  вверх,  превратилось  в  высокий   хребет   Коджур,
примыкающий  с  севера к Уркашару К долине Сары-эмель Коджур спускался
крутым склоном,  прорезанным узкими логами с круглыми купами казацкого
можжевельника, похожими на большие зеленые клумбы; по дну логов белели
еще остатки зимнего снега.  Этот выпуклый склон совершенно скрывал  от
нас скалистые вершины Коджура,  которые,  по словам Лобсына,  были еще
покрыты снегом.  Тарбагатай по-прежнему тянулся слева от нашей дороги,
но был уже невысок.  Долина Сары-эмель сузилась,  речка превратилась в
ручеек,  извивавшийся  по  болотистым  лужайкам,  пестревшим   желтыми
цветами.
     Мы миновали ворота Бай-мурза,  где  Тарбагатай  круто  обрывается
утесами к широкой долине, которая отделяет его от Саура. В этой долине
невдалеке белели домики русского таможенного поста Чаган-обо, а за ним
вдали поднимался Саур, похожий на огромную ровную ступень, над которой
ползли темные тучи, алевшие в лучах заходившего солнца.
     Мы были у самой русской границы,  но сейчас же повернули вправо и
вверх по долине небольшого ручья  стали  подниматься  на  горы  Тепке,
которые  соединяют  Коджур  с  Сауром.  Здесь  на лужайке остановились
ночевать.  Разбили палатку,  развели огонь.  Лобсын выбрал  это  место
потому,  что  увидел  рядом  оставленную зимовку,  вокруг которой была
огорожена площадка с хорошей травой.  Там можно было оставить на  ночь
лошадей,  не  опасаясь,  что они уйдут.  Палатка была поставлена возле
изгороди, и собачка Лобсына могла сторожить и нас, и лошадей.
     На следующий  день  мы поднялись на горы Тепке,  которые отделяют
впадину реки Чаган-обо от обширной долины реки Кобук.  С  перевала  мы
увидели  на  западе  вершины Коджура,  покрытые снегом,  через которые
проглядывали крупные глыбы.  Судя по  этому,  Коджур  поднимался  выше
Уркашара и Тарбагатая, на которых снег уже исчез.
     С перевала мы спустились в широкую долину Кобу,  которая отделяет
высокий Саур от хребта Семистай, составляющего продолжение Уркашара.
     Слева, подобно темной  ровной  стене,  тянулся  Саур;  его  склон
кое-где рассекали глубокие ущелья,  а выше среди пелены облаков белели
острые  вершины,  сплошь  покрытые  снегом.  Я  долго  любовался  ими,
вспоминая  Алтай  и  его  вечноснеговые  вершины,  и  спросил Лобсына,
остается ли снег на них все лето.
     - Круглый  год  лежит!  Потому и горы называются Мус-тау,  т.  е.
снеговые. Это семь вершин, которые поднимаются высоко над Сауром.
     Из первого  ущелья  в  стене  Саура  выходила и тянулась далеко в
долину Кобу узкая лента леса,  которая кончалась  у  какого-то  белого
здания.
     - Это что за дом здесь? - спросил я.
     - Кумирня Матени называется.  Но при ней монастыря нет.  В начале
весны сюда приезжают ламы из нашего монастыря и  служат  молебствие  о
хороших кормах и благополучии скота по всей долине.  Долина Кобу - моя
родина,  здесь киргизов нет,  живут только  калмыки.  Там  дальше  под
Сауром   монастырь,   в  котором  я  учился,  и  ставка  нашего  князя
Кобук-бейсе.
     Меня удивила  лента  леса,  которая  из  ущелья Саура тянулась до
кумирни Матени в долине Кобу,  где леса больше нигде не было видно.  Я
спросил Лобсына, какой это лес.
     - Лиственица, она по всему Сауру растет.
     - Как на Алтае! - вспомнил я.
     - А здесь это последние деревья лиственицы. В Тарбагатае, который
подходит  близко  к  Сауру,  лиственицы  нет,  растет  только  казачий
можжевельник;  то же в Коджуре и Уркашаре, а в Барлыке лес хороший, но
только еловый.
     Позже консул подтвердил,  что лиственица перебрасывается из Алтая
на  юг  через  широкую  долину Черного Иртыша и образует леса в Сауре,
оканчиваясь у кумирни Матени в долине Кобу,  а тянышанская голубая ель
распространяется из Тянь-шаня на север в Джунгарский Ала-тау и Барлык,
но не дальше.  В промежутке между Сауром и Барлыком  в  горах  нет  ни
лиственницы,  ни  ели,  а  встречаются  казачий можжевельник и немного
березы, осины и вербы.
     Вид из долины Кобу на юг был интереснее.  Хребет Семистай тянулся
здесь,  как высокая зубчатая полуразрушенная стена. Острые вершины гор
обрывались  к северу высокими скалами красного цвета;  к ним примыкали
более низкие скалистые горы,  как  будто  состоявшие  из  обрушившихся
сверху  громадных глыб.  В разных местах высились отдельные крутобокие
скалы,  похожие на  развалины  башен  и  замков.  Узкие  ущелья  круто
поднимались  вверх,  а  внизу  открывались на покатую равнину,  как бы
составлявшую подножие этой  стены.  Она  представляла  сухую  полынную
степь и резко отделялась от зеленых лужаек дна долины Кобу.
     Мы долго  ехали  по  окраине  этого  подножия,  любуясь   скалами
Семистая  справа  и зеленой долиной слева,  замкнутой на севере темной
стеной Саура,  над которой сверкали под лучами солнца снеговые поля на
пиках Мус-тау.
     - Красивое место твой родной край, Лобсын! - сказал я.
     - И  богатое,  -  прибавил  он.  -  Здесь хорошие луга для зимних
пастбищ, в Сауре много леса для дров и хорошие летовки.
     - А в Семистае летовки есть?
     - Нет.  Это совсем дикие горы: везде камень, скалы, ущелья, травы
мало,  и места для скота неудобные. Но у нас холоднее, чем в Чугучаке,
хороший хлеб сеять нельзя, ячмень - и тот иногда замерзает, не дозрев.
     - А Ибэ-ветер зимой тоже дует?
     - Нет,  такого ветра здесь нет. Видишь, кругом горы: Саур с одной
стороны,  Семистай  -  с другой,  а Коджур - с третьей.  Долина Кобу -
тупик, ветру выхода нет, и зимой у нас тихо.
     По мере  того,  как  мы  ехали  на  восток  по  долине Кобу,  она
становилась менее ровной.  Плоские холмы среди нее стали выше и  потом
слились в длинную цепь скалистых горок Кара-адрык,  которая закрыла от
нас северную  часть  долины  вдоль  подножия  Саура,  где,  по  словам
Лобсына,  была  расположена  ставка  князя Кобук-бейсе и монастырь,  в
который отец сдал его ламам в науку.
     Цепь Мус-тау  кончилась,  но  стена  Саура  тянулась по прежнему,
закрывая вид на север.  С другой  стороны  Семистай  стал  значительно
ниже, оставаясь скалистым и диким.
     - Здесь тоже летовок нет, - заявил Лобсын на мой вопрос. Но здесь
легко  перевалить  на  ту  сторону,  дороги есть.  А там через высокий
Семистай только горные козлы и архары* могут перебраться.
(* Архар   (тюркск.),   аргали  (монг.)  -  горный  баран,  живущий  в
высокогорных местах Алтая,  Центральной  Азии  и  Казахстана;  в  СССР
создана  новая  порода  овец  путем  гибридизации  архара и мериноса -
архаро-меринос.)
     - И много их там водится?
     - Много.  Семистай  -  самое  лучшее  место  для  охоты  на  этих
животных. И наши калмыки добывают их понемногу.
     Вечером мы остановились на большой лужайке вблизи того места, где
река  Кобук  поворачивает на юг,  врезается в дно долины и прорывается
через Семистай. Меня поразило, что в течение целого дня, пока мы ехали
по  долине  Кобу,  нам  не  встретилось ни одного человека.  Я спросил
Лобсына, где же его соплеменники калмыки, почему их не видно.
     - Все  наши зимовки стоят под Сауром и их с этой дороги не видно.
Нашим калмыкам здесь делать нечего.  Видишь,  какая  сухая  степь  под
Семистаем. А под Сауром много ключей, ручьев, трава жирная и летовки в
горах тоже недалеко.  Встретиться нам мог бы здесь только  охотник  на
козлов по дороге в Семистай.
     На следующий день мы продолжали ехать на восток по долине Кобу  и
видели  зимовки  калмыков  под  Сауром  потому,  что  цепь  Кара-адрык
кончилась и вся долина открылась перед нами.  К закату  горы  с  обеих
сторон  распались  на  холмы,  а  долина  уперлась  в обширную впадину
большого озеда Улюнгур.  Мы остановились на его западном берегу. Корма
здесь было достаточно в виде камышей в воде и травы на берегу. Но вода
озера нам не понравилась для чая;  она была чуть  солоноватая.  Нам  и
нашим  лошадям  сильно  досаждали комары,  которые кружились огромными
роями.
     Улюнгур -  озеро  очень большое,  длиной около 40 верст в стороне
треугольника,  форму которого оно в общем имеет;  берега окаймлены  во
многих  местах  большими зарослями камышей,  в которых ютятся кабаны и

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг