Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | LAT


Шмиэл Сандлер
Призраки в Тель–Авиве
 < Предыдущая  Следующая > 
Глава 70
В разгар праздника, посвященного блистательной победе над коварным изменником, а, в сущности, более удачливым в любви соперником, сияющий король направился в покои безутешной супруги.
– Я надеялся, что у вас хватит мужества сделать то, что вы обязаны, были сделать, – сурово приступил он к неверной жене.
– Ваше величество, я виновата перед вами, – взмолилась королева, заламывая руки, – отправьте меня во Францию или на Север страны. Я не хочу умирать, я ведь еще и не жила толком...
– А с герцогом, что вы делали, позвольте вас спросить, в куклы играли?
Нет уж, матушка, пожили в блуде в свое удовольствие, пора и честь знать.
– Ваша величество, опомнитесь, я ведь все же – королевских кровей!
– Надо отвечать за свои поступки, сударыня, – жестко прервал король, боясь расслабиться, – вы действительно не простолюдинка, чтобы открыто спать с первым встречным!
Королева хотела сказать, что отважный герцог далеко не «Первый встречный» в английском королевстве, но, боясь еще пуще раззадорить, возомнившего себя карающей десницей, супруга, тихо вздыхала, не умея придумать что–либо веское в свое оправдание.
– В вашем распоряжении два дня, – напомнил король, – никто не будет беспокоить вас, мадам, кроме меня и моего придворного лекаря.
– Ваш придворный лекарь, сир, просто–напросто...
– Что вам не нравится в благородном маркизе, мадам? – вкрадчиво поинтересовался Генрих.
– Я не сказала о нем ничего плохого.
– Вот именно, мадам, он славный воитель, доказавший свою доблесть в сражениях на пользу английской короне, и произведен мною в полководцы.
– Поздравляю ваше величество с прекрасным приобретением.
– Мне надоели ваши недостойные намеки, сударыня, позвольте откланяться.
– Сир, я только хочу, чтобы...
– Не важно, что хотите вы, мадам, важно, что завтра я хотел бы видеть вас в гробу.
– Но Ваше величество...
– В гробу я вас хотел бы видеть, – твердо повторил Генрих.
– Хорошо, дорогой, что касается меня, то я бы, со своей стороны желала провести этот вечер с вами.
– Это еще зачем?
– Удовлетворите мою последнюю просьбу, сир, ведь связывала же нас когда–то любовь!
Подумав с минуту, король согласился. В сущности, он был слабый человек и королева не раз пользовалась в прошлом этим самым главным его недостатком.

© Шмиэл Сандлер

 
 < Предыдущая  Следующая > 

  The text2html v1.4.6 is executed at 5/2/2002 by KRM ©


 Новинки  |  Каталог  |  Рейтинг  |  Текстографии  |  Прием книг  |  Кто автор?  |  Писатели  |  Премии  |  Словарь
Русская фантастика
Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.
 
Stars Rambler's Top100 TopList