Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                         Следующая
               Владимир Наумович Михановский

                       МЕСТО В ЖИЗНИ


               Все подвергнув сомненью,
               Как химик кислотам,
               Разуверившись вдрызг,
               Плюнешь в бешеный вал,
               Прыгнешь в лодку -
               И вдруг
               Ты отыщешь весло там,
               Руль и компас,
               Которые столько искал.


   Теперь уже трудно установить, кому первому пришла в голо-
ву мысль купить в складчину билет в Лабиринт и затем  разыг-
рать его.
   Доподлинно известно лишь,  что указанное событие в  самом
деле произошло в городском порту в послеобеденный час, когда
под отвесными лучами солнца жизнь в гавани предельно  замед-
ляет свой бег, замирают корабли, никнут на мачтах разноцвет-
ные флаги,  застывают краны,  а докеры, разбившись на кучки,
отдыхают.
   До гудка оставалось еще минут сорок.  В тени, отбрасывае-
мой длинным пакгаузом,  было относительно прохладно, а моло-
дое вино, распитое по случаю шестидесятилетия дядюшки Леона,
приятно кружило головы.
   - Нас называют  обломками,  накипью  большого  города,  -
разглагольствовал дядюшка Леон, развалившись на бунте джуто-
вого каната.  - А что?  Мы не обижаемся. Что тут зазорного -
быть обломком корабля, доблестно погибшего во время шторма?
   Дядюшка Леон обвел взглядом слушателей, расположившихся в
кружок.
   - Что ж,  не всем суждено попасть в Лабиринт, чтобы полу-
чить место в жизни, - вздохнула Люсинда, сверкнув цыганскими
глазами.
   - У каждого своя судьба, - добавила молодая женщина с ре-
бенком на руках.
   - Не судьба, а деньги, - сердито поправил молодую женщину
смуглолицый крепыш, сидевший рядом с Люсиндой.- Чтобы купить
билет в Лабиринт,  нашему брату нужно гнуть спину добрых де-
сять лет.
   - И то не хватит, сынок,- махнул рукой дядюшка Леон.
   - За место в жизни никакая цена не является слишком высо-
кой,-  задумчиво  произнес  юноша  с  острыми чертами лица.-
Знать, что ты на своем месте,- это и есть счастье.
   - Счастье...  -  повторила Люсинда,  тихонько высвобождая
свою руку,  которую под шумок пытался  пожимать  смуглолицый
Топеш.  - Кто может знать,  какое оно, счастье? Где оно бро-
дит?
   - Счастье заблудилось в Лабиринте...  - бросил Орт, юноша
с острыми чертами лица.
   - Лабиринт - главное государственное учреждение, - строго
оборвал его дядюшка Леон, рассматривая свой кулак размером с
кокосовый орех.
   - А я и не думал шутить,  - пожал плечами Орт.  - И готов
повторить:  только в Лабиринте и можно сыскать свое счастье.
Однако, пожалуй, слишком дорого стоит оно, то счастье...
   - Да уж подороже, чем иные стишки, - усмехнулся Топеш.
   Никто не успел и глазом моргнуть,  как к Топешу  метнулся
Орт.  В глазах крепкоплечего грузчика мелькнул испуг. Он по-
дался назад, и тут же несколько рук схватили Орта.
   - На этот раз я доберусь до тебя!  - крикнул Орт,  тяжело
дыша.
   - Спокойно,  петухи,  - сказал дядюшка Леон.  - Все равно
едва ли кому-нибудь из вас суждено изведать счастье Лабирин-
та.  У всех у нас одна судьба. Чего ж вам делить, молодо-зе-
лено?..
   Вот тут-то кто-то и предложил:
   - А почему бы нам всем  вместе  не  осчастливить  одного?
Скинемся все на один билет, а потом разыграем его...
   Реплику встретили возгласами одобрения.  Предложение всем
пришлось по вкусу.
   Тотчас в ход пошла широкая шляпа дядюшки Леона,  и  через
несколько  минут тулья ее заполнилась трудовыми медяками до-
керов.
   Весть о  необычной  затее  с быстротой звука облетела га-
вань.
   Люди подходили к пакгаузу,  и каждый, вносил свою лепту в
счастье,  предназначенное неизвестному,  тому,  кто  вытянет
счастливый жребий...
   - Подведем итоги,  - сказал дядюшка Леон, когда поток мо-
нет иссяк, а шляпа оказалась полной с верхом. Он торжествен-
но высыпал деньги на днище рассохшегося бочонка из-под пива,
и  обступившие  бочонок  докеры  молча наблюдали за корявыми
пальцами,  которые складывали в столбики монеты разного дос-
тоинства.
   - Готово? - спросил Орт, когда дядюшка Леон закончил счет
и перестал шевелить губами.
   Дядюшка Леон махнул рукой.
   - Голытьба! - сказал он, выпрямляясь. Помолчал и добавил:
- Я всегда считал,  что если даже вывернуть все ваши  карма-
ны...
   - Не хватает,  дядюшка Леон?  - спросила Люсинда. Дядюшка
Леон не удостоил ее ответом.
   - В общем, разберите, друзья мои, по карманам, кто сколь-
ко положил, и дело с концом, - решил он.
   - Погодите!  - воскликнул Топеш,  когда две-три руки  уже
протянулись к бочонку.  На смуглом лице парня отражалась от-
чаянная борьба.
   - А много недостает, дядюшка Леон? - спросил Топеш.
   - Сорок монет, сынок, - пробасил старый грузчик.
   - Сорок монет...  - Казалось, парень колебался. - А, была
не была!
   Топеш стремительно  сорвал  с себя кожаный пояс и высыпал
на бочонок струйку тусклых металлических кружочков.
   - Вот.  Здесь  как раз сорок,  - сказал Топеш,  кивнув на
деньги.
   - Откуда  у  тебя такие деньги?  - строго спросил дядюшка
Леон и потрогал пальцем кучку монет
   - Собирал я. Четыре года.
   - На что?
   - На свадьбу,  - ответил Топеш, опустив голову и теребя в
пальцах опорожненный кожаный пояс.
   - Свадьба - дело, - одобрил дядюшка Леон. - Только с чего
же ты вдруг так расщедрился,  парень? А? Верно, надеешься на
счастливый билетик?
   Топеш молчал.
   - Ну ладно,  - заключил дядюшка Леон.  - Будем надеяться,
бог тебя услышит.
   Старый Леон заново пересчитал деньги,  сгреб их ладонью в
видавшую виды шапку и провозгласил:
   - Запомните этот день! Сегодня мы сообща сделаем счастли-
вым одного человека. А кого именно - сейчас выяснится!
   И толпа,  предводительствуемая дядюшкой Леоном, с песнями
и хохотом двинулась покупать билет в Лабиринт.

   - Подумать только,  такая маленькая  штучка  стоит  целое
состояние,  - сказал Топеш, задумчиво глядя на узкий картон-
ный прямоугольник, торжественно возлежащий в самом днище пе-
ревернутого бочонка. Для пущей важности кто-то застелил дни-
ще старой газетой.
   - Начнем! - произнес дядюшка Леон, встряхивая шляпу.
   Вместо денег шляпа была заполнена теперь клочками бумаги,
торопливо свернутыми в трубочки.  Клочки были пусты, лишь на
одном торопливо, корявыми буквами было выведено: "Билет"...
   Люди подходили,  брали  из  шляпы  дядюшки Леона бумажную
трубочку, отходили в сторонку и разворачивали ее. После чего
одни молча швыряли пустой клочок бумаги наземь, скомкав его,
другие вертели бумажку так и сяк, чуть не рассматривая ее на
свет, третьи равнодушно совали пустой жребий в карман робы и
улыбались, будто именно этого они и ожидали.
   Когда подошел черед Топеша, он побледнел как мел и, сунув
руку в шляпу,  которую дядюшка Леон держал на весу, на мгно-
вение закрыл глаза.
   Медленно развернул Топеш трубочку - ничего!..  Он изорвал
бумагу тщательно, в мелкие клочки и пустил их по ветру.
   - Плакали твои денежки,  жених! - крикнул босоногий маль-
чишка, но Топеш не удостоил его даже подзатыльника.
   Между тем количество бумажных трубочек  в  шляпе  старого
Леона  стремительно  таяло.  Уменьшалось и количество людей,
еще не испытавших свой жребий.
   Подошла очередь  Орта.  Юноша  протянул руку и равнодушно
взял трубочку, лежащую на самой верхушке.
   Люсинда бросила на него быстрый взгляд.
   Орт развернул бумажку.
   - Я выиграл билет! - сказал он громко.
   На лице Топеша выражение  растерянности  вдруг  сменилось
торжествующей улыбкой.  Смысл ее расшифровать было нетрудно.
Итак, жребий пал на Орта. Пусть пропали деньги Топеша - зато
теперь соперника поглотит Лабиринт. Быть может, Люсинда ста-
нет отныне благосклоннее к нему?  Разве не ею, Люсиндой, за-
няты - увы, безответно - все помыслы Топеша?
   Что же касается Орта... За него беспокоиться нечего: доля
этого баловня судьбы,  краснобая и книжника, обеспечена. Ла-
биринт определит Орту место в жизни. То самое место, для ко-
торого создан Орт, где он полнее всего сможет проявить себя.
Что это будет за место?  Его,  Топеша,  этот вопрос  волнует
меньше всего. Пусть только Лабиринт уведет Орта далеко-дале-
ко. Чем дальше, тем лучше.
   Хотя Топеш слушал не раз рассказы о том,  как устроен Ла-
биринт, он имел достаточно смутное представление относитель-
но принципа действия этого плода человеческого гения.
   Топеш знал,  что Лабиринт охватывает весь гигантский  го-
род,  мегаполис, раскинувшийся не только вширь, но и вглубь.
Бесконечные этажи строений тянулись ввысь,  пронзая  облака,
опускаясь на много миль под землю, и повсюду проходили кори-
доры Лабиринта.  Лабиринт был оснащен  чуткими  электронными
анализаторами, которые, пока человек проходил извилистые ко-
ридоры,  должны были определить его склонности, способности,
о которых он подчас и не подозревал, привычки - короче, все,
что составляет личность человека.  Соответственно,  Лабиринт
определял, где именно, на каком посту человек, прошедший ис-
пытание,  сможет принести наибольшую пользу своим  согражда-
нам.
   Надо ли говорить,  что решения Лабиринта были окончатель-
ными и обжалованию не подлежали.
   В общем,  все,  что слышал Топеш из уст старого портового
оператора относительно Лабиринта и что он припоминал сейчас,
пока приятели шумно поздравляли Орта с выигрышем,  было  до-
вольно мудрено. Топеш твердо усвоил главное: вход в Лабиринт
стоит дорого. Тот, кто не может заплатить, прозябает в гава-
ни, в качестве городской накипи, как любит повторять дядюшка
Леон.
   Единственный человек  в гавани,  прошедший Лабиринт,  был
оператор порта,  ныне угасший старик,  днюющий и ночующий на
пульте управления гаванью. Оператор обладал удивительным да-
ром схватывать на лету  и  координировать  тысячу  погрузоч-
но-разгрузочных  операций,  в  которых сломала бы ногу любая
счетная машина. Говорят, до того, как Лабиринт определил ему
место  руководителя порта,  оператор,  не подозревая о своем
истинном призвании, показывал фокусы с шестизначными числами
в ярмарочном балагане.  Впрочем, возможно, это были не более
чем досужие вымыслы:  ведь и для ярмарочного  балагана  тоже
нужно было пройти Лабиринт.
   Что касается старого оператора,  то он не любил  касаться
своего прошлого,  а расспрашивать его не решался никто, даже
бесшабашный Орт.
   Ближайший вход в Лабиринт помещался недалеко от пакгауза.
   Орт, однако, медлил.
   - Живее,  Орт!  Скоро гудок,  - сказал дядюшка Леон.  Орт
вдруг поднял высоко над головой билет в Лабиринт - свой  вы-
игрыш.
   - Кто желает испытать судьбу?  - спросил он.  - Кто хочет
пойти вместо меня в Лабиринт?
   Он обвел всех взглядом, и те, на ком останавливались гла-
за Орта, отворачивались либо потуплялись.
   "Почему они отказываются от  своего  счастья?  -  подумал
Орт.  - Слишком забиты?  Не хотят искушать судьбу? Опасаются
разгневать Фортуну, улыбнувшуюся ему, Орту?"
   - Нет,  Орт.  Жребий справедлив. В Лабиринт должен отпра-
виться ты, - сказал строго дядюшка Леон.
   - Мы любим тебя,  Орт,  и желаем тебе счастья,  - добавил
кто-то из толпы.
   - Ты  выйдешь  в мир и расскажешь о гавани,  расскажешь о
нас тем,  кто живет на других ярусах, - сказала молодая жен-
щина с ребенком на руках.
   - Только не забывай нас, - произнесла Люсинда, но ее сла-
бый голос потонул в шуме толпы.
   Толпа, предводительствуемая дядюшкой Леоном,  рядом с ко-
торым шел хмурый Орт, покинула тень и вышла на солнцепек.
   Покатая железная дверь,  казалось,  срослась с  невысоким
холмом,  поросшим вереском.  Не мудрено: в последний раз она
отворилась чуть не полвека назад, когда из нее вышел молодой
инженер в легкомысленном галстуке бабочкой,  - Лабиринт нап-
равил его сюда старшим оператором городского порта.
   Топеш старался держаться поближе к Люсинде. "Авось в ито-
ге я окажусь в выигрыше", - думал он, все еще теребя в силь-
ных руках кожаный пояс и не отводя взгляда от грустного про-
филя девушки.
   Орт сунул  билет  в контрольную щель.  В крохотном глазке
мигнул луч, и дверь со вздохом отворилась.
   Тьма поглотила  Орта.  Последнее,  что успел он заметить,
оглянувшись до того,  как дверь захлопнулась, были глаза Лю-
синды, полные слез.
   Сумрачному коридору, казалось, не будет конца. Слабо све-
тящиеся стены уходили ввысь, смыкались где-то высоко над го-
ловой.
   Самым неожиданным было то,  что путь, ведший Орта, шел не
разветвляясь и был прям как струна.  Где же запутанность Ла-
биринта, которую ожидал встретить Орт?
   Орт не мог определить,  сколько времени прошло с того мо-
мента, как за ним захлопнулась железная дверца: часы на руке
остановились.

Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг