Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
ствол подводного дерева и стала спускаться на дно вниз головой.
     - Чего это она? - удивился Карик. - Топиться вздумала, что ли?
     Валя поглядела на стрекозу, подумала немного и нерешительно сказала:
     - Наверное, она пришла  свою  личинку  навестить.  Соскучилась,  вот  и
пришла. Очень даже просто!
     Профессор засмеялся.
     - А еще проще и вернее вот что, - сказал он. - Стрекоза опускается  под
воду, чтобы отложить яички.
     - Ух, страшная какая! - сказала Валя.
     - Что ты, она очень красивая! - возразил Иван Гермогенович.  -  Недаром
немцы дали ей поэтическое имя - вассерюнгфер  -  водяная  дева,  а  французы
называют стрекозу демуазель, что по-русски значит "девица".
     В это время  по  озеру  побежали  волны.  Паруса  зашумели.  За  кормой
заплескалась вода.
     - Команда, по местам! - закричал Карик.
     - Есть, капитан! - ответил Иван Гермогенович.
     И корабль снова помчался по волнам.
     Карик забрался на мачту.
     "Карабус" плыл, лавируя между зелеными  плоскими  островами;  это  были
мясистые листья кувшинок и белых лилий.
     Наконец "Карабус" вышел на чистую воду.
     Карик приложил ладонь к глазам.
     Вдали, за синевой озера, сверкающей под  солнцем,  он  увидел  туманный
берег. Берег почти сливался с водой.
     Облака лежали над голубой полоской земли как белые ватные горы.
     Когда Карик присмотрелся, он заметил на  горизонте  крошечную,  тонкую,
как булавка, черточку. Наверху трепетало что-то  очень  похожее  на  красную
пушинку.
     - Вон он, маяк! Держите,  Иван  Гермогенович,  вправо.  Так,  так!  Еще
правей! Натяните правые шкоты, тысяча чертей! Еще! Еще! Стоп! Так держать!
     - Есть так держать! - гаркнул профессор.
     Прямым  курсом  "Карабус"  помчался  к  берегу.  И  вдруг  все   кругом
зазвенело, запело. Пела вода, пело небо.
     Карик испуганно оглянулся и торопливо спустился с мачты на палубу.
     Профессор стоял, задумчиво прищурив глаза,  и,  склонив  голову  набок,
слушал удивительную музыку.
     Казалось, тысячи скрипок и флейт играли несложную,  но  очень  приятную
песенку.
     Профессор вздохнул:
     - Удивительно нежная музыка, не правда ли? Можно подумать,  будто  поют
сказочные морские сирены, а между тем это поет ансамбль водяных хищников.
     - Кто они?
     - Свирепые хищники! Клопы-кориксы. Обжоры и разбойники. Но до  чего  же
талантливы, шельмецы. Какая удивительная музыкальность!
     - Как же они поют? Разве у клопов есть голос?
     - Поют они ногами,  -  сказал  Иван  Гермогенович,  блаженно  улыбаясь,
слушая хор хищников с закрытыми глазами.  -  Клопы-кориксы,  клопы-гребляки,
клопы-гладыши потирают передними ногами свои хоботки,  словно  щетинками  по
зубчикам музыкального  ящика,  а  трение  порождает  музыку.  Кстати,  среди
насекомых певцов и музыкантов немало. Но самое музыкальное насекомое -  это,
конечно, цикада. У нее и самый сложный музыкальный орган.
     - Вот смешно как, - засмеялась Валя. - И поют ногами, и слушают ногами.
     - Не все ногами слушают. Комары, муравьи и бабочки слушают усиками... И
слушают по-разному и поют по-разному. Сверчки, например,  любители  хорового
пения, но многие насекомые выступают как солисты.
     - Интересно, почему они поют?  Потому,  что  весело,  или  потому,  что
скучно? - спросила Валя.
     - Видишь ли, одни насекомые поют, как бы аукаясь. Все их  песни  -  это
перекличка. "Ау, я здесь! - поет один. - А ты где?" -  "Я  тут,  я  тут!"  -
отвечают другие. "Держитесь все  вместе!"  -  поют  они  уже  хором.  Другие
насекомые, как, например, цикады и кузнечики, пугают своим пением врагов. "Я
очень страшный! - поют они,  -  Не  подходи  ко  мне,  если  дорожишь  своей
жизнью!"
     Между тем "Карабус" мчался на всех мушиных парусах, и с каждой  минутой
отлогий берег становился все ближе и ближе.
     Скоро можно  было  уже  видеть  песчаные  отмели,  прибрежные  камни  и
травяной лес.
     - Где будем швартоваться? - спросил деловито Карик.
     - Да где хочешь, - ответил Иван Гермогенович, поглядывая  на  берег,  -
немножко ближе, немножко дальше - это не так и важно сейчас,  ведь  нам  все
равно придется пешком тащиться.
     Валя вздохнула:
     - Неужели опять пешком? Ох, и надоело мне!
     - Ничего, Валя, потерпи, - сказал Иван  Гермогенович,  -  когда-нибудь,
надеюсь, наше путешествие  все-таки  кончится.  Мне  и  самому  хотелось  бы
поскорее домой попасть. Меня же студенты в университете ждут!
     Профессор вдруг захохотал:
     - Вот если бы мои студенты увидели меня на этом кораблике  из  дубового
листа, под парусами из мушиных крыльев,  что  бы  они  сказали?!  Ведь  меня
сейчас любой из них мог бы в жилетный карман  посадить,  за  пояс  заткнуть!
Ха-ха-ха!
     ...Был полуденный час.
     Царапая днищем о камни, "Карабус" тихо подошел к берегу и  остановился,
лениво покачиваясь на легкой зыби.
     Путешественники вышли на берег.
     За ближним лесом торчала черная мачта-маяк.
     Казалось, она находится совсем рядом, стоит только  пройти  через  этот
лесок - и вот она.
     Карик оглянулся. Посмотрев грустно на славный "Карабус", он помахал  на
прощанье рукой и тяжело вздохнул:
     - Прощай, "Карабус"! Не забывай своего капитана!
     - А я думала, мы до самого маяка доедем! - сказала Валя.
     - Напрасно думала! - пожал плечами профессор.
     - Тогда зачем же мы нагрузили на корабль столько продуктов?
     - Как это зачем? - возмутился Карик. - А если бы началась буря? А  если
бы нас выбросило на какой-нибудь необитаемый водяной лист? Что бы  ты  стала
есть?
     - Верно, - сказал Иван Гермогенович, -  надо  быть  предусмотрительным,
когда отправляешься в путь. Лучше потом  выбросить  лишнее,  чем  умереть  с
голоду.
     Через два-три часа профессор и ребята расположились на  опушке  леса  и
плотно позавтракали.
     Иван Гермогенович встал, вытер лепестком усы, бороду, руки и сказал:
     - Ну, а сейчас мы с ва...
     Профессор не договорил.  Отбросив  прочь  лепесток,  он  проворно,  как
мальчик, взбежал на ближайший пригорок.
     - Так, - сказал он, глядя вверх,  -  очень  хорошо!  Прекрасно!  Просто
замечательно!
     Ребята тоже подняли головы.
     Над лесом  мчались  на  широких,  точно  стеклянных,  крыльях  какие-то
тяжелые мохнатые чудовища.
     Не их ли разглядывал Иван Гермогенович?
     - Осы! - сказал Карик.
     - Не осы, а шмели! -  поправил  профессор.  Темные,  с  золотом,  шмели
кружились над густыми зарослями травяного леса, кружились  и  опускались  на
странные деревья, у которых вместо кроны были огромные лилово-красные шапки.
Шмели садились на эти шапки, копошились в них, а потом, взмыв вверх,  летели
в сторону маяка и там исчезали, - должно быть, садились на землю.
     Профессор схватил ребят за руки и, пристально посмотрев на них, сказал:
     - Вот что, друзья мои, мне пришел в голову очень смелый план...  Дальше
мы полетим на шмелях.
     Ребята испуганно попятились.
     - На шмелях?.. Я... я не хочу на шмелях! - сказала Валя. - Я боюсь.
     Профессор обнял Валю за плечи:
     - Не бойся, голубчик! Это совсем  безопасно.  Ведь  летают  же  личинки
жука-майки на пчелах, и пчелы их не трогают.
     - Может быть, лучше на пчелах полететь? - спросил Карик.
     Профессор покачал головой:
     - Нет, на пчелах нельзя! Пчелы утащат к себе в улей, и  там  нам  конец
будет. А шмели понесут нас прямо  к  маяку.  Наверное,  у  них  там  гнезда.
Видите, куда они летят? Значит, нам больше подходит шмель, а не пчела.
     - Нет, я все-таки боюсь! - замотала головой Валя. - Я...
     - Да ты постой, - перебил ее  Иван  Гермогенович,  -  я  расскажу  тебе
подробно, как путешествуют на пчелах личинки жука-майки, и,  надеюсь,  после
этого ты перестанешь бояться.
     Профессор сел на пригорок, усадил ребят рядом с собой и начал:
     - Очень прошу вас, друзья мои, не смешивать жука-майку с майским жуком.
Это  далеко  не  одно  и  то  же.  У  жука-майки  есть   одна   удивительная
особенность... Почти как правило, у всех насекомых бывает  три  превращения:
из яйца выходит личинка, потом личинка становится куколкой и наконец куколка
превращается в совершенное насекомое. Ну, а вот у  жука-майки  целых  четыре
превращения: яйцо, личинка-триунгулина,  потом  просто  личинка,  куколка  и
наконец взрослый жук-майка. Запомните: триунгулина. Так вот, эта триунгулина
питается только пчелиным медом... А как найти  ей  соты?..  Кто  покажет  ей
дорогу к пчелам? Кто отнесет ее в улей?
     - Ее мама! - сказала Валя.
     - Ну,  на   маму   не   приходится   надеяться,   -   усмехнулся   Иван
Гермогенович. - Когда личинка вылезет из яйца, ее мамы часто уж и  на  свете
нет... Чтобы попасть в пчелиное  гнездо  на  полное  иждивение,  триунгулина
должна забраться на цветок и, притаившись, ждать пчелы.  Лишь  только  пчела
опустится на цветок, триунгулина хватает  ее  лапками  за  мохнатую  шубу  и
держится до тех пор, пока пчела не перенесет ее к себе...  Поняла,  Валя?  А
теперь ты подумай: какая-нибудь глупая триунгулина и та не боится  воздушных
полетов; так неужели же ты испугаешься?
     - Так то триунгулина, - вздохнула Валя, - она же глупая!
     - Да брось ты трусить, Валя, - сказал Карик. - Если мы  не  полетим  на
шмелях, нам придется идти пешком, может быть,  целых  три  недели,  а  может
быть, и месяц. Да еще неизвестно, что с  нами  случится.  В  пути  мы  можем
встретить тысячи опасностей. Какой-нибудь  жук  слопает  нас,  или  гусеница
раздавит, или бабочка смахнет в пропасть. Уж лучше на шмелях! И... и  вообще
пионеры не должны трусить.
     - Ладно, поехали на шмелях! - сказала Валя дрожащим голосом. - На какой
цветок нужно лезть?
     - Вот на этот! На красный огромный шар, который качается  наверху.  Это
красный клевер. Любимый цветок шмеля.
     По  высокому  стволу  Иван  Гермогенович  и  ребята  вскарабкались   на
лилово-красную шапку клевера и  спрятались  между  его  трубочками,  которые
таили в себе капли чистого, светлого меда.
     - А скоро шмель прилетит? - шепотом спросила Валя.
     - Почем я знаю? - также шепотом ответил Карик.
     - Тише вы! - зашипел профессор.
     Так просидели они больше часа.
     Наконец над их головами загудели крылья. Широкая тень  заслонила  небо,
как будто на солнце набежала туча.
     Валя прижалась к брату. Сердце ее стучало, руки и  ноги  тряслись.  Она
хотела что-то сказать, но губы не слушались.
     - Приготовьтесь! - чуть слышно сказал профессор.
     Валя украдкой стиснула Карику руку.
     Все сильнее и сильнее шумели  могучие  крылья.  Взъерошенный,  лохматый
шмель, кружась, спускался к цветку. Вот он уже вытягивает лапы и  собирается
сесть.
     Но что было дальше, Карик и Валя не  поняли.  Огромное  волосатое  тело
опустилось на них, точно тяжелая медвежья шуба.
     Ребята услыхали глухой голос профессора:
     - Хватайтесь крепче!
     Они вцепились руками в шерсть и в ту же минуту вихрем взлетели вверх.

                             ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ


Странная земля. Профессор сражается с бабочкой. Приключения Карика и Вали в
фанерном ящике. Дорогая экофора. Профессор запакован. На пути в старый мир.

     От ветра у путешественников  перехватило  дыхание,  земля  качнулась  и
пропала.
     - Держитесь крепче! - крикнул профессор.
     Ребята едва  расслышали  его  голос.  Ровное  густое  гудение  шмелиных
крыльев и пронзительный свист ветра заглушали все.
     Сначала шмель летел высоко над землей. Но потом ему, как  видно,  стало
тяжело, а может быть, - и больно. Три пары  рук  вцепились  в  его  мохнатую
шерсть, три пары ног колотили  его  по  брюху  и  груди  при  каждом  резком
повороте.
     Шмель стал метаться из стороны в сторону, должно быть, для того,  чтобы
сбросить непрошеных пассажиров.
     Он летел, спускаясь все ниже и ниже, отряхивался на лету, но избавиться
от тяжелой ноши не мог.
     У Вали кружилась голова, сердце так и екало.
     Профессор со страхом поглядывал на нее. Только бы удержалась, бедняжка,
только бы не разжала рук!
     И вдруг шмель еще сильнее затрещал крыльями.
     В ушах у путешественников завизжал ветер.
     Шмель стрелой помчался вниз.
     "Эх, жалко будет, если мы сядем раньше времени, - мелькнуло в голове  у
Карика. - Уж хоть бы дотащил он нас до середины пути!"
     Земля приближалась с каждой минутой.
     Профессор и ребята поджали ноги, чтобы  не  стукнуться  обо  что-нибудь
твердое при посадке.
     Все ближе и ближе верхушки травяных джунглей.
     И вот - сильные толчки, один, другой, третий...
     Еще толчок, и путешественников выбросило из меховых кабин, швырнуло  на
землю.
     Кувыркаясь через головы, ребята и  профессор  покатились  по  какому-то
синему мягкому полю, покрытому такими же мягкими холмами и буграми
     Наконец перекувырнувшись в последний раз, профессор ухватился руками за
край огромного гладкого камня.
     Иван Гермогенович встал на ноги. Придерживаясь за края камня рукой,  он
пошел вокруг него, кряхтя и слегка прихрамывая.
     - Странно! - бормотал Иван Гермогенович,  ощупывая  плоский  и  гладкий
камень, похожий на мельничный жернов, - что же это такое5 А  вон  еще  точно
такой же круглый камень. А вот и третий, и четвертый...
     Профессор с трудом вскарабкался на один из  камней  и  взглянул  вокруг
себя. Перед ним лежала странная земля. Она была похожа на  шахматную  доску.
Ровные синие шоссе пересекали ее из края в край Он наклонился  над  странным
круглым  камнем,  добросовестно  осмотрел  его  гладкую   черную   блестящую
поверхность, и вдруг смелая догадка пронеслась в его голове.
     - Пуговица! - хлопнул ладонью по лбу профессор. - На пуговице стою... А
шахматная земля и синие дороги - это же... Ребята! - закричал  он  Карику  и
Вале, которые  сидели  на  клетчатом  бугорке,  потирая  ушибленные  бока  и
колени. - Ребята, мы же по чти дома. Это мой пиджак.
     Обрадованные ребята вскочили.
     - А ящик?.. Где ящик с увеличительным порошком? - нетерпеливо  крикнула
Валя.
     Профессор,  стоя  на  пуговице,  внимательно  разглядывал   окрестности
пиджака. Он искал шест с красным платком. Но шеста нигде не было.
     - Странно... Очень странно, - пожал плечами Иван Гермогенович.
     Он осмотрелся еще раз и вдруг увидел гигантский столб, который лежал на
земле. Другой конец его уходил далеко на запад. Лесные джунгли расступились,
и прямая просека терялась где-то  в  голубеющей  дали,  сливаясь  с  далеким
горизонтом.
     - Упал! Упал, разбойник! И не более как десять минут назад.
     - Кто упал? - разом спросили ребята.
     - Наш маяк!.. Но это не  беда.  Мы  уже  на  месте.  Ящик  должен  быть
здесь... В этой стороне, где лежит маяк. За мной, друзья мои!
     И профессор бодро  побежал  по  лацканам  пиджака,  перепрыгивая  через
петли, спотыкаясь о нитки. За ним бежали вприпрыжку Карик и Валя.
     На краю пиджака все остановились. Впереди шумели травяные джунгли.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг