Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
нелепые после кричащей жары, с которой мы прибежали. Руки профессора  Бооста
были разметаны по скомканной простыне и повернуты неестественно  -  ладонями
вверх.
     - Упал с лестницы? Приступ? - спросили мы с Володей.
     Тимофей, присевший на корточки  возле  Хагена  и  озабоченно  державший
пульс, повернул к нам голову и тихо сказал:
     - Покусала змея.
     Тимофей был деловит и спокоен, как и  полагается  доктору  у  изголовья
больного, но на Инке (она стояла в отдалении у стола, лихорадочно  переливая
из стакана в стакан какую-то жидкость) - на Инке лица не было.
     "Этого  еще  нам  не  хватало",  -  подумал  я,  а  Володя,  с   ужасом
обернувшись, прошипел:
     - Змея? Где, здесь? На втором этаже?
     - Мы не знаем, где это случилось, - отозвался Тимофей и,  наклонившись,
приложил ухо к груди Бооста.
     - Его привезли, - прошептала Инка.
     Столик, возле которого она стояла, был совершенно похож на  больничный;
распахнутый докторский саквояжик Тимофея, обломки ампулы, клочки ваты.
     - Так надо же в  город  скорее,  -  страдальчески  морщась,  проговорил
Володя.
     - В таком состоянии нельзя транспортировать, - по-английски сказал  ему
Тимофей. - Сердце может не выдержать.
     - А где укус? - спросил я, подойдя и присев на корточки рядом.
     Тимофей молча показал: на предплечье Хагена, много выше браслета часов,
темнели две  крошечные  черточки,  вокруг  них  обозначилась  едва  заметная
припухлость.
     - Володя, объясни Тимофею, пожалуйста, по-английски,  -  сказал  я,  не
оборачиваясь, и Володя осторожно приблизился и послушно присел  рядом,  -  у
меня слов не хватает... Может бдаъ, нужно отсасывать? У меня зубы и  губы  в
порядке... Или жгуты наложить?
     Володя быстро заговорил.
     - Нет,  сэйя,  -  сказал  Тимофей,  поднимаясь,  -  это  старый  метод,
ошибочный. Жечь... или как это по-русски?
     - Прижигать, - подсказал я.
     - Прижигать рану  тоже  не  надо:  нейротоксин  распространяется  очень
быстро. Только вакцинация и много, очень много пить.
     Инка поспешно подошла со стаканом. Мы подняли Хагену голову, и  Тимофей
бережно, с ложечки, стал его поить. Но жидкость стекала с губ Хагена,  почти
не попадая в рот.
     - Плохо, - со вздохом проговорил Тимофей. - И мы не знаем точно,  когда
это случилось, не знаем, какая змея...
     - Но вы сказали "нейротоксин"...
     - Это видно, - пояснил Тимофей. - Если гоморраген, тогда другой  вид...
Как это будет по-русски?
     - Кровоизлияние, волдыри, - перевел Володя. - О, елки-палки...
     - Кончай хныкать, - быстро сказала Инка.
     Мы сделали еще одну попытку попоить Хагена, вода вновь  заструилась  по
его шее, и вдруг Хаген, не открывая глаз, пробормотал:
     - У меня на часах... селф-таймер... я включил, когда это случилось..
     Я повернул руку Хагена:  на  маленьком  циферблате,  встроенном  внутрь
большого, стрелка оттикала пятьдесят минут.
     - А какая змея, вы не видели? - быстро спросил Тимофей.
     - Коричневая... с желтыми и белыми кругами на боках... очень красивая,.
Та самая, о которой вы, мой юный друг, говорили...
     - Пеламис платурус, - проговорил Тимофей, - а где это было, в воде?
     Хаген молчал. Мы долго ждали, с напряжением всматриваясь в его дыхание,
но  он  не  произнес  больше  ни   звука,   только   шевелил,   причмокивая,
потрескавшимися губами и воду с ложечки пил уже исправно.
     Сев рядом на пол, Инка заботливо поила Хагена, а мы  трое  поднялись  и
отошли к окну.
     - Ну, что будем делать? - спросил Володя, с надеждой глядя на Тимофея.
     - Только ждать, - спокойно ответил Тимофей. - Вакцинацию я сделал. Если
это пеламис, он будет спать два-три дня, потом ничего.
     Тимофей  проговорил   что-то   по-английски,   и   Володя   сконфуженно
пробормотал:
     - Понятно, понятно.
     - Что понятно? - сердито спросил я.
     - Возможен паралич дыхательных центров, - перевел Володя.
     Судя по тому, что успела рассказать нам Инка, местные  крестьяне  нашли
Хагена в километре от Маумагана,  на  пустынном  песчаном  берегу.  Впрочем,
нашли - не совсем точное слово:  они  уже  давно  наблюдали,  как  он  брел,
спотыкаясь и падая, и не знали, что предпринять, пока  он  не  свалился  уже
окончательно. Когда крестьяне приблизились к Хагену, он был еще  в  сознании
настолько, чтобы пробормотать по-бирмански и по-монски  слово  "змея".  Пока
буйвол дотащил арбу до нашего бунгало, пока Хагена внесли  на  второй  этаж,
профессор несколько раз приходил в себя,  силясь  что-то  сказать,  и  вновь
погружался в забытье. Инка  сама  нашла  место  укуса  и  смазала  небольшое
пространство вокруг него бальзамом миссис Рузи. При этом кожа  действительно
как бы закаменела, и из ранки выкатились две небольшие прозрачные капельки -
то ли яда, то  ли  сукровицы.  По  словам  крестьян,  Хаген  был  на  берегу
совершенно один, ни в руках у него, ни вокруг на песке ничего не было.
     - И черт его туда понес одного, - бормотал, не  обращаясь,  собственно,
ни к кому, Володя. - Эти мне западники, ни с чем не считаются. Что хочу,  то
и ворочу. Хороши мы будем в Рангуне: с беглецом и с покойничком.
     Тут Инка не выдержала и возмутилась.
     - Ох, как ты начальства боишься! - сказала она, ожесточенно перемешивая
в тазу лед. - Человек, можно сказать, со смертью  борется,  а  у  тебя  одна
забота: что о тебе скажут в Рангуне.  Да  не  волнуйся,  ничего  не  скажут:
несчастный случай - и только. Ведь не ты же его укусил!
     Володя хотел что-то возразить, но из комнаты  Хагена  послышался  голос
Тимофея:
     - Сэйяма, можно мокрое холодное полотенце, пожалуйста?
     - Сейчас, Тимофей, сейчас, миленький!
     И Инка убежала.
     Помолчав, Володя вновь завел свою песню:
     - Нет, ты подумай, достукался все-таки! Никакой  не  случай,  а  именно
достукался! Знал бы я - не купался бы с тобой, а сидел бы вот тут  и  держал
бы его, дурака, за бороду.
     Мне  мешала  какая-то  смутная  мысль,  я  не  мог  ее  даже  для  себя
сформулировать.
     - Достукался? - машинально  переспросил  я.  -  А  почему  ты  говоришь
"достукался"?
     - Ну как же! - обретя слушателя, вскипел Володя. - Как  боялся  человек
змей, спал и видел их, проклятых, фотографии на ночь рассматривал  -  и  все
равно полез на рожон!
     - Постой, постой, - сказал я, - никак не пойму. Объясни поподробнее.
     - А чего тут не понимать? Скажем, я акул,  к  примеру,  боюсь,  сплю  и
вижу, как она меня жрет, брюхо белое, ротик ижицей... тьфу, мерзость! Да еще
и не сожрет до конца, оставит одну ногу, к  примеру...  Так  скажи  ты  мне:
стану я лезть на рожон, заплывать далеко? Да лучше повеситься А сожрет  меня
акула - можешь смело говорить: поделом тебе, гражданин Левко, достукался.
     - Подожди, - остановил я его.  -  Так  ты  хочешь  сказать,  что  Хаген
намеренно заплыл далеко... в смысле...
     Разинув рот, Володя уставился на меня и не сказал ничего. Я  тоже  ждал
от него продолжения. В таком положении и застала нас вошедшая Инка.
     - Лучше ему, пьет! - радостно сказала она. - Много пьет! И  смотрит!  А
что это с вами?
     - Скажи, пожалуйста, Инна, - начал я издалека, - ты бы стала гулять  по
пляжу в туристских ботинках?
     Инка медленно опустилась в кресло, а Володя, наоборот, так и подскочил:
     - Опа! - завопил он. - Ребята, все ясно! Опа!
     - Что ты все шумишь, - с досадой сказала Инка. - Тимофей сказал, что он
сейчас заснет, а ты "опа, опа"!
     - Ребята, - сатанинским шепотом захрипел Володя, - ребята, он  ходил  в
какое-то змеиное место!
     - Правильно, - сказала  Инка,  -  я  тоже  так  подумала,  то  есть  не
подумала, а что-то в подсознании такое... И еще, знаете, он был в  резиновых
перчатках.
     Тут уж оба мы подпрыгнули.
     - Как в перчатках? - возмутился я. - И ты сразу нам об этом не сказала?
     Инка пожала плечами.
     - Что ж вы думаете, его так в перчатках и  привезли?  Не  было  на  нем
никаких перчаток. Это мне сейчас в голову пришло, а тогда я просто подумала:
руки у него как-то странно пахнут, резиной.
     - Я ж и говорю! - взвился Володя и тут же перешел на шепот:  -  Я  ж  и
говорю: не бывает таких совпадений. Чтобы человек  боялся  змей  и  на  змею
нарвался? Простите великодушно, в мире все увязано!
     - Ну а если в мире все увязано, - сказал я,  -  то  давай  увязывать  и
другое. Один сбежал на острова, а другой, как ты говоришь, на змею нарвался.
И все в один день. Совпадение?
     Володя задумался.
     - Н-нет, конечно, - сказал он после паузы с неохотой.  -  А  вообще-то,
может быть, мы того? В огороде бузина, а в Киеве дядька? Какая связь?
     - А такая, - медленно  сказал  я,  зная,  что  ни  одно  мое  слово  не
пропадает впустую, - такая, что ушел на острова тот, кто клад искал, а  змея
ужалила того, кто об этом кладе знал больше другого.  Общее  звено  имеется?
Имеется. Какое?
     - Клад, - неуверенно сказала Инка.
     - Правильно, клад, - согласился я. - Один  мешал  другому...  -  и  был
выслан на острова. Причем хитренько выслан, практически  добровольно.  Хаген
провоцировал Зо Мьина на уход, а зачем? Чтобы самому без помех отправиться в
какое-то змеиное место.
     - Да, но не мог же Хаген предвидеть, - задумчиво  проговорила  Инка,  -
что все отправятся на поиски. Это надо знать Ла Туна, как мы его знаем.
     - А ему мешал только один человек! - уверенно сказал я.
     - Один? - переспросила Инка. - А Бени?
     Тут мне нечего было возразить: Бени никак не вписывался в мою схему.
     - Ладно, - сказал я, подумав, - Оставим пока Бени в сторонке и  возьмем
ситуацию, так сказать, в чистом виде.
     - Валяй, - великодушно согласился Володя. - Бери, чего там.
     И в эту минуту вошел Тимофей.
     - Заснул, - сказал он, счастливо  улыбаясь.  -  Пульс  хороший  Обедать
будете?
     Никто из нас не шевельнулся,
     - Скажите. Тимофей, - заговорил я. -  Местные  люди,  которые  привезли
профессора Бооста, они еще здесь?
     - Да, наверно, я думаю, - с усилием ответил Тимофей, не сразу,  видимо,
поняв, о чем его спрашивают. - Да, сэйя, я предполагаю, что здесь. Они  ждут
узнать, не нужна ли нам какая-то помощь.  Надо  сказать  им,  что  все  пока
хорошо.
     Он повернулся было идти, но я остановил его.
     - Спросите их, Тимофей,  нет  ли  здесь  поблизости  еще  Других  мест,
названия которых связаны со змеями.
     - Ну, почему  названия?  -  сердито  проговорил  Володя.  -  Упрощаешь,
старик.
     Я взглядом попросил его помолчать.
     - Названия которых  связаны  со  змеями,  -  повторил  Тимофей.  Здесь,
поодаль от больного, из строгого врача он  превратился  вновь  в  послушного
студента.
     - Ну, почему названия? - вновь спросил Володя, когда Тимофей ушел.
     - А правда, Саша, - сказала Инка, - это было бы слишком просто.
     - Да потому названия, - ответил я, - что Хаген раньше здесь  не  бывал.
Он может судить лишь по названию.
     Тимофей  вернулся  минут  через  десять:  видимо,  крестьяне  оказались
словоохотливы.
     - Да, сэйя, - сказал он, - совеем недалеко, около рыбной деревни...
     - Рыбацкого поселка, - поправила его Инка.
     - Да,  сэйяма,  спасибо,  около  рыбацкого  поселка  находится  пагода,
местные жители называют ее Змеиной. Она  стоит  на  больших  камнях,  а  под
камнями живут змеи, очень много змей. Рыбаки дают им еду, когда  уплывают  в
море. Отсюда и название, - с  улыбкой  закончил  Тимофей,  видимо,  вспомнив
клише из какого-то учебного текста.
     - Ну, ты даешь, старик, - сказал мне Володя.
     - И еще я узнал, сэйя, - продолжал Тимофей, - что эта пагода не  новая,
напротив - очень старинная, никто не помнит, когда ее построили Может  быть,
и четыреста лет назад.
     - Ну, ты да... - начал было  вновь  Володя  и  осекся.  Он  смотрел  на
Тимофея с  восхищением  И  в  самом  деле,  умница  наш  Тимофей  не  только
"вычислил" все, о чем мы тут только что рассуждали, но  и  внес  необходимые
коррективы в мой вопрос. Что толку было бы в Змеиной  пагоде,  если  бы  она
была построена недавно.
     Тут с моря послышался рокот мотора.
     - Ура! - сказала Инка и вскочила. - Наши приехали!
     Мы все побежали на веранду, все, кроме Тимофея. Место врача было  возле
больного, и он, преодолев любопытство, ушел в комнату Хагена.

                                     15

     Напротив  нашего  бунгало  невдалеке   от   берега   стояло   небольшое
двухмачтовое суденышко. Точнее,  передняя  жердь  была  даже  не  мачтой,  а
флагштоком, на ней полоскались: три треугольных черных флажка, на  второй  -
косая рея со скатанным парусом. Что-то мне не очень понравились  эти  черные
флажки, ассоциации были, прямо сказать, не слишком приятные. Впрочем,  кроме
флажков, ничего пиратского в суденышке  не  было:  груда  зеленых  сетей  на
палубе, два шалаша, один пониже, другой повыше, поставлены  впритык,  из-под
шалашей на берег с любопытством глядели темнокожие люди. И еще - такого я не
видел - длинная толстая штанга, на конце которой поблескивал мокрый  гребной
винт,  поднята  была  на  корме:  видимо,  при  запуске  мотора  эта  штанга
опускалась в воду.
     От суденышка к берегу по пояс  в  воде,  задрав  юбки  чуть  ли  не  до
подмышек, шли наши тьюторы - Ла Тун и Тан Тун. Даже издали было  видно,  что
они устали и злые как черти. Ни профессора Ба, ни тем более Зо Мьина не было
видно.
     Когда Ла Тун и Тан Тун поднялись на второй  этаж  и  сели  в  кресла  в
холле, мы засыпали их вопросами:
     - Ну, что там, на острове?
     - Нашли что-нибудь?
     - Был там Зо Мьин?
     - А где Бени?
     Мы говорили по-русски: деликатничать было не перед кем.
     - Вот что, товарищи, - выждав паузу, мрачно сказал Ла Тун, Тан Тун  был
совершенно измочален и  не  проронил  ни  слова,  -  наша  поездка,  похоже,
закончена. Собирайте вещи, мы поедем в Тавой на этом корабле.
     То, что Ла Тун назвал суденышко "кораблем", нам, русистам, не  казалось
странным: мы и сами-то не слишком разбираемся во всех этих карбасах,  шхунах
и шаландах. Мы и сами понимали, что наша поездка практически исчерпала себя,
но одно дело умом понимать, а другое -  услышать  вчуже,  да  еще  сказанное
таким безнадежным тоном. Нам всем  троим  было  очень  жалко,  что  вот  так
придется расставаться с Маумаганом. Но  возражать,  конечно,  не  стали.  Мы
молча сели, и я не нашел ничего лучшего, как спросить:
     - Так где же все-таки Бени?
     - Бени просил передать вам свои извинения за невольную мистификацию. Он
перешел на ган-боат... как это будет по-русски?
     - На канонерскую лодку, - подсказал Тан Тун.
     - Да, на канонерскую лодку береговой обороны. Там, за островами,  ходит
чужая яхта, моряки хотят ее отогнать, а  нас  попросили  уехать.  На  всякий
случай.
     - Так кто же такой этот Бени? - спросил Володя.
     - Он не профессор и не француз, вы, наверное, сами уже догадались.
     При этих словах Инка быстро взглянула на меня. Я не моргнул и глазом.
     - Мистер Ба - сотрудник службы сыска. Они там, в  Рангуне,  перехвалили
телеграмму на имя Зо Мьина - телеграмму  из  Таиланда,  от  какого-то  Генри
Бадхолда: "Рейс ТГ-301, прибывает 0790 Эйч-Эр-Эс двадцать шестого, встретить
аэропорту". Этого Генри Бадхолда у нас хорошо знают, он скупает древности из
Пагана. Вы же знаете, после землетрясения в Пагане исчезло много древностей.
Ну, вот и решили посмотреть, что за дела у Зо Мьина в Маумагане. Бени просил

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг