назойливой мухи, отмахнулся от Одиссея, который хотел было его урезонить. -
Тебе я тоже могу кое-что сказать!..
Я краем глаза посмотрел на ребятишек, работавших за компьютерами. Ни один
из них так и не оторвал взгляда от экрана. Как будто в комнате ровным счетом
ничего не происходило. Или же дебош, учиняемый посетителем возле стола
начальника, был в их конторе делом самым что ни на есть обычным?
- Господин Кровиц, - с ледяным спокойствием последнего вождя племени сиу
произнес Агамемнон. - Я бы посоветовал вам сохранять самообладание.
Не так нужно разговаривать с Витькой! Чтобы привести его в себя, каждое
слово должно звучать словно удар открытой ладонью наотмашь по щеке! А так
Витька только еще больше завелся.
- Ты мне еще советовать будешь, грек недоделанный! - заорал он так, что у
меня уши заложило.
Навалившись грудью на стол, Витька вцепился обеими руками в плоский
компьютерный экран, стоявший слева от Агамемнона. Агамемнон со своей стороны
тоже ухватился за экран, не позволяя Витьке оторвать его от стола.
Одиссей, видимо, решил, что сможет один справиться с дебоширом, и обхватил
его сзади обеими руками поперек груди.
И даже при такой, казалось бы, критической ситуации ни один из мальчиков,
сидевших за компьютерами, так и не оторвался от своей работы.
Именно этого момента я и ждал!
Оперевшись на плечо ближайшего ко мне парня в серо-стальном костюме, я
запрыгнул к нему на стол, быстро взмахнул руками, чтобы сохранить равновесие,
и, не теряя времени, перепрыгнул на соседний стол.
Когда мы еще только шли по проходу между столами, я приметил, что на
втором слева от прохода столе лежал предмет, как две капли воды похожий на мой
миниатюрный клиппер-брелок, только размером побольше. Мне никогда прежде не
доводилось видеть большие клипперы, но я догадался, что это именно он, прибор,
с помощью которого можно задавать параметры изменения доминирующей реальности.
Схватив клиппер со стола, я спрыгнул в проход и, подбежав сзади к Одиссею,
что было сил ударил
его клиппером по затылку. Витька тут же помог мне. Почувствовав, что
хватка Одиссея ослабла, он как следует врезал ему сначала одним, а затем
другим локтем по ребрам.
Я еще раз ударил Одиссея клиппером по затылку, и он осел на пол.
Схватив Витьку за руку, я удобнее перехватил клиппер и положил большой
палец на пусковую кнопку.
Одиссей на полу перевернулся набок, и я увидел
в его руке пистолет.
В том, что он выстрелит, у меня не было ни малейших сомнений.
Не теряя более ни секунды, я нажал на пусковую кнопку клиппера.
Глава 6
Разница между двумя вариантами реальности, замену которых я произвел,
задействовав клиппер, оказалась настолько велика, что на пару секунд все вокруг
заволокло серебристым мерцающим туманом, сквозь который ничего невозможно было
разглядеть. Одновременно с этим возникло довольно-таки неприятное ощущение, как
будто я потерял почву под ногами и завис в пустоте, в которой не было ни верха,
ни низа. Боясь потерять в этой пустоте Витьку, которого я тоже не видел, я
только крепче ухватил его за руку.
- ...Надеюсь, теперь вы понимаете, почему мы вынуждены вам отказать? -
услышал я чей-то голос прежде, чем почувствовал твердую почву под ногами.
Первым, что бросилось в глаза, было окно с широко раздвинутыми легкими
васильковыми шторами, через которое в комнату лились потоки золотистого
солнечного света. Мы с Витькой находились все в той же комнате. Но теперь шесть
столов, выстроенных вдоль нее двумя рядами, занимали не безразличные ко всему
клоны, одетые в серо-стальные костюмы, а милые и вполне жизнерадостные женщины,
работающие с какими-то документами, сложенными в большие красно-коричневые
папки. Немного странным показалось мне разве что только то, что почти у всех
женщин в чертах лица угадывалась примесь восточной крови.
Витька стоял перед центральным столом, положив обе руки на углы большого
компьютерного монитора с таким видом, словно собирался запустить его в голову
миниатюрной темноволосой дамы лет сорока, очень похожей на китаянку.
- Мне очень жаль, но ваши условия для нас совершенно неприемлемы, -
закончила женщина свою речь, начало которой я пропустил.
На лице ее появилась вежливая восточная улыбка, ровным счетом ничего не
означавшая.
Я быстро сунул клиппер в карман ветровки и положил руку Витьке на плечо.
Витька медленно обернулся и посмотрел на меня шальным взглядом.
- Пойдем, - сказал я ему. - Мы и без того отняли уже слишком много времени
у мадам...
Улыбнувшись, как будто сетуя на забывчивость,я посмотрел на даму за
столом.
- Мадам Лин, - со всепрощающей улыбкой подсказала мне она.
- Мадам Лин нужно заниматься другими клиентами, - заявил я, похлопав
Витьку по плечу.
- Мне очень жаль, что ваш друг воспринял наш отказ как личную обиду, -
сказала, обращаясь ко мне, мадам Лин.
- Ничего страшного, - улыбнулся я ей в ответ. - Уверен, он сумеет это
пережить.
Я вновь хлопнул Витьку по плечу и на этот раз уже вполне откровенно
подтолкнул его в сторону выхода.
Я не знал, где мы оказались после перехода к иной реальности, но полагал,
что нам лучше поскорее убраться отсюда. Рядом не было ни Одиссея, ни
Агамемнона, ни кого-либо похожего на их подручных, но это был все тот же
старинный особняк, куда нас привели для того, чтобы... Ну, скажем так чтобы
серьезно поговорить о жизни.
К счастью, Витька не сопротивлялся, и мы уже почти достигли выхода, когда
я услышал за спиной голос мадам Лин:
- Непременно передавайте от меня привет и наилучшие пожелания господину
Агамемнону. Я, вздрогнув от неожиданности, оглянулся.
-Что?
Одновременно со мною тот же самый вопрос произнес и Витька:
-Что?
Мадам Лин вновь улыбнулась своей загадочной восточной улыбкой.
- Право же, я не думаю, что некоторые противоречия, возникшие между нами,
серьезно омрачат наши деловые отношения, - произнесла она.
- Да... Да! - уверенно кивнул я. - Уверен, что у господина Агамемнона не
возникнет к вам никаких претензий. Мы объясним ему, что вы сделали все от вас
зависящее, чтобы разобраться с проблемой.
Улыбка мадам Лин сделалась настолько очаровательной, что я мог бы
любоваться ею без конца. Но, к сожалению, сейчас я вынужден был думать о
другом.
Кивнув мадам Лин на прощание, я вытолкнул Витьку за дверь и выскользнул в
коридор следом за ним.
В коридоре Витька прижался спиной к стене с видом карбонария,
приговоренного к расстрелу имперским трибуналом.
- Что все это значит? - тихо, но очень четко артикулируя слова, произнес
он.
Было ясно, что, не получив ответ на свой вопрос, он не двинется с места.
- Мы изменили реальность, - ответил я, стараясь, чтобы голос мой звучал
как можно более спокойно и даже в какой-то степени беспечно: вроде как
изменение реальности для меня самое что ни на есть обычное дело.
- Мы?! - Витька уставился на меня так, словно я обвинил его по меньшей
мере в соучастии в бандитском налете на мирный экспресс.
- Ну хорошо, я. - Спорить явно не имело смысла.
- Ты изменил реальность?!
- Послушай-ка, Витек. - Я взял своего приятеля под локоть и твердой рукой
повлек его вдоль по коридору в направлении лестницы. - Давай-ка сначала
выберемся отсюда, а потом уже все обсудим. Право же, мне не хотелось бы вновь
встретиться с Одиссеем и его ребятами.
Упоминание имени Одиссея, как ни странно, оказало на Витьку благотворное
воздействие. Он зашагал быстрее и более не пытался выкрикивать громким голосом
глупые вопросы, привлекая к себе внимание то и дело пробегавших мимо нас
сотрудников неизвестного учреждения.
Спустившись по лестнице, мы оказались в зале на первом этаже. Колонны,
люстры и огромная парадная лестница - все было на месте. Однако вид у зала
почему-то был уже не такой парадный, как при Агамемноне и Одиссее, - просто
солидное госучреждение, успевшее отхватить себе старинный особнячок, который
всегда, при любых владельцах сохранит хоть что-то от своего былого достоинства.
В прихожей возле входной двери стоял обычный письменный столик, за которым
сидел вахтер - мужчина лет шестидесяти в синем халате, берете и очках в тонкой
металлической оправе. Я хотел взглянуть, что за газету читал вахтер, но именно
в тот момент, когда мы с Витькой подошли к нему, он положил газету на стол и
посмотрел на нас поверх оправы очков. Взгляд у него был продозрительный, как у
любого другого вахтера, но тем не менее он позволил нам беспрепятственно
покинуть здание.
Оказавшись на улице, я с облегчением перевел дух, хотя и понимал: то, что
мы вновь увидели солнце, вовсе не означало, что мы навсегда избавились от
парней из будущего, присвоивших имена героев Троянской войны и горящих неуемным
желанием разделаться с нами непонятно за что.
Собственно, по поводу своей скромной личности у меня имелись некоторые
соображения. Но вот чем насолил Одиссею и его ребятам Витька, я никак не мог
взять в толк. Единственное, что мне приходило в голову, так это то, что,
придумывая одну из своих фантастических историй, Витька случайно попал в цель.
Его фантазии оказались слишком близки к тому, как в реальности обстояли дела с
пришельцами из будущего, что, видимо, и вызвало озабоченность соответствующих
служб. Но, с другой стороны, не убивать же за это человека, даже не попытавшись
вначале разобраться, что к чему?
- ГОСТЫК, - тихо произнес Витька.
- Что? - непонимающе посмотрел я на него.
- Контора так называется. - Витька указал на черную вывеску рядом со
входом.
На вывеске большими желтыми буквами было четко и ясно выведено: "ГОСТЫК".
Могу поклясться, что, когда мы входили в дом, никакой вывески на его
фасаде не было.
- Должно быть, какое-то совместное предприятие, - заметил Витька, указав
на вязь китайских иероглифов, тянущихся под загадочной аббревиатурой. - Ты
никогда о таком не слышал? - вопросительно посмотрел он на меня.
- К черту этот ГОСТЫК. Идем отсюда. По-прежнему держа Витьку за локоть,
словно он был неразумным мальцом, я быстро зашагал по песчаной дорожке,
которая, как я полагал, могла вывести нас к выходу из садика, окружающего
особняк.
Ворота в невысокой чугунной ограде были открыты и никем не охранялись.
Выйдя за ограду, мы оказались в небольшом тихом переулке. Возле соседнего
четырехэтажного дома стояло всего две далеко не новые машины.
- Туда! - уверенно указал Витька налево.
- Почему именно туда? - спросил я на всякий случай.
- У меня врожденная способность к ориентированию на местности, - ответил
Витька и, не дожидаясь моих дальнейших вопросов, быстро зашагал в выбранном
направлении.
Сомнения мои были обусловлены главным образом тем, что в том направлении,
которое выбрал Витька, улица поднималась в гору. Но поскольку спорить сейчас о
том, в какую сторону идти, было бы и вовсе глупо, я затрусил следом за
штурманом.
- Может быть, ты знаешь, в каком районе Москвы мы сейчас находимся? - не
без ехидцы поинтересовался я.
- Знаю, - уверенно ответил Витька. - Неподалеку от станции метро
"Кропоткинская". Вот только поднимемся в гору, свернем налево и выйдем точно к
бывшему бассейну "Москва".
Хотя уже лет десять, как никакого бассейна возле Пушкинского музея не было
в помине, Витька упорно продолжал именовать храм, выстроенный на его месте,
"бывшим бассейном "Москва". Если уж Витька на чем-то зацикливался, то никто не
мог заставить его привести свои взгляды в соответствие с действительностью.
Но на этот раз самоуверенность Витьку подвела.
Когда, поднявшись вверх по переулку, мы вышли на главную улицу, указатель
на фасаде углового здания сообщал нам, что это Маросейка. - Далековато будет до
бассейна "Москва", усмехнулся я, глянув на Витьку.
Но Витька даже и не подумал изобразить смущение или хотя бы растерянность.
- Это все ерунда, - махнул он рукой. - Ты лучше объясни мне, почему на
указателе присутствует еще и надпись на китайском?
Взглянув на указатель, я с удивлением убедился, что Витька прав. Так же,
как в случае с вывеской на фасаде здания, из которого нам почти чудом удалось
сбежать, на этом указателе имелась вторая строчка на китайском языке. Да и сама
Маросейка, когда я как следует ее рассмотрел, показалась мне похожей скорее на
лондонский Чайна-таун, нежели на московскую улочку. Улица была пешеходной,
вымощенной крупным булыжником, а со стороны Политехнического музея ее
перекрывали огромные резные ворота с крылатыми драконами и еще какими-то
неведомыми существами, обвившимися вокруг столбов.
Я в растерянности стоял, не зная, что предпринять дальше, а Витька уже с
восторгом рассматривал витрину китайской аптеки, в которой были выставлены
огромные стеклянные банки, наполненные травами, кореньями, порошками,
настойками, а порою и вообще чем-то совершенно непонятным, но настолько
неприятным на вид, что не хотелось даже гадать о происхождении подобного
снадобья.
- Слушай, давай зайдем! - глянув на меня, предложил Витька.
- У тебя голова разболелась? - недовольно буркнул я.
Витька не уловил сарказма в моих словах.
- Да нет, с головой у меня все в порядке, - почти радостно сообщил он. -
Просто интересно посмотреть. Я никогда прежде не бывал в китайской аптеке.
- Ты думаешь, мы навсегда отвязались от Одиссея с его бандой? -
поинтересовался я.
- А разве нет? - удивленно глянул на меня Витька.
Я только хмыкнул в ответ, поражаясь его наивности.
- Как по-твоему, где мы сейчас находимся?
- В китайском квартале, - уверенно ответил Витька.
- Который расположен в центре Москвы на Маросейке, - закончил я.
- Ну и что, - пожал плечами Витька, всем своим видом демонстрируя, что ему
это абсолютно безразлично. - По-моему, место удачное. ! Я тяжело
вздохнул, наклонил голову и потер пальцами виски.
- Нам нужно где-то сесть, все как следует обсудить и решить, что делать
дальше.
- Хорошо, - не стал спорить Витька. - Только сначала давай зайдем в
аптеку.
- А ты уверен, что в этой аптеке принимают деньги, которые у нас имеются?
- спросил я, проявляя, как мне казалось, вполне уместную осторожность.
- Вот заодно и проверим. - Витька протянул руку и потер большой палец об
указательный, намекая на то, что денег у него нет.
Я достал из бумажника банкноту в пятьдесят рублей и отдал ее Витьке.
Витька зашел в аптеку, а я остался ждать его на улице.
Вокруг меня были только китайцы, и я никак не мог отделаться от
впечатления, что оказался в каком-то до боли знакомом видеофильме и даже, если
постараюсь, смогу припомнить дальнейший ход развития сюжета.
Витька вышел минут через пять. Продемонстрировав пачку "Мальборо", он
сунул мне в руку сдачу.
- Деньги в порядке, - радостно сообщил он. - Так что можно где-нибудь
перекусить. Как насчет китайского ресторана?
По счастью, утром я положил в бумажник достаточно большую сумму денег,
чтобы позволить себе даже ресторан. Но все же я решил, что безопаснее будет
заглянуть в какую-нибудь небольшую закусочную.
Пройдя метров пятьдесят по Маросейке, превращенной в Чайна-таун, в
направлении Чистопрудного бульвара, мы вскоре нашли небольшую закусочную с
вполне приемлемыми ценами. Удобным для нас было и то, что клиентам здесь
предлагали расположиться в небольших кабинках, отгороженных бумажными ширмами с
изящными китайскими гравюрами. Звукоизоляция в таких кабинках была минимальной,
но зато можно было не опасаться, что нас случайно заметит кто-нибудь, с кем нам
сейчас совершенно не хотелось встречаться.
Как только мы разместились в одной из кабинок, к нам подошел улыбающийся
официант в малиновой курточке и белоснежном переднике. Естественно - китаец.
Взглянув на закатанное в пластик меню, которое он мне протянул, я
несколько растерялся. В нем для меня были понятны только цены, проставленные в
рублях. Все остальные надписи были сделаны по-китайски.
- Простите, - обратился я к официанту. - А меню на русском языке у вас не
найдется?
Официант удивленно приподнял бровь, но, ничего не сказав, ушел за новым
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг