Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                         Следующая
     __________________________________________________________________

        По вопросам коммерческого использования данного произведения
                  обращайтесь к владельцу авторских прав:
       Internet: puziy@faust.kiev.ua; http://puziy.faust.net.ua/ Тел.
                              (044)-440-54-95
    ___________________________________________________________________

(Все курсивы в тексте выделены _нижним подчеркиванием_ до и после курсивного
фрагмента, чтобы сами курсивы  не  полетели  при  верстке.  Подчеркивания  в
окончательном варианте текста нужно убрать.)

                          (c) Владимир АРЕНЕВ, 2004

                    Странный случай на Острове Блаженных

     Следственная комиссия прибыла на Остров ровно  в  полдень.  Золотистый,
похожий на феникса самолетик пробил заслон из туч  и  ловко  приземлился  на
аэродроме, где его уже ждали. Собственно, ждали с утра, но вылет задержался,
а встречающим и в голову не пришло бы роптать или возмущаться.
     Распахнулась дверца, по трапу не  спеша  спустился  господин  инспектор
собственной персоной. Звали инспектора Йен Макферсон, а  за  глаза  -  Буль,
сокращенно от  "бультерьер".  Внешне-то  он  скорее  напоминал  добермана  -
поджарый, с цепким взглядом, плавными движениями; но вот хватка...
     Этот если сожмет челюсти - пиши пропало.
     Губернатор  Острова  Колин  Дженроу  (по  совместительству  -  директор
лечебницы) знал о Макферсоне всё или почти всё, хотя  видел  впервые.  И  не
сомневался: Буль точно  изучил  его  персональные  файлы  "от  и  до".  Там,
конечно, не к чему придраться, а всё же, всё же...
     Выбираясь  из  джипа,  Дженроу  в  который  раз  за  сегодня   мысленно
репетировал  приветственную  фразу:  "Рады  вас   видеть,   инспектор.   Как
долетели?"
     Полная хрень: ясно ведь, что не рады. И - лучше б не долетели!
     Чуть полноватый, лысеющий и седеющий Дженроу в первый раз сталкивался с
подобной ситуацией - не с визитом инспектора, а  с  тем,  что  произошло  на
Острове. Он не знал, как надлежит вести себя в подобных случаях. Собственно,
не был уверен, что вообще кто-нибудь знает.
     - Вы - губернатор, - не спросил - констатировал Макферсон,  обмениваясь
с Дженроу крепким, уверенным рукопожатием. - Если  нет  других  предложений,
давайте-ка прежде всего съездим к этим вашим Камням. А потом уж  решим,  что
дальше.
     - Как  скажете,  -  Колин  распахнул  перед  инспектором  дверцу,   сам
плюхнулся на переднее сидение,  махнул  водителю:  поезжай!  Из  самолетика,
кроме Макферсона, никто не вышел, но Дженроу не удивился. За последнее время
он наудивлялся вдоволь и, кажется, надолго разучился это делать.
     - Рассказывайте, - приказал Макферсон. - Я, разумеется,  изучил  отчет,
но... - Он неопределенно махнул рукой: - Рассказывайте, рассказывайте!
     И пока джип, подпрыгивая на выбоинах, мчался по дороге, Дженроу смотрел
в зеркальце заднего вида и рассказывал.

     * * *

     Что представляет собою Остров Блаженных? Нетрудно сказать.
     Остров  Блаженных  -  место  весьма  специфичное.  Жить   на   нем   по
собственному желанию готов далеко не каждый, попадают сюда  кто  как.  Одних
привозят на медицинских, специально  оборудованных  вертолетах,  поселяют  в
лечебнице, - эти здесь навсегда.
     Других заманивают "пряниками" навроде высокой зарплаты и возможности  в
минимальные сроки получить  научную  степень.  Кто-то  бежит  на  Остров  от
прошлой жизни, но таких меньше всего.
     Остров - по сути,  одна  большая  лечебница,  обнесенная  по  периметру
высоким бетонным забором. В некоторых местах он входит в воду, там  устроены
ворота, чтобы пропускать суда, если приплывут.
     Приплывают редко. Чаще всего на Остров именно прилетают, а уж  покидают
его - единицы. Однако проект по  локализации  всех  неизлечимых  психбольных
страны оказался неожиданно удачным: остров (тогда еще -  не  Блаженных)  всё
равно ни на что больше не годился. Здесь жило несколько семей  "аборигенов",
впоследствии охотно  подрядившихся  работать  на  клинику,  поставлять  туда
свежие продукты и проч.
     Вообще расходы  на  клинику  нужны  были  минимальные,  во  многом  они
гасились из карманов богатеньких меценатов, чьи родственники получали  здесь
постоянную прописку. Таких "счастливчиков" держали в  особом  корпусе,  всех
прочих - в корпусах  не  столь  шикарно  оформленных,  но  обязательно  -  с
соблюдением всех прав человека. Не дай Господь нагрянет очередная проверка -
полетят головы!
     Должности здесь  оплачивались  хорошо,  с  этим  не  поспоришь.  Многие
приезжали на Остров с намерением за годик-два подзаработать деньжат, а потом
вернуться на Большую землю; однако, проходило четыре, пять,  десять  лет,  а
люди оставались, втягивались в эту жизнь,  пускали  корни,  перезнакомившись
друг с другом, обзаводились семьями...
     Проще всего, конечно, было обслуживающему персоналу, непосредственно  с
больными дел не имевшему. Но и остальные тоже ничего, привыкали.
     Ну да, с буйными тяжело, только буйных не так уж много. А  остальные  -
люди как люди, только со  странностями.  Этот  мнит  себя  Юлием  Цезарем  в
изгнании, тот - маленьким отважным тостером. В сущности, ничего  особенного:
найди к каждому свой подход, и нет проблем.
     Опять же - на дворе начало двадцать второго века,  не  в  глуши  живем:
есть и ТВ,  и  интернет,  и  прочие  блага  цивилизации.  А  пейзажи  какие!
Вересковые пустоши, зеленые холмы с руинами древних строений... Смотришь - и
душа радуется.
     Увы, после недавних событий многое на Острове  переменилось.  Несколько
холмов  буквально  исчезли,  сравнялись  с  землей;  древние  руины,   места
друидских капищ, разрушены.
     Это уже потом обнаружили. Сперва обратили внимание на  другое:  пропала
телефонная связь, а с нею электричество. Такое на Острове бывало, но  редко,
и неполадки быстро исправляли;  на  сей  же  раз  авария  случилась  поздним
вечером, впереди была ночь...
     Как оказалось, _очень длинная_ ночь.
     Потом  специалисты  установят:   отключение   электричества   произошло
случайным образом, то же и с телефонной связью, все  линии  исправны,  явных
причин для беспокойства нет.
     Если не считать того, что Остров Блаженных на три дня исчез из мира.
     Точнее, три дня прошло для мира, на  Острове  же  всего-то  началась  и
закончилась ночь.  И  пока  над  свинцовыми  ноябрьскими  волнами  Атлантики
кружили  министерские  вертолеты,  пока  спутники  из   космоса   занимались
фотосъемкой  и  передавали  обескураживающие  результаты  на   Землю,   пока
рассекали упомянутые волны катера с поисковыми бригадами, -  всё  это  время
обитатели Острова  в  большинстве  своем  преспокойно  спали.  Ну,  кое-кто,
конечно, буянил, кто-то в очередной раз пытался изготовить тосты (на  себе),
кто-то бубнил на древнеримском с жутким дублинским акцентом...
     Охранники,  зевая  и  проклиная  нерадивых  электриков,  бродили  вдоль
периметра и пронзали ночь  фонарными  лучами.  Волновался  в  загонах  скот,
противно выли псы, акантофтальмусы в аквариуме плавали у самой  поверхности,
разве что выпрыгивать из воды не пытались.
     И холмы, не стоит забывать о холмах, которые куда-то той ночью пропали.
Да и Камней жаль - в этих руинах Колин Дженроу любил провести  часок-другой:
очень  благостно  они  влияли  на  истрепанную   рутинными   заботами   душу
губернатора.
     Про ту ночь?  Всё.  Нечего  больше  рассказывать,  господин  инспектор.
Кстати, уже и приехали - вот они, Камни, точнее, то, что  от  них  осталось.
Сами видите...

     * * *

     Каменная крошка вперемешку с землей - вот и всё, что удалось  найти  на
месте Камней - прежде величественного  круга  менгиров,  очень  похожего  на
знаменитый  Стоунхендж.  Макферсон  покрутился  здесь,  носом  землю   порыл
(фигурально выражаясь) - но вынужден был сдаться. Ни одной зацепки,  ничего,
что проливало бы свет на таинственные события той ночи.
     - Можно подумать, сумасшествие заразно и по воздуху передается - земле,
воде, ветру, - кривя узкие губы, пошутил Макферсон. - И что, как  _вы  сами_
это для себя объясняете, господин Дженроу?
     Губернатор смутился. Ответил шуткой насчет "массовой потери  памяти  на
три  дня"  и  "злопакостных  инопланетян".  Макферсон  отрывисто  кивнул   и
предложил ехать в лечебницу, он хотел бы  осмотреть  больных,  поговорить  с
ними, если господин Дженроу не возражает. Тот не возражал - и пока мчались в
джипе вниз по узкому серпантину дороги, всё мучился сомнениями: заметил Буль
его смущение? Взял ли, фигурально выражаясь, след?
     Инспектор, если о чем-то и догадывался, виду не показывал. Был  вежлив,
беспокоился о больных (на какие темы с ними  можно  говорить?  как  долго?);
расспрашивал их о разном, иногда очевидного отношения  к  тайне  Острова  не
имеющем. Ни лицо его, ни поведение не изменилось, но  Дженроу  вдруг  понял:
Макферсон на особый успех уже не рассчитывает.  Так,  работает  для  очистки
совести.
     И Дженроу расслабился.
     А расслабившись,  пропустил  момент,  когда  во  дворе  пятого  корпуса
навстречу инспектору вышел Эльф. Был он, как и все пациенты, аккуратно одет,
коротко пострижен и, в принципе, должен  бы  радоваться  жизни,  -  но,  как
всегда, не радовался.  Скорее,  во  взгляде  Эльфа  застыла  -  и  казалось,
навсегда! - неизбывная тоска по иным краям, по небу иному, и морю, и  песням
иным. Губы слегка изгибались в печальной улыбке вечного  чужака,  непонятого
изгоя;  он  приложил  правую  ладонь  к  сердцу,  величественно   поклонился
Макферсону и произнес на этом своем английском, чуть  подпорченном  странным
акцентом:
     - Сэр, насколько я знаю, вы приехали  на  Остров  по  причине  недавних
событий. Позвольте  помочь  вам  и  избавить  от  беспокойства  и  господина
директора, - он поклонился Дженроу, - и местных жителей. Видите ли, это я на
три дня погрузил Остров в пучины безвременья - к сожалению, на  большее  мне
не хватило сил. Я полагал... А впрочем, это не важно. Прошу об  одном:  если
вы намерены кого-либо покарать за случившееся, карайте меня.
     - Да он сумасшедший...  -  сунулся  было  с  объяснениями  Дженроу,  но
инспектор  холодной,  твердой  рукой  отстранил  его.  По  блеску  в  глазах
Макферсона было ясно: бультерьер уже вцепился зубами в  добычу.  (Фигурально
выражаясь).

     * * *

     - Расскажите мне о нем, - потребовал инспектор. Они  сидели  вдвоем,  в
кабинете губернатора, и Дженроу лихорадочно пытался сообразить, как  же  ему
быть дальше. Чтобы выиграть время, он предложил Макферсону перекусить - тот,
к удивлению Дженроу, согласился.
     Эльфа пока что водворили в его комнату и у дверей выставили охрану.
     Как будто он намерен был сбежать! (Точнее -  как  будто  _мог_!  И  как
будто уже давно, если б мог, не сбежал бы!)
     Да, Дженроу чувствовал,  что  находится  сейчас  на  взводе.  Следовало
непременно сбить инспектора со следа, но пока  он  мог  только  рассказывать
Макферсону правду - не всю, а ту, которая была доступна многим.
     - ...самый тихий, беспроблемный пациент. Попал на Остров  с  первой  же
партией,  судя  по  документам  -   до   этого   содержался   в   дублинской
психиатрической  лечебнице.  Считает  себя  сиидши,   то   есть   одним   из
представителей  древнего   волшебного   народа...   обычно-то   они   сидами
называются, как и холмы, в которых, по преданиям, обитали сиды... если нужны
подробности...
     - Подробности о сидах и сиидши - потом,  -  отрезал  Буль.  -  А  общее
представление я имею, господин  Дженроу.  Поэтому  давайте-ка  от  общего  к
частному. Во что именно верит ваш пациент?


     - Я знаю, вы не верите мне, - улыбаясь, говорил обычно Эльф. -  Слишком
большое расхождение временн_ы_х потоков. Вы, люди, не только живете  меньше,
чем прежде, вы совсем утратили память... корни... традиции. Вы и себе-то  не
верите.
     - А вы, значит, не человек?
     - А я - сиидши, из народа, обитающего в холмах.
     - Вы чем-то отличаетесь от обычных людей?
     Он снова улыбался, переплетал тонкие пальцы:
     - Всем. Там, где мы живем, - время другое. И жизнь другая.  Там  всё  -
другое. Да и мы - не люди, поймите это, господин Дженроу.
     - Вы сказали, что живете в холмах...
     - Да. Живем, жили, будем жить.  Для  вашего  "здесь  и  сейчас"  точное
определение подобрать трудно. Я уже говорил: время течет по-разному. Я помню
эту землю совсем иной, я уже жил, когда люди отсчитывали время от сотворения
мира, когда они еще помнили прежних хозяев этой земли.
     - И как же вы оказались здесь? Почему не вернетесь в свои холмы?
     Он качал светловолосой головой:
     - Не могу. Расхождение, как оказалось, слишком  велико:  я  отрезан  от
прежних источников _силы_ и  беспомощен,  подобно  новорожденному  младенцу.
Или, если хотите, подобно любому из вас.
     Я попал в ваш _поток_ давно, по здешнему летоисчислению -  в  двадцатом
столетии. Тогда была какая-то война и один из сидов  разрушили  как  раз  во
время Самайна, в день и час истончения преград между мирами. Я  и  несколько
моих фениев встали на защиту,  чтобы  остановить  разрушенье,  не  дать  ему
перейти границу между этим миром и  сидом.  Они  погибли,  я  выжил,  однако
оказался  здесь.  Выучил  ваш  язык,  какое-то  время  жил   в   деревушках,
зарабатывал на жизнь охотой, но недолго. Меня поймали здешние стражи порядка
и определили сюда; точнее, в похожее заведение.
     - Вы неплохо говорите на английском.
     - Спасибо. Как вы понимаете, господин Дженроу,  у  меня  было  вдосталь
времени для учебы.


     - И он ни разу не попытался сбежать?
     - Нет, инспектор. Или, во всяком случае, я об этих попытках  ничего  не
знаю.
     - А что документы? Когда он попал в лечебницу?
     - Документы утеряны и восстановлению  не  подлежат.  Это  был  как  раз
период перехода от бумаг к полной  компьютеризации.  Тогда  многое  терялось
из-за небрежности людей, только начавших осваивать новые  технологии.  -  "И
глазом не моргнул, и интонацией, кажется, себя не выдал. Молодец, Дженроу!"
     - Вы мне всё рассказали, ничего не забыли?
     - Кажется, всё, инспектор.
     - Ну ладно, - сказал Макферсон. - Тогда давайте-ка вот что сделаем...

     * * *

     Конечно, Дженроу рассказал не  всё.  Многое  показалось  бы  инспектору
лишним или неважным, в лучшем случае - забавным.
     _"Вы плохо кушаете, господин Ойсин". - (Так сам себя называл Эльф).
     "Я, видите  ли,  питаюсь  не  только  фруктами,  овощами  и  прочими...
материальными вещами. Я... мне необходимо слушать  музыку  или  смотреть  на
закаты. Это тоже, в какой-то степени, пища, даже для людей, ведь так?"_
     В лечебнице была картинная галерея  -  считалось,  созерцание  шедевров
живописи позитивно влияет  на  состояние  пациентов.  Эльф  бывал  там  чаще
остальных: садился на мягкую скамеечку, впивался  взглядом  в  ту  или  иную
картину - и так мог провести час, два, пять. Буквально _поедал глазами_.
     И с музыкой то же самое:  классику  не  просто  слушал,  а  воспринимал
звуки, казалось, всем  телом:  вытягивался  в  струнку,  трепетал,  раздувал
ноздри. Если же  слышал  современные  поп-бряцанья,  спешил  уйти  и  всегда
кривился, как от сильной зубной боли.
     Расскажи такое инспектору - тот лишь пожмет плечами: нормальная реакция
человека со вкусом, а вы что-то необычное в этом углядели, господин Дженроу?
     ...Еще Эльф любил гулять по  пустошам,  но  в  этом  тоже  ничего  ведь
странного нет, верно? И в том, что он частенько напевал причудливые  мотивы,
тягуче и тоскливо, на непонятном языке. И в том, что никогда не болел,  даже
насморком. И  за  те  двадцать  лет,  которые  провел  здесь  Дженроу,  Эльф
совершенно не постарел, но это уж  вообще  смешно:  когда  постоянно  видишь

Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг