Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
то  наш  мир представляет собой не  платформу,  покоящуюся среди бескрайних вод
Мирового океана,  а  шар,  неизвестно каким  образом  подвешенный в  пустоте на
незримой опоре.
     - А  если я  скажу тебе,  что сам встречался с человеком из иного мира?  -
Чуть подавшись вперед, полушепотом произнес Сирх.
     - Ты шутишь, - не поверил ему Граис.
     - Но ты ведь сам знаешь, что в нашем мире средства против болезни, которой
я страдал,  не существует, - напомнил ему Сирх. - Выходит, то, что произошло со
мной,  по  меркам людей  нашего мира,  является самым  настоящим чудом,  а  это
полностью согласуется с моей теорией о множественности миров.
     Граис  нервно провел кончиком языка  по  верхней губе.  Разговор с  Сирхом
неожиданно резко отклонился в  сторону от  темы,  которую планировал обсудить с
ним ксенос.  Теперь хозяином положения сделался Сирх,  хотя,  похоже,  он и сам
пока еще не  подозревал,  что ему известно нечто,  способное легко повергнуть в
замешательство его собеседника.
     Слушая   Сирха,    Граис   пребывал   в   полнейшем   недоумении.   Теория
множественности миров,  откуда  вдруг  могла  возникнуть  у  преподобного столь
странная идея?  Была ли  она всего лишь внезапным озарением,  точно угодившим в
цель,  или же, внимательно и тщательно анализируя разрозненные события и факты,
Сирх сумел сделать правильный вывод?  Была ли это только догадка,  или же Сирху
каким-то  непостижимым образом стало  известно о  существовании Кольца Миров  и
контролирующего Кольцо Центра?..
     - В  Великой Книге Поднебесного ни  слова не  говорится о  множественности
миров,  -  сказал Граис,  пытаясь понять,  насколько уверенно чувствует себя на
позициях своей новой теории Сирх.  -  Если  самому Поднебесному ничего не  было
известно о  иных мирах,  то  не является ли с  твоей,  Сирх,  стороны дерзостью
попытка поставить свой разум выше воли Поднебесного?
     - В  Великой Книге  Поднебесного нет  ни  слова о  иных  мирах не  по  той
причине,  что Поднебесному ничего о них не было известно, а лишь потому, что он
не счел нужным сообщать об этом людям.
     - Кто тебе сказал об этом? - Граис невольно повысил голос.
     Чуть прищурив левый глаз, Сирх с интересом глянул на собеседника.
     - Ты как будто взволнован?  - невинным тоном осведомился он. - Быть может,
приказать слуге принести бокал вина для тебя?
     - Нет, - быстро взмахнул рукой Граис.
     - Тебя что-то беспокоит?
     - Та непочтительность, с которой ты высказываешься о Поднебесном!
     - Разве сомнение есть непочтительность? - Сирх в недоумении развел руками.
- Я не узнаю тебя, Граис!
     - Подвергать сомнению  мудрость Поднебесного имеет  право  лишь  тот,  чей
разум возвысился до уровня того, с кем решил соперничать.
     - А  ты  сам,  Граис,  -  наклонившись вперед и  пристально глядя в  глаза
собеседнику,   полушепотом  произнес  Сирх.  -  Ты  сам  считаешь  себя  равным
Поднебесному?  А может быть, ты уже возвысился над ним? Кто ты такой? Откуда ты
пришел в Йер?
     - Не изрекай скверну,  Сирх,  -  покачал головой Граис.  -  Это недостойно
служителя Поднебесного, каковым ты, должно быть, себя считаешь.
     Сирх обошел кресло и присел боком на широкий подлокотник. Качнув ногой, он
посмотрел на  носок  кожаной сандалии.  Затем  взгляд  его  скользнул по  полу,
поднялся по оконной раме и растворился в океане зелени за окном.
     - Послушай,  Граис, - негромко, но отчетливо произнес преподобный. Голос у
него был ровный и  спокойный,  словно бы он разговаривал с самим собой.  -  Ты,
конечно же,  понимаешь мои мотивы гораздо лучше,  чем я твои, и тем не менее ни
один из  нас,  похоже,  не может реализовать свои намерения без помощи другого.
Тебе не  кажется,  что в  сложившейся ситуации мы должны быть откровенны друг с
другом?
     - Обещание говорить только правду не  может  являться гарантией того,  что
сказанное  в  конечном  итоге  не  окажется  ложью,  -  ответил  Граис.  -  Или
полуправдой, - добавил он.
     - Ты пытаешься уйти от ответа, - с укоризной заметил Сирх.
     - Именно так, - слегка наклонил голову Граис.
     - Хорошо,  -  Сирх  хлопнул себя по  колену и,  снова поднявшись на  ноги,
заложил руки за спину.  -  В таком случае начну я. Ты был прав, Миноса к Фирону
отправил я. Но это была не моя инициатива. Об этой услуге попросил меня человек
из иного мира,  явившийся в  мой дом в  Меллении вскоре после того,  как ты его
покинул...
     - Он сам сказал тебе о том, что он из иного мира? - тут же, перебив Сирха,
спросил Граис.  Заметив,  как блеснул при этом взгляд преподобного,  он  быстро
добавил: - Не стоит принимать на веру слова человека, которого ты не знаешь.
     - Он  дал мне лекарство,  которое,  как ты  видишь,  оказалось эффективным
против болезни,  считающейся в  нашем мире неизлечимой,  -  усмехнулся Сирх.  -
Кроме того, этот человек мог творить чудеса, на которые неспособен даже ты.
     - Вы встречались с ним снова?
     - Нет. Мой удивительный гость сказал, что больше я его никогда не увижу.
     - О чем вы говорили?
     - Я замечаю,  что тебя интересует эта тема.  И,  кроме того,  мои слова не
вызывают  у  тебя  недоверия,   -   улыбка  Сирха  сделалась  чуть  лукавой.  -
Следовательно, тебе тоже известно о пришельцах из иных миров.
     - Чушь! - решительно отмахнулся от подобного утверждения Граис. - Я просто
пытаюсь постичь истинный смысл произошедшего: кто и каким образом смог излечить
тебя?
     - Ну  если  тебе так  хочется,  можешь назвать случившееся чудом,  -  Сирх
качнулся с носков на пятки и искоса глянул на Граиса. - Однако этого чудотворца
интересовал вовсе не я. Ему почему-то был нужен ты.
     - Чего он хотел?
     - Чтобы вольные освободили тебя и ты оказался в их отряде.  Таким образом,
по  его мнению,  ты  должен был превратиться в  глазах наместника в  заурядного
разбойника.
     - Что дальше?
     - Не  знаю,  -  пожал плечами Сирх.  -  Он  так  же,  как ты,  не  пожелал
поделиться со мной своими планами на будущее.
     Граис подошел к  окну.  Повернувшись к Сирху спиной,  он приложил ладонь к
стеклу и негромко стукнул по нему ногтями.
     Слетев с соседнего дерева,  на подоконник села небольшая птица с малиновым
оперением.   Склонив  голову  к  крылу,  птаха  посмотрела  на  человека  своим
маленьким,  похожим на блестящую черную бусину,  глазом.  Она словно бы ожидала
ответа на вопрос, который задавала уже не в первый раз.
     Взмахнув рукой, Граис согнал птицу с окна.
     - Почему ты  вдруг  решил  рассказать мне  о  своем таинственном госте?  -
повернувшись к Сирху, спросил Граис.
     - Меня  никто  не  просил  хранить  тайну,  -  ответил Сирх.  -  Наверное,
незнакомец был уверен, что мы с тобой больше никогда не увидимся. Однако мы все
же встретились и,  более того,  теперь нам предстоит действовать сообща. Именно
поэтому я  считаю,  что тебе будет полезно знать о  человеке,  который за твоей
спиной плетет против тебя какие-то  интриги.  Он  ведь мог  зайти не  только ко
мне...
     - Что?..
     - Тебя что-то смущает? - Сирх смотрел на Граиса выжидающе.
     - Нет,  -  уверенно тряхнул головой тот.  Но после небольшой паузы решился
все  ж  таки уточнить:  -  Так,  значит,  ты  берешься помочь мне встретиться с
наместником?
     - Да,  -  коротко кивнул Сирх.  -  Мне нужен мой сын,  живой и невредимый.
Кроме того,  я  согласен с тем,  что мятеж,  чем бы он ни закончился,  приведет
только  к  полному  распаду той  общественной структуры,  которая только-только
начала  складываться  на  территории  Йера...   Наместник  тоже  понимает,  что
эскалация напряженности в  Йере не  в  его  интересах.  И,  как мне кажется,  в
ситуации,  когда на  скорую победу рассчитывать не  приходится,  он  предпочтет
боевым действиям тайные переговоры с предводителями мятежников.


     Глава 16

     Три вопрошающих взгляда - и напряженная тишина.
     Грудвар, Слим и Бурдюк ждали, что скажет вошедший в комнату Граис.
     То,  что  он  вообще вернулся после встречи с  Сирхом,  вселяло надежду на
благополучный исход их миссии. И все же...
     - Все в порядке,  - коротко произнес Граис и, пройдя через комнату, устало
опустился на кровать.
     Вольных словно прорвало.
     - Что значит "в порядке"?  -  подскочив к Граису, Грудвар оперся коленом о
край кровати. - Говори толком!
     С другой стороны на Граиса дохнул неприятным запахом Бурдюк:
     - Тебе удалось ухватить преподобного за хвост?
     - Что сказал Сирх? - навалился сзади на плечи Грудвару Слим.
     - Сколько мы  еще будем сидеть в  этой комнате?  Кто мы:  парламентеры или
пленники?..
     Граис болезненно поморщился и  поднял руки,  призывая к  тишине.  Затем он
медленно провел ладонью по затылку, пытаясь снять болезненную тяжесть, мешающую
сосредоточиться и  собраться с  мыслями.  В  первую очередь ксеносу нужно  было
осмыслить полученную от Сирха информацию,  чтобы вычислить своего таинственного
противника и  понять логику его  действий.  Без  этого  ксенос в  любой  момент
рисковал вновь  угодить в  очередную хитроумную ловушку,  расставленную на  его
пути.  Однако Граис прекрасно понимал,  что спутники не оставят его в  покое до
тех пор, пока не получат ответов на все свои вопросы.
     Граис внимательно посмотрел на  лицо каждого из  йеритов.  На  мгновение у
него мелькнула мысль,  а  не  является ли  один из  них  тем самым таинственным
пришельцем, поставившим своей целью расстроить планы ксеноса? Но почти сразу же
он  отбросил  эту  гипотезу,   как  абсолютно  несостоятельную.  Его  неведомый
противник предпочитал действовать на расстоянии, сплетая затейливую сеть интриг
с  помощью людей,  зачастую даже и  не подозревающих о том,  что они становятся
разменными фигурами в чьей-то мудреной игре.
     - Какое-то  время  нам  предстоит пожить в  этой  комнате,  -  обращаясь к
находящемуся ближе всех к нему Грудвару,  сказал Граис. - Для пользы дела и для
нашей же  безопасности.  Сирх не  хочет,  чтобы о  гостящих в  его доме вольных
наместник узнал от какого-нибудь доносчика.
     - И  когда же Сирх собирается сам рассказать о нас наместнику?  -  спросил
бородач.
     - Завтра Сирх обедает у наместника,  -  ответил Граис.  -  Помимо них,  за
столом будут присутствовать еще трое-четверо кахимских чиновников, пользующихся
доверием Центия Офра.  В приватной беседе Сирх попытается отговорить наместника
от проведения карательной экспедиции против отрядов вольных...
     - Попытается! - перебил Граиса Грудвар. - Нам нужны твердые гарантии!
     - Сирх может обещать все,  что угодно,  чтобы затянуть время и  лишить нас
возможности собраться с силами для отражения удара, - поддержал Грудвара Слим.
     - У нас в руках сын Сирха, - возразил им Граис.
     Спорить ему сейчас вовсе не хотелось,  а  потому и слова его прозвучали не
слишком убедительно.
     - Сирху на сыночка плевать, - подал голос Бурдюк. - Что ему родня, если он
весь Йер продал кахимцам!
     - Я  так  не  думаю,  -  покачал  головой Граис.  -  С  нами  Сирх  играет
по-честному.
     - Почему ты так решил? - спросил Грудвар.
     - Потому,  что я знаю Сирха,  - ответил ему Граис. - А он, в свою очередь,
прекрасно понимает, что не сможет переиграть меня один на один.
     Бурдюк как-то неопределенно хмыкнул.
     Грудвар молча покачал головой, как будто дивясь наивности Граиса.
     Граис на мгновение прижал кончики пальцев к  вискам.  Тупая боль,  вначале
гнездившаяся в затылочной части,  теперь расползлась по всему мозгу.  И не было
ни   малейшей  возможности  хотя   бы   ненадолго  отключиться  от   окружающей
действительности и полностью сконцентрироваться на психотерапии... Хотя бы пару
минут в  полном одиночестве,  и  ксенос сумел бы  привести свой мозг в  рабочее
состояние...
     - А  чего  вы,   собственно,   ожидали?   -   устало  произнес  Граис.   -
Торжественного приема во дворце наместника?..  Цветов и  фанфар?..  Сирх сумеет
убедить наместника приостановить военные действия - это главное...
     - И что дальше? Как долго будет продолжаться перемирие?
     - Об этом я  и буду разговаривать с наместником,  когда Сирх договорится о
нашей с ним встрече.  Произойдет это не прежде,  чем Сирх получит подтверждение
того,  что его сын все еще жив.  -  Граис достал из внутреннего кармана рубашки
запечатанный пакет  и  кинул  его  Бурдюку.  -  Держи.  Отнесешь в  условленное
место... Чем раньше Сирх получит ответ на свое письмо, тем скорее я встречусь с
наместником.
     - Нет проблем,  -  Бурдюк быстро спрятал письмо за пазуху.  -  Если только
меня выпустят из дома.
     - Тебя будет сопровождать слуга Сирха,  - добавил Граис. - Тот самый немой
буссарец, который привез нас сюда.
     - Нет  проблем,   -  снова,  осклабившись,  повторил  Бурдюк.  -  Можно  и
прогуляться. Хотя, признаться, мне и здесь неплохо...
     - Ты говоришь о встрече с наместником так, словно отправишься на нее один,
- заметил внимательно слушавший Граиса Грудвар.
     - Так оно и  есть,  -  коротко кивнул Граис и  тут же поморщился от боли в
висках.  -  При  встрече,  помимо  меня  и  наместника,  будет  присутствовать,
возможно, только один Сирх.
     - Но ведь мы, - Грудвар указал на себя, Слима и Бурдюка, - так же, как ты,
являемся представителями вольных.
     - Тебе так хочется увидеться с наместником? - усмехнулся Граис.
     - Не в этом дело, - Грудвар отрицательно качнул головой. Лицо его при этом
оставалось невозмутимо серьезным.  -  Я  просто считаю,  что ты  не вправе один
вести переговоры от лица всех вольных.  В  конце концов ты был у  нас в  лагере
всего несколько дней и не можешь знать всех наших проблем.
     - Каким образом ты собираешься вести переговоры с наместником,  Грудвар? -
Поморщившись,  не  то  болезненно,  не  то  досадливо,  Граис  поднял взгляд на
бородача. - У тебя есть какой-то план? Ну так поведай нам о нем!
     - Не передергивай,  Граис,  -  нахмурился Грудвар. - Ты, конечно же, лучше
любого из нас знаешь, как нужно вести переговоры. Но я считаю, что к наместнику
мы должны отправиться все вместе.  Во-первых, так будет солиднее. Во-вторых, мы
должны знать, о чем вы там с ним будете договариваться.
     - Не говори глупостей,  Грудвар,  -  взмахнул пальцами в воздухе Граис.  -
Наместник попросту откажется от  встречи,  если  на  нее  заявится целая  толпа
любопытствующих.  Мы ведем тайные переговоры,  и  любая утечка информации о них
представляет гораздо большую опасность для наместника, нежели для вольных.
     - Для чего тогда мы вообще здесь находимся? - мрачно пробубнил из-за спины
Грудвара Слим.
     - Об  этом вам следовало бы  подумать прежде,  чем отправляться со  мной в
Халлат, - в тон ему мрачно буркнул Граис.
     - Разве мы  действуем не  заодно?  -  впился в  лицо  Граиса пронзительный
взгляд Грудвара.
     - Я пытаюсь предотвратить бойню!  -  вскинул обе руки над головой Граис. -
Если у вас та же цель - просто не мешайте мне! Я знаю, что делаю!
     - Ну так объясни нам!
     - Я  не  хочу  сейчас обсуждать серьезные вопросы,  -  Граис устало провел
ладонью по лицу.  -  Мне нужно отдохнуть.  -  Опершись на руку, он повернулся к
Бурдюку.  - Успел брюхо набить? - Ощерив в блаженной улыбке гнилые зубы, Бурдюк
кивнул. - Ну так отправляйся. Немой, должно быть, уже ждет тебя в саду.
     - А на словах мне что-нибудь передать? - спросил Бурдюк.
     - Ничего, - махнул рукой Граис. - Вместе с письмом Сирха я положил в пакет
и свое послание,  в котором изложил, как у нас идут дела. Если среди вольных не
найдется грамотного, письмо сможет прочитать Килос. Все, отправляйся.
     Поднявшись  на  ноги,  Бурдюк  с  подноса,  стоявшего  на  столе,  зацепил
пригоршню сушеных фруктов и  ссыпал их  в  карман.  Что-то фальшиво насвистывая
себе под нос, он не спеша, вразвалочку, направился к выходу.
     - И передай посыльному,  чтобы поторопились с ответом,  - сказал вслед ему
Граис.
     - Будет сделано, - не оборачиваясь, кивнул Бурдюк.
     Граис перевел взгляд на все еще стоявшего рядом с ним Грудвара.
     - Я устал и хочу спать, - сказал он бородачу.
     Откинувшись на спину, Граис положил руки под голову и закрыл глаза.
     Он лежал и ждал, что еще скажет Грудвар. Никогда еще Граису не приходилось
видеть бородача в  таком  взвинченном состоянии,  как  сейчас.  Даже  когда они
бежали  из  тюрьмы,  Грудвар выглядел куда  более  спокойным и  уравновешенным.
Казалось,  йерит  в  любое мгновение мог  сорваться и  накинуться на  Граиса не
только с обвинениями, но и с кулаками.
     Грудвар посмотрел на неподвижно лежащего Граиса и, так ничего и не сказав,
отошел на другой конец комнаты, откуда за ним внимательно наблюдал Слим.
     Граис собирался только немного отдохнуть,  чтобы справиться с  появившейся
невесть откуда головной болью, но незаметно для себя он и в самом деле уснул.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг