Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     Хотя я не был непосредственно заинтересован больными, тем не менее  это
известие потрясло и меня. Болезнь и смерть как-то мало  вязались  с  Долиной
Новой Жизни. Мне было нечего делать, а сидеть спокойно в палатке я не мог. В
это время мимо лазарета проходил бесконечный обоз. Я подошел к дороге и стал
в тени дерева.
     Вдруг я услышал свое имя, которое выкликал кто-то. Голос звучал неясно,
но тем не менее мне казалось, что он  очень  хорошо  мне  знаком.  Я  увидел
фигуру солдата,  ловко  спускающегося  на  ходу  с  большого  грузовика.  Он
соскочил с подножки и стал около меня. Тут только  я  узнал  Ура.  Лицо  его
улыбалось, и глаза светились восторгом. Он заговорил, как всегда, отдельными
словами:
     - Я очень доволен. Войска, пушки, машины.  Очень  интересно.  Все  идем
вперед. Стрельба, взрывы, много шума.  Когда  Ворота  откроются,  мы  пойдем
через весь мир...
     Он болтал еще что-то и потом побежал догонять свой автомобиль.
     "Этот человек находится тоже под общим гипнозом", - подумал я.
     В это время с боковой дороги показалась пехота; она шла густой  массой,
такая же грозная и решительная, как вчера, но у солдат был  усталый  вид,  и
шаги отбивались не так твердо и  ритмично.  Некоторые  из  проходивших  мимо
производили тяжелое впечатление.  Лица  их  были  бледны,  губы  посинели  и
обветрились. Вокруг глаз лежала темная полоса, щеки  провалились,  но  глаза
всех, кого я мог видеть, и бодрых и усталых, устремлялись  вперед  и  горели
каким-то лихорадочным огнем.
     Мне эта масса напомнила одну картину,  которую  я  видел  в  Париже  на
выставке: крестоносцы, шествующие по пустыне и страдающие от жажды и голода,
но видящие перед собою пленительный мираж  -  освобождение  гроба  господня.
Нужно думать, что проходящим здесь мерещились впереди открытые Ворота.
     Я услышал завывание сирен. Целый поезд автомобилей с красными  крестами
несся навстречу войскам. Когда  он  был  около  палаток  лазарета,  санитары
окружили кареты и стали извлекать носилки с распростертыми на них солдатами;
зрелище было весьма печальное, но проходившие мимо, по-видимому, были  очень
мало тронуты им. Возможно, они думали, что это не настоящие больные.
     Я боялся мешать врачам и  вошел  в  палатку  только  через  час,  когда
смятение несколько улеглось.
     Левенберг сидел за столом и что-то писал. Увидев  меня,  он  на  минуту
оторвался от бумаги.
     - Произошло нечто непредвиденное.  Переутомление  или  жара,  а,  может
быть, и то и другое вместе, повлияли  особенно  сильно  на  людей  некоторых
разрядов. Из всех  прибывших  больных  большинство  принадлежит  к  разрядам
170-му и 178-му. Паралич сердца,  разрывы  сосудов  периферических  и  более
глубоких. Апоплексия, паралич и смерть.
     Левенберг опять уткнулся в бумагу.
     - Пишу донесение, простите, некогда.
     Я увидел одного из докторов, который забежал в палатку, что-то захватил
с собой и намеревался уходить. Я  спросил  разрешения  последовать  за  ним,
чтобы посмотреть больных.
     Он отвечал:
     - Я иду к заболевшему доктору;  бедняга  в  тяжелом  положении,  сейчас
привезли с фронта.
     На складной кровати лежал бледный человек с закрытыми глазами; руки его
безжизненно свесились на пол,  и  тяжелое,  клокочущее  дыхание  было  очень
частым. Из полуоткрытого рта выдавались белые большие зубы. Куртка и рубашка
были  расстегнуты,  и  на   груди   виднелись   багровые   пятна   подкожных
кровоизлияний. Доктор опустился рядом с ним на колени и пощупал пульс.
     - Сердце едва работает, - сказал он.
     Я заметил номер умирающего - разряд 175-й, - и  вдруг  мне  показалось,
что я знаю это лицо. Я всмотрелся. Конечно, это был доктор, которого я видел
в госпитале, когда впервые проснулся в Долине Новой Жизни. В  мозгу  у  меня
сейчас же встали его слова: "Я буду еще долго жить".
     Умирающий издал хриплый стон; руки и ноги его  судорожно  дернулись,  и
пенистая кровь выступила изо рта и ноздрей.
     Доктор встал, и голова его печально опустилась.
     - Все кончено, - проговорил он.
     Я думал: "Несчастный, ты, наверное,  так  же  хотел  прожить  долгую  и
интересную жизнь, как Кю; так же, как он, ты, может быть,  надеялся,  что  с
помощью науки проживешь две-три жизни, а вышло, что  ты  погибаешь  со  всем
твоим разрядом - 175-м".
     Доктор Левенберг, вошедший в это время,  снял  с  головы  шлем  в  знак
почтения к умершему.
     - Это ужасно, - сказал он. - Причина заболевания кроется в  конституции
этого разряда; надо полагать, при самом  развитии  эмбрионов  была  допущена
какая-то ошибка.
     Меня как будто  что-то  стукнуло  по  голове.  Я  подумал  о  том,  что
переживает  Петровский,  папаша,  как  его  звали,  этих  несчастных  детей,
погибающих вследствие врожденной слабости.
     Левенберг задумчиво продолжал:
     - Ломкость и слабость  сосудов.  Сердце  не  справляется  с  усиленной,
непривычной работой. Организм не имеет запасных сил. В чем именно  ошибка  -
мы не можем сказать.
     Я не выдержал больше и взволнованно перебил:
     - Тогда нужно  прекратить  этот  дьявольский  марш,  уносящий  людей  в
могилу. Нельзя задавать чрезмерных задач слабосильным людям.  Посмотрите  на
дорогу, там идут отряды: они измучены, усталы, но их держат  под  внушением,
под гипнозом, и они не отдают себе отчета в  своем  изнеможении;  они  будут
идти, покуда не умрут.
     - Успокойтесь, - тихо сказал Левенберг, - все сделано. Куинслей получил
уже  мою  радиотелеграмму.  Я  просил  приостановить  маневры  и  прекратить
внушение.
     Автомобили  привозили  все  новых  заболевших.  Мертвых  складывали   в
отдельную палату. Врачи и санитары изнемогали от работы, у них  не  было  ни
минуты передышки. У всех был унылый и подавленный вид.  Случилось  то,  чего
никто не ожидал.
     Вдоль дороги лежали солдаты. Оружие было снято,  амуниция  сброшена  на
землю, глаза более не горели огнем, чувствовалась общая усталость, интерес к
происходящему пропал.
     К счастью, небо заволакивалось  тучами.  Скоро  солнце  закрылось  ими.
Холодный ветер подул с гор. Крупные капли дождя застучали по земле.
     Когда я пошел попрощаться с Левенбергом перед  тем  как  отправиться  к
себе домой, в Детскую колонию, я нашел его стоящим посреди  пустой  палатки.
Задумчивость его была так велика, что он не видел  меня  или  не  узнал.  Он
бормотал про себя:
     - Я понимаю теперь, старый профессор физиологии был прав;  не  напрасно
он выбрал себе сердце иностранца: он что-то знал. Ужасно, ужасно...
     Вечером разыгралась страшная  гроза.  Я,  Кю  и  Петровский  сидели  на
знакомой уже читателю веранде. Струи дождя непрерывно  стучали  по  крыше  и
лились потоками по виноградным листьям, пригибая  их  вниз.  Небо  озарялось
почти беспрерывными молниями, одновременно вспыхивающими по всему горизонту.
Угрюмые и мрачные, сидели мы молча. Меня грызла мысль о моих новых почках. У
меня почки, выращенные из зародыша. Каковы эти  почки?  Я  не  верил  в  них
больше. Казалось, я ношу в себе начало разложения  и  болезни.  Уверенность,
что я сделался здоровым человеком, пропала. Разве может  Анжелика  соединить
свою жизнь с моей? Нет, тысячу раз нет.
     Кю вскочил со стула и зашагал мимо меня взад и вперед.
     - Если бы я принадлежал к этому  злополучному  175-му  разряду,  или  к
170-му, к 178-му, - говорил он, как бы размышляя  вслух,  -  может  быть,  я
теперь уже не существовал бы на свете; но какая  гарантия,  что  мой  разряд
лучше?  Дурная  наследственность   влияла   на   здоровье   отдельных   лиц.
Лабораторная ошибка  у  нас  может  погубить  десятки  и  сотни  тысяч.  Это
невыносимо.
     Петровский сидел, опустивши голову, погруженный в глубокое раздумье.
     Кю продолжал:
     - Следовательно, мы, выращенные в инкубаториях, не такие люди, как все.
Я готов рисковать, получить какую угодно заразную болезнь, я  готов  умереть
от всякой случайности, но я не могу примириться с мыслью, что я ношу в  себе
врожденный порок, обрекающий меня на преждевременную гибель. Это нестерпимо.
     Дальнейших слов его я не мог расслышать: раскат  грома  потряс  здание,
дождь полил как из ведра.
     Во время  паузы  между  отдельными  ударами  до  меня  донеслись  слова
Петровского:
     - Ошибок  быть  не  могло,  лаборатория  Куинслея  давала  нам   точные
указания. Мы точно следовали его предписанию. Эксперименты показали, что  мы
стоим на верном пути.
     - Эксперименты, эксперименты!  -  подхватил  Кю.  -  Я  не  желаю  быть
экспериментальным животным.
     Эти слова удивили меня больше всего. Как быстро этот человек от обычной
своей  гордости  перешел  к  отчаянию,  к  возмущению!  Неужели   паническое
настроение овладело и всеми остальными?
     Петровский бормотал:
     - Наука может ошибаться, но в данном случае было  сделано  все,  что  в
пределах человеческого разума.
     - Вы были энтузиастом свободного развития вне организма!  -  воскликнул
Кю, останавливаясь перед Петровским.
     - А вы? - тихо спросил тот, поднимая глаза на Кю.
     - Я? Я был только ваш ученик, и ничего больше, - отвечал  тот  и  опять
забегал из стороны в сторону.
     Петровский горько улыбнулся и подергал себя за бороду.
     - Мы начинаем сваливать вину друг на друга.
     Мне стало жаль  этого  доброго,  казалось,  слабовольного  человека.  Я
вмешался.
     - Как вам не стыдно, Кю, -  сказал  я.  -  Вы  предаетесь  отчаянию;  в
сущности, пока неизвестно, что случилось. Разве люди не гибнут  тысячами  на
войне и от разных  заболеваний?  Вы  жили  здесь  без  всяких  потрясений  и
несчастий. Вам казалось, что вы бессмертны. Теперь, когда стряслась беда, вы
должны сохранять спокойствие;  по  крайней  мере,  мы,  люди  старой  жизни,
научились владеть собой.
     Мои слова несколько отрезвили  Кю,  и  он,  подойдя  к  Петровскому,  -
дружески взял его за руку и сказал:
     - Я прошу извинения. Конечно,  я  должен  сдерживать  себя.  Постоянное
внушение сегодняшнего дня держало меня  во  взвинченном  состоянии,  теперь,
когда оно ослабело, я чувствую себя размякшим, и эта гроза  особенно  сильно
действует на меня.
     Он хотел еще что-то прибавить, но в это время  раздался  страшный  удар
грома, и молния ослепила нас. В страхе мы бросились в комнату.
     - Молния ударила где-нибудь поблизости, - закричал Кю.
     - Несчастные солдаты  в  поле!  -  застонал  Петровский.  -  Каким  еще
несчастьям подвергнутся они в эту ночь?
     Идти домой при таком ливне нечего было и  думать.  Лишь  поздно  ночью,
когда прошла гроза, я и Петровский добрались до дома.  Мы  не  проронили  ни
слова. Когда я прощался с хозяином, чтобы удалиться к  себе  в  комнату,  он
задержал меня, как бы желая что-то сказать. Он быстро ерошил волосы,  дергал
себя за бороду.
     - Как бы я ни был уверен в том, что я не виноват,  все  же  я  чувствую
себя ответственным. Это мучительно,  -  сказал  он  и,  круто  повернувшись,
пошел, сгорбившись под гнетом своих мыслей.
     Я долго не мог заснуть, а заснувши, просыпался несколько раз. Я встал с
головной болью.
     Первый, кого я увидел, выйдя из своей комнаты, был Mapтини. Он  приехал
очень рано. Теперь, переговорив с Петровским, он собирался  уходить.  Увидев
меня, он обрадовался.
     - А, дружище! - воскликнул он. - Я боялся, что не дождусь вас: вы очень
заспались, а мне предстоит большая работа. Гроза наделала много бед. Провода
в лаборатории Куинслея перепутаны  и  повреждены.  Мои  помощники  и  партия
рабочих дожидаются меня.
     - Я очень раз видеть вас, - отвечал я, - но я  не  догадываюсь,  почему
именно вы меня ждали.
     - Идемте, идемте, я объясню вам все по дороге.
     Когда мы шли садом, Мартини объяснил мне, что я могу ему  сопутствовать
во время предстоящего осмотра лаборатории.
     - Квазимодо,  Кю  и  большинство  старших  помощников  так  же,  как  и
Петровский, уехали на совещание к Куинслею, оставшиеся находятся все  еще  в
полной растерянности. Лаборатория брошена почти  без  присмотра.  Внушители,
механические  глаза  и  уши  бездействуют  благодаря  порче  проводов.   Нам
представляется прекрасный случай заглянуть в это "святая святых".
     Предложение Мартини мне понравилось. У меня было предчувствие,  что  мы
можем натолкнуться там на нечто интересное.
     Я поблагодарил своего друга. Мы ускорили шаги.
     - Какое несчастье вчера на маневрах, - запыхавшись от  быстрой  ходьбы,
говорил Мартини.
     - Я надеюсь, маневры отменены?
     - Сегодня утром возобновились снова, но, конечно, не в тех масштабах  и
темпах,  как  раньше.   Предупреждение   сделано,   и   необходима   большая
осторожность. Оказывается, мы, старики, можем позволить себе гораздо больше,
чем эта молодежь.
     Я снова подумал о своих почках. Было бы лучше,  если  бы  мне  вставили
почки от какого-нибудь погибшего иностранца.
     Дорожки сада еще не обсохли, и с деревьев падал на  нас  дождь  капель.
Поднявшийся туман закрывал солнце, и живительные его лучи не обсушили землю.
     У дверей башни, в которой помещалась лаборатория Куинслея, стояла толпа
рабочих, поджидая прихода Мартини. Мы прошли  через  открытые  двери.  Витая
каменная лестница вела кверху. С двух сторон от нее стояли вагончики  лифта.
Мартини приказал своим  помощникам  заняться  работой  снаружи  и  в  первой
распределительной комнате, а сам вместе со мной, как с  временным  инженером
инкубаториев, решил осмотреть повреждения приемников.
     Мы проходили с ним беспрепятственно, не встречая  никого  из  служащих,
комнату за комнатой, этаж за этажом. Особых неисправностей при  этом  беглом
осмотре не было заметно. В одном окне были разбиты стекла, в другом  сломана
рама и вырван ставень. На  полу  валялось  несколько  неприбранных  разбитых
банок  и  бутылок.  На  столах  мы  видели  различные  приборы,   препараты,
разложенные книги. Ясно было, что со вчерашнего дня здесь  никого  не  было.
Надо думать, что в этой лаборатории паника была особенно велика. Ученые и их
ученики, занимающиеся усовершенствованием  методов  получения  новых  людей,
были более всех потрясены результатами своих достижений.
     - Пока я не вижу ничего интересного, - промолвил Мартини, поднимаясь на
последний этаж.
     - Жаль, что мы с вами мало понимаем в этом деле. Может быть,  тогда  мы
нашли бы многое, на что следует обратить внимание, - отвечал я.
     Первые большие комнаты имели  вид  музея.  Шкафы  с  банками  различных
размеров, наполненные неизвестными для нас предметами, были  расставлены  по
стенам  комнат.  Дальше  следовал  большой  зал,  очень  похожий  на  погреб
инкубатория. Стеклянные  ящики  с  проводкой  для  питательной  жидкости,  с
искусственными сердцами, содержали в себе всевозможные  органы  и,  как  мне
казалось, куски ткани. Сердца  бились;  следовательно,  кто-то  наблюдал  за
автоматической их работой. В зале  горел  свет,  так  как  все  ставни  были
наглухо закрыты. Отсюда вели две двери; одна была закрыта, в  другой  торчал
ключ. Мартини повернул  его,  и  мы  вошли  в  хорошо  обставленный  кабинет
ученого.  Здесь  были:  письменный  стол,  несколько  лабораторных   столов,
микроскопы, химические весы, электрические приборы и масса книг. Книги  были
разбросаны на столах,  на  подоконниках,  на  полках  и  даже  на  полу.  На
письменном столе лежала рукопись. Я сразу узнал почерк Куинслея. Меня крайне
удивило содержание этого листа. Здесь чередовались ответы и вопросы. Я бегло
просмотрел последние строки:
     Вопрос. Можете ли вы отвлечься от ваших постоянных  мыслей  и  заняться
математикой?
     Ответ. Это очень тяжело. Меня угнетает судьба моей жены и  мой  ужасный
конец.
     Вопрос. Думаете ли вы когда-либо о своих научных замыслах?
     Ответ. Да, безусловно,  но  все  это  переплетается  в  какой-то  хаос.
Возможное смешивается с невероятным.
     Вопрос. Если я понимаю вас, ваше состояние похоже на сон?
     Ответ. Безусловно, я сплю и грежу.
     После этого я прочел:  "Ответы  сделались  путаными,  постоянная  смена
впечатлений последних дней жизни затемняет правильный  ход  мысли.  Действие
средства, возбуждающего мозг, окончилось".
     - Что за чертовщина!  -  воскликнул  я,  бросив  рукопись  на  стол.  -
Какие-то опыты, и, мне кажется, ужасные.
     Мартини показал мне ключ, на  котором  были  выгравированы  три  буквы:

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг