Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
дело  когда-нибудь  приписывали  только нам.  Напротив,  мы  заплатили очень
дорого  и использовали  все доступные  нам средства,  чтобы вы  оказались  в
миссии один среди наших местных друзей. Мы вообще не имеем к этому  никакого
отношения; вы -- частное лицо и нанялись на службу в частном порядке.
    -- Вот именно, -- сказал я. -- Миссия подчинена епископату, а меня вдруг
видят  в вашем  обществе. Пресса  при желании  может сделать  далеко  идущие
выводы.
    -- Пресса! -- рассмеялся Локк. -- Здешний журналистский корпус с  рогами
и копытами утонул  в рисовой водке  и днями напролёт  валяется за спущенными
жалюзи в  отелях с  эйр-кондишн. Их  не итересует,  что происходит  на самом
деле, всё равно они пишут только то, что хотят видеть редакторы. А если сюда
случайно проберётся  корреспондент из  независимых, так  в этой  благодатной
стране нет международного телефона или телеграфа -- вся информация  проходит
через наш военный телетайп. Я говорю о белых писаках. Туземные и в мыслях не
смеют заниматься политикой. Нет, пресса пусть вас не волнует. Мы  страхуемся
на тот случай, если придётся уходить отсюда слишком поспешно.


                                     17

    -- Чем  вас  угостить? -- спросил  Локк. --  Вы не  скоро  выберетесь из
джунглей, и  будет просто  грешно, если  я не  помогу вам отведать экзотики.
Хотите  в  магазин,  в  какую-нибудь лавку  со  слоновой  костью  или чёрным
деревом?  В пагоду  слушать тройное  эхо? Или  поедем в  японскую баню.  Вас
посадят в  деревянный чан,  а под  ним разведут  огонь. Могу  ещё предложить
рыбный базар -- там  жарят прямо под  открытым небом и,  клянусь, делают это
великолепно.
    -- Делайте как  хотите, -- сказал  я. Повсюду  здесь мне  было одинаково
паршиво.
    -- Тогда   на   базар, --  обрадовался   капитан. --   Когда  наш   штаб
располагался здесь, я каждый день позволял себе это удовольствие. У нас  был
повар филиппинец, он знал  толк в рыбе, но  его блюда не идут  в сравнение с
теми, что готовят на базаре.
    -- Чем,  собственно,  вызвано ваше  переселение? --  спросил я. --  Были
какие-нибудь столкновения?
    -- Политика.  Мы  сделались  умнее и  не  хотим,  чтобы казалось,  будто
туземные власти  сидят у  нас за  пазухой. Нам  выгодно, чтобы они выглядели
вполне  самостоятельными. У  них есть  теперь даже  официальная оппозиция  и
выборы в парламент.
    Базар раскинулся на  берегу реки. В  воде теснились сампаны,  на палубах
билась рыба; голые рыбаки, ухватив рыбину за хвост, размахивали ею,  зазывая
покупателей.  Между  сампанами  в  вёсельных  лодках  шныряли перекупщики --
насупленные,  с редкими  бородками, одетые  в длинные  халаты и  с  женскими
платками  на  головах.  На берегу  встречалось  много  мужчин в  европейском
платье. Они не  спускались по мосткам:  товар выносили к  ним, и они  тыкали
пальцами в  рыбины, которые  собирались взять,  а слуги  поспешно укладывали
покупки в корзины с травой.
    Большинство этих господ прибыло в автомобилях с флажками на радиаторе --
привилегия  важных чиновников.  Я не  припомню, чтобы  у нас,  даже в  самом
провинциальном городке, кто-либо из местной знати вел себя так отчуждённо  и
надменно.
    -- Не смотрите на них с  презрением, -- сказал Локк. -- Они держатся  за
нас, а это главный смысл всех  наших усилий. Вам надо привыкать к  общению с
коллаборационистами.
    Мы  всё  шли  вдоль  реки, и  меня  начало  тошнить  от запахов,  крика,
мелькания лиц, от грязных рук  и грязных лохмотьев. Наконец капитан  увидел,
что искал:
    -- Вот бирманец. Они знают потрясающий рецепт.
    Я пожал плечами. Для меня все  азиаты были на одно лицо, и  я удивлялся,
    как Локк отличает японцев, китайцев, каких-то ма от коренного населения.
    Локк что-то спросил  у бирманца, тот  широко заулыбался и  несколько раз
поклонился нам. Тогда  капитан сошёл к  сампанам и стал  придирчиво выбирать
рыбину, покуда не нашёл одну с длинным и острым рылом и зелёными плавниками.
Он отнёс  её повару,  мы стояли  и смотрели,  как тот  выпотрошил её,  потом
опустил  в кипяток  и мокрую  положил на  противень. Он  полил рыбу   чем-то
жёлтым,  посыпал  листьями и  рисом,  а затем  разломил  и положил  куски  в
глиняные миски.
    -- Берите  чашку  в левую,  а  палочки в  правую, --  сказал Локк, --  и
хорошенько макайте каждый кусок в соус. Ваши будущие коллеги вряд ли угостят
вас национальной кухней.
    Около нас остановился буддийский монах в оранжевом хитоне, бритоголовый,
с  запавшими глазами.  На поясе  у него  болталась кожаная  сумка. Повар   с
поклоном расстегнул сумку и положил  туда кусок рыбы, что жарилась  для нас.
Монах деловито проверил, хорошо ли бирманец застегнул сумку и, не сказав  ни
слова, двинулся дальше.
    -- Вот  истинная   власть  в   этой  стране! --   Локк  проводил  монаха
взглядом. -- Вам, конечно, об этом говорили, но одно дело знать  понаслышке,
другое --  видеть. Здесь,  куда ни  кинь, каждый  мужчина и  каждая  женщина
прошли  через  монастырь.  Монастырь -- это  начальная  школа  и ремесленное
училище,  там учат  детей грамоте,  а молодёжь  семейной жизни.  Но и  после
обязательного служения жрецам верующие остаются их резервистами, и ни одному
правительству  в  мире  не  платят такой  обширной  и  постоянной  дани, как
оранжевым монахам.
    Наш нынешний посол может  претендовать на высшую награду  конгресса: вот
уже пять лет, как мы участвуем  в приношении даров Будде, и это  самый умный
шаг, предпринятый в этом краю кем-либо из европейцев.
    -- Если я правильно понял, у католической миссии не слишком много шансов
стать центром притяжения для местного населения.
    -- Вот именно. Туда, если и ходят, то потому, что миссия заменяет кино и
театр,  а  главное,  магазин,  торгующий  в  кредит.  У  вас  будет  хорошее
прикрытие.
    Я попробовал рыбу -- она была полусырая и отдавала соей.
    -- Есть люди, которые годами не могут привыкнуть к здешнему  климату, --
участливо заметил капитан. -- Но где ещё вам будут платить столько же?
    -- Мой шурин поехал к Уэстморленду, ему платили 70 долларов за вылет,  и
его сбили над Хайфоном. Нэнси осталась с годовалой дочкой.
    -- Тут мы ведём себя иначе. Они начнут ещё не скоро.
    -- Но всё-таки начнут?
    Локк удивился:
    -- А как вы думали? Копните глубже,  может, из ста наших политиков вы  и
наберёте десяток, которые даже втайне не думают, что нам придётся убираться.
Всё дело в том, кого мы  тут оставим после себя: красных или  националистов?
Посмотрите вокруг: базар затоплен  нищими. Самым везучим удаётся  заполучить
место на сампанке, в которую у нас сели бы разве что самоубийцы. А  город --
это всего  лишь оазис,  дающий весьма  смутное представление  о пустыне.  Им
нужна земля, нужна  хотя бы горсть  риса на завтрак,  обед и ужин.  А что мы
можем  предложить? Прелести  многопартийных выборов  и жевательную  резинку,
пусть даже местного производства? Азия будет красной или полосатой, как  вам
угодно, но без нас.


                                     18

    -- Пойдёмте пешком, -- предложил капитан, -- вам нужно больше  двигаться
и  глубже  дышать --  это  помогает. И  потом,  я  хочу  выпить: заглянем  в
хилтоновский бар на крыше.
    Мы  выбрались  из  толчеи  и переулком  вышли  на  главную  улицу. Вдоль
тротуаров  стояли  полицейские  и  солдаты,  по  асфальту  катил "линкольн",
широкий, как авианосец. По бокам стрекотали мотоциклы.
    -- О, вам везёт! -- сказал Локк. -- Первый день в столице, и  лицезреете
самого президента.
    Я не сразу разглядел в огромном кузове щуплого старичка в тёмных очках с
каким-то блюдцем на груди.
    -- Наконец-то   ему  дали   вожделённый  орден! --   капитан  был   явно
недоволен. -- Вы видите того мужчину, рядом с президентом? Наш посол. Теперь
он провожает его превосходительство  домой и раскланивается на  все стороны.
Церемонии -- пагубная страсть  здешних властей, никак  не могут забыть,  что
являются дальними родичами сиамских императоров, а те имели по триста жён  и
по сорок титулов. Сам старик ничего не стоит, не больше, чем суфлёр в  кино,
но я знаю парней, которым поручена  его безопасность: я им не завидую.  Я бы
категорически запретил  возить напоказ  такие мишени,  но эта  кукла обожает
парады. Ему  хотели дать  "Крест за  заслуги", а  он потребовал  чего-нибудь
побольше -- крест показался ему  слишком маленьким. Сами они  заказывают для
себя ордена с суповую тарелку, пришлось откопать что-то похожее...
    Локк не  договорил. Из-под  верёвки, которую  держали солдаты,  вынырнул
человек в оранжевом хитоне, выбежал на середину улицы, вылил на себя  что-то
из кувшина и поднёс спичку.
    -- Давайте  уходить!  Быстрее! -- скомандовал  Локк. --  Сейчас начнётся
свалка -- полиция будет разгонять толпу, нас могут затоптать.
    -- Но он горит! -- закричал я.
    Капитан пожал плечами.
    -- Спектакль  рассчитан на  нашего посла.  Они превращают  себя в  живые
факелы из протеста против войны во Вьетнаме. Азиатский фанатизм, помноженный
на наивность.
    Раньше я  только знал,  что человек  способен от  ужаса обвисать,  точно
проколотая шина, превращаться в ничто, как хирургические перчатки, упавшие в
кислоту. Теперь я видел, как страх убивал нашего посла -- его лицо из белого
стало серым, как маска Фантомаса, а он всё не догадывался сесть.
    -- В первый раз меня просто вывернуло наизнанку, -- признался Локк, -- а
потом я понял: не надо стоять слишком близко. Жаль Уоррена, ему может крепко
влететь -- мы не прощаем, когда охрана даёт такого маху.
    Он ещё долго не  мог успокоиться: они были  с Уорреном друзьями. Мы  уже
летели в Тха-Калор, когда Локк сказал:
    -- Во всяком  случае, азиаты  умеют умирать  без лишних  слов. Вам будет
легче, чем у Линдмана.


                                     19

    Я увидел миссию  святой Лауренсии в  полдень 15 февраля,  когда вертолёт
уже почти коснулся земли. Миссия  была хорошо упрятана в джунглях,  только с
реки открывался коридор ярдов в сто: бамбуковая набережная, белая колокольня
с крестом  и памятник  на могиле  первого миссионера --  железное распятие в
рост человека.
    Прилёт машины не вызвал оживления. Набережная оставалась безлюдной, если
не  считать отца  Дрю, который  встречал меня,  и двух  парней в   трусиках,
которые встречали мой багаж.
    Отец Дрю  повёл меня  по своим  владениям. За  церковью стояла  школа --
приземистое  строение  под  лиственной   крышей.  В  классе  сидело   восемь
ребятишек, отец Джосия показывал им диафильм о распятии Христа. Лицо  Иисуса
было круглым и желтым.
    -- Мы не хотим,  чтобы у них  сложилось впечатление, будто  Всевышний --
европеец, -- пояснил отец Дрю.
    Я кивнул. Мне вспомнилось, как  мы с Клэр ходили в  негритянскую церковь
слушать проповедь Мартина Кинга.  Там над алтарём возвышалось  распятие -- у
Спасителя были толстые губы и курчавая голова.
    -- Видишь, -- шепнула Клэр, --  всё равно мы  все молимся только  своему
богу.
    -- На ночь дети уходят, -- продолжал Дрю. -- Мы даём им с собой лепёшку,
для многих семей -- это единственная еда в сутки. В этих местах  хронический
неурожай.
    Он  показал  мне также  лазарет.  Там лежало  человек  десять -- у  всех
отчётливые симптомы авитаминоза. Два  монаха в чёрном, подоткнув  рясы, мыли
пол.
    -- По воскресеньям  здесь бывает  более людно, --  сказал Дрю. -- Иногда
приходят тридцать -- сорок крестьян из окрестных деревушек: им нравится, как
отец Джоссия играет на фисгармонии.
    -- Вы давно служите здесь?
    -- Ещё  с  довоенного времени,  с  самого основания  миссии.  Я обучался
здесь.
    -- Вы, очевидно, пошли на большую жертву, когда согласились присоединить
к святой Лауренсии нашу Си-2?
    Дрю даже не остановилися, ответил на ходу:
    -- Вам было бы  чересчур трудно начинать  на пустом месте.  В этих краях
невозможно скрыть ничего нового, а старое уже не вызывает любопытства.
    За  лазаретом  росли мохнатые  деревья  с широкими  листьями.  Надо было
пригнуться  и  пройти  под  ветвями, чтобы  оказаться  у  ограды  из колючей
проволоки.  За проволокой  снова простирались  джунгли -- кусты  и  какая-то
трава, высокая, точно маис.
    Мы  прошли  вдоль  ограды,  нырнули  в  просвет  среди  травы -- тяжёлые
ворсистые листья  липли к  одежде -- и  вышли на  площадку рядом  с часовым.
Дальше, за  проходной, виднелись  алюминиевые домики,  похожие на  вагоны, и
несколько строений из гофрированного металла.
    Майор Танарат ожидал меня возле калитки.
    -- Дальше я не пойду, -- сказал  Дрю. -- Мы встретимся вечером, если  вы
не откажетесь заглянуть в трапезную.
    Он поклонился и оставил нас.
    -- Миоонеры живут вне проволоки? -- спросил я.
    -- Миссионеры живут здесь.
    Танарат был в рубашке с  короткими рукавами, в шортах, пистолет  висел у
него на животе, как у парней, которые обучали нас в школе у Тиллоу. Я  знал,
что майор совершенствовался там же, где прошли курсы мои инструкторы и  Джо,
а это было старейшее  заведение такого рода, и  оно имело свои традиции.  Но
Танарат взял не  больше и не  меньше, чем хотел:  топор наскочил на  железо.
Майор был иностранцем,  а значит -- силой,  потому что за  его спиной стояло
государство, с которым  нам очень важно  быть в хороших  отношениях, а перед
силой у нас самое большое почтение, и те, кто правит нами, отступают  только
перед  силой.  Разумеется,  если  человек  способен  проявить  её.  Я  видел
нескольких азиатских офицеров, вышедших из наших школ: они даже между  собой
говорили на нашем языке, и вы за милю могли определить, кого он  изображают:
техассца или парня  из Монтаны. Танарат  прошёл через нашу  цивилизацию, как
нож проходит сквозь масло. Я вздохнул с облегчением. Нет ничего глупее,  чем
умирать в обществе карикатур.
    -- Вы будете  жить в  доме ©25, --  сказал майор. --  Я поставил для вас
вентилятор и стол. Писать можете спокойно. Отсюда ничего не исчезает,  людей
я подбирал сам. Одного пристрелил.
    Я вспомнил Тиллоу: "Политика делается тремя способами, -- говорил он. --
Первый --  это  война  на  поле  брани,  второй --  деятельность дипломатов,
включая легальный шпионаж через атташе и прессу. Третий будете  осуществлять
вы. Не пытайтесь  рассказывать о своей  работе даже жене  после двадцати лет
счастливой жизни: в глазах порядочного общества наша служба выглядит грязной
и презренной.  Мы мечены  чёрным мазком  на лбу,  как каста  неприкасаемых в
Индии или  Японии. Вы  никогда не  сможете признаться,  что держали  в своих
руках судьбы  дивизий или  государств, и  вас никогда  не украсят  орденом в
присутствии  родственников  и  корреспондентов. Нас  посвящают  в  тайны без
свидетелей  и  повышают  в  чине  среди  своих,  а  когда  мы  умираем,  все
обстоятельства остаются засекреченными.  Но вы сами  избрали эту жизнь  и не
жалейте:  правительства,  дипломатия,  военные --  не  больше,  чем  вершина
айсберга, сверкающая  и ослепительная,  но она  не продержится  над водой  и
часа, если под ней растает основание -- мы, невидимки".
    И теперь,  когда Танарат  посвящал меня  в условия  работы в миссии, ему
незачем было искать обходные выражения.  Я мог оставаться и мог  уйти -- всё
равно это уже было жизнью или гибелью Меченного Чёрным Мазком.
    Мои вещи стояли в доме, но я не хотел распаковывать их при дневной жаре,
я сказал:
    -- Покажите мне лабораторию.
    Майор взял под козырек:
    -- Слушаюсь, господин первый лейтенант!
    Он был майором, я -- на два  чина ниже, но Танарат не придавал  значения
видимости, для него была важна лишь внутренняя сущность вещей. Он  находился
здесь,  чтобы  обеспечить  Сонарол,  и ему  было  всё  равно,  кто руководит
операцией: генерал или ефрейтор.
    И он  был прав.  Вся миссия --  со всеми  монахами, вышками, солдатами и
повышенными окладами без Сонарола стоила не больше, чем тело без души, и это
было как в  клинике Линдмана. Все  её корпуса, коттеджи,  ванны, старомодные
лифты и сёстры  в накрахмаленных передниках --  всё было только  камуфляжем,

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг