Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | LAT


Шмиэл Сандлер
Призраки в Тель–Авиве
 < Предыдущая  Следующая > 
Глава 26
Подали жаркое из мозга степной косули.
Цион приготовился вкусить пикантное заморское блюдо, но вдруг услышал запоздалый звонок инструктора. Сигнал был едва слышен, но Цион испугался, что «Жучок», вмонтированный в железную рукавицу, вызовет подозрения любопытного лорда–распорядителя.
Де Брук, действительно заподозрил неладное, и чуткие уши его мгновенно навострились, прислушиваясь к странным звукам. Выйдя из–за стола, будто бы облегчиться, а на самом деле, дабы не раздражать насторожившегося лорда, знаток английской поэзии поспешно направился в уборную, подняв тяжелую рукавицу к уху.
– Зачем вы послали к нам этого хулигана?! – орал вне себя очкастый инструктор, – он сломал мне два ребра и сбежал непонятно куда.
– Видите ли, – нерешительно замялся оруженосец, – у нас тут заминка вышла небольшая с отъездом.
Но инструктор, настроенный агрессивно, не стал слушать нелепые оправдания Циона:
– Вы за это ответите, Заярконский, – твердо пообещал он, – и, помолчав немного, добавил растерянным и не вязавшимся с предыдущим заявлением тоном, – это чучело в доспехах надо срочно переправить назад. Он здесь такое натворил...
– Что вам мешает это сделать? – удивился Цион, – в доспехах его не трудно обнаружить.
– Как бы не так, – криво усмехнулся инструктор, – дружок ваш уже сообразил, что привлекает внимание своим шутовским нарядом и раздел в переулке какого–то бедолагу прохожего, который до сих пор не может прийти в себя.
– Кого бы он там не раздел, господин инструктор, это не дает вам право, называть сей железный ящик моим другом!
– Специалисты из института Времени утверждают, что беглец будет контактировать только с вами – задумчиво произнес инструктор, пропустив мимо ушей последние слова Циона, – его биополе будто бы настроено на вас.
– Чушь собачья, – чертыхнулся возмущенный Цион, – вы, что там с ума все посходили что ли?
– Если бы это была чушь, господин Заярконский, – обиженно возразил инструктор, – полиция давно бы его сцапала.
– Причем тут полиция, уважаемый? – Циона стала раздражать странная зацикленность вздорного очкарика.
– Как это причем? – разволновался инструктор, – сегодня он раздевает людей, а завтра начнет душить их в темных переулках!
– Что вы от меня то хотите, чудила?
– От мудилы слышу, – огрызнулся инструктор, – у нас тут заварушка началась с привидениями, а вам хоть бы хны!
Циона утомило затянувшееся нытье очкарика; насмотрелся, видать, фильмов ужаса, придурок.
– Привидения ваши меня не интересуют, мистер, – решительно заявил он, – сами заварили кашу, сами ее расхлебывайте.
– Господин Заярконский, – ехидно заметил инструктор, – еще неизвестно кто заварил эту кашу и кому придется расхлебывать.
– Уж не хотите ли вы сказать...
– Вот именно, любезный, на вашем месте я бы не стал усугублять и без того незавидное положение, в котором вы оказались благодаря несоблюдению инструкций и глупым амбициям вашего хамоватого друга.
– Спасибо, обойдусь без ваших ценных указаний...
– Напрасно, Заярконский, прислушайтесь к дружескому совету и возвращайтесь домой. Завтра в десять Институт направит к вам дежурную машину. Держитесь на связи.
– Я сказал вам, что это невозможно, – устало, повторил Цион и вдруг услышал подозрительный шорох за спиной. Резко обернувшись, он увидел подкравшегося лорда–распорядителя. Вид у этого придворного стукача был совершенно оторопелый и Циона это сначала позабавило. " С вами все в порядке, сэр?" – озабоченно спросил он рыцаря, но тут же понял, что тот, может расценить его заботу как вызов и чего доброго, полезет драться, дурак. Лорд, однако, драться не стал, а напуганный не на шутку странным поведением чужака (впервые в жизни он видел, чтобы человек так энергично жестикулировал, разговаривая с самим собой), решил действовать наверняка.
Цион улыбнулся царедворцу и мгновенно отключил связь.
«Стоять, не двигаясь! " – четко скомандовал де Брук, положив руку на бронзовую рукоять клинка. Он был уверен, что проклятый незнакомец говорит с нечистой силой и уже собрался поразить его мечом, но тут в голову ему пришла счастливая мысль.

© Шмиэл Сандлер

 
 < Предыдущая  Следующая > 

  The text2html v1.4.6 is executed at 5/2/2002 by KRM ©


 Новинки  |  Каталог  |  Рейтинг  |  Текстографии  |  Прием книг  |  Кто автор?  |  Писатели  |  Премии  |  Словарь
Русская фантастика
Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.
 
Stars Rambler's Top100 TopList