Неудавшаяся Любовь Маргетты
Для читательских писем у меня в почтовом ящике отведена особая ячейка,
куда я заглядываю лишь изредка, чтобы не портить себе настроение. Прошли
времена, когда юные девицы заваливали меня непристойными предложениями.
Сейчас пишут, в основном, старые и болезные, которые ничего не предлагают,
а только требуют, и побольше, и лучше в галактических кредитах, а не в
израильских долларах.
Поэтому я заглядываю в читательский почтовый ящик для того, в основном,
чтобы очистить его от накопившихся залежей. Однажды, отправляя письма в
корзину, я обратил внимание на одно, помеченное грифом «важно, интересно,
не пропустить!". Подсознательный импульс заставил меня вскрыть электронную
оболочку, и на меня уставилось голографическое изображение тингопарта с
Арикуна–4, заявившее на ломаном галактическом диалекте иврита:
– Шекет получать предупреждение есть. Одно из разных. Иначе ты быть
молодой, а не иначе будет как есть и хуже.
Что еще за предупреждение, что это за «иначе – не иначе»? Не люблю, когда
со мной разговаривают таким тоном. Наверняка этот тип не прочитал ни одной
моей строчки и судил о моем творчестве по бездарным критическим опусам в
периодической печати Галактического клуба писателей.
Я не мог оставить это хамское предупреждение без последствий и послал
сигнал ответа. В воздухе проявилось еще одно голографическое изображение
тингопарта с Арикуна–4, заняв место рядом со своей первой копией, так что
я потерял ориентацию и не знал, какой тингопарт – из письма, а какой –
настоящий. Пришлось обратиться к обоим с требованием оставить меня в покое
и не загружать почтовый ящик бессмысленными отправлениями.
Один из тингопартов слушал молча и хлопал глазами, а второй – настоящий –
почесал левой рукой за рожками, дернул копытом и заявил:
– Предлагать имею. Торговая сделка. Писатель как ты очень важно. Жизненный
опыт.
– Вот оно что! – воскликнул я, уразумев наконец, с кем имею дело. – Я сам
был когда–то коммивояжером, мне понятны ваши усилия, но я не...
– Писатель описать любовь. Ты описать любовь не уметь. Согласен или?
– Или, – твердо сказал я. – Мои критики действительно утверждают, что
любовь мне описать не удается. Но это их частное мнение, не соответ...
– Любовь ты нет! – оборвал меня тингопарт на полуслове. – Я даю. Ты
платить.
Пришлось призадуматься. Вообще–то – мне ли было это не знать? – тингопарты
слыли лучшими торговцами в ближней системе галактик. Товар у них
качественный, но и цены они заламывают будь здоров. Если тингопарт
предлагает любовь, то можно быть уверенным, что это настоящая любовь,
страсть, неземная красота и пылкое вдохновение. В общем, стоило подумать.
– Какой объект предлагается? – деловито спросил я.
– Показать каталог или выборочно? – задал встречный вопрос тингопарт, и
небольшой его хвостик встал торчком в предвкушении сделки.
– Выборочно, – заявил я. – Покажи лучший образец.
О Господи! Да к такой красотке я бы и в лучшие свои годы не осмелился
приблизиться, не то чтобы объясниться в любви и ждать взаимности!
– Вряд ли, – уныло заметил я, – эта милая девушка полюбит такую старую
перечницу, как Иона Шекет. Мне на прошлой неделе исполнилось девяносто,
вам это известно?
– Неплохо сохранился, – сделал комплимент тингопарт, тряхнув черно–красным
плащом, заменявшим ему кожу. – Но, конечно, нетоварный.
– Вот я и говорю, что ничего не получится...
– Для товар есть подарок, – сообщил тингопарт.
Это естественно – к ценной покупке хороший продавец всегда прилагает
какой–нибудь дешевый подарок: плетеное кресло, например, куда я мог бы
водрузить свои мощи.
– Какой подарок? – поинтересовался я.
– Молодой быть, – заявил тингопарт. – Ты получать любовь и впридача стать
молодой.
– Заманчиво, – протянул я.
– Подарок фирма!
– За подарок не платят, – сказал я. – Платят за товар. Какую цену ты
хочешь?
– Ерунда! Душа как есть.
Мне не нужно было повторять дважды – за любовь и молодость тингопарт желал
получить от меня мою душу в ее электронном воплощении. А возможно, даже
полную запись. В Оккультном университете мы в свое время проходили процесс
отдушивания и вздушивания человека. Душу можно вложить, душу можно
потерять, душа может покинуть тело по собственной воле – так и происходит
в момент смерти. Но чтобы душу продать? Теоретически это допускалось, но
преподаватель душеметрии повторял нам, студентам, каждый день: «Господа,
не все, что допускает теория, следует использовать на практике.
Теоретически можно воплотиться сразу в двух инкарнациях, но, надеюсь, вы
не станете проводить такой эксперимент, ибо это чревато раздвоением
сознания и безумием».
– Душа не продается, – твердо заявил я. – Тем более душа Ионы Шекета.
– Я не покупать твой душа! – воскликнул тингопарт. – Это ты покупать
любовь и получать молодость есть подарок. А душа есть цена оплата тарифная
ставка.
Хотел бы я знать, как бы вы поступили на моем месте. Девушка была
прекрасна, а молодость мне хотелось вернуть даже больше, чем получить
любовь. Но отдать за это душу... Как же я смогу любить – без души? Как без
души я смогу наслаждаться вернувшейся молодостью? Я буду жить, но стану
автоматом. Я буду говорить о любви, не не сумею почувствовать ее тонкого и
неосязаемого аромата. Я верну молодость, но мне и в голову не придет
заново совершать все те безумства храбрых, что были свойственны Ионе
Шекету и снискали ему славу во всех рукавах Галактики.
Но девушка... И молодость... О этот вечный жизненный соблазн!
– Любовь проходит, – сказал я тингопарту с сожалением, – и молодость тоже
не вечна. Душа между тем бессмертна, и потому цена, которую ты заломил,
просто возмутительна. Я буду жаловаться в комитет потребителей.
– Сертификат есть! – завопил тингопарт. – Учет и контроль! Если товар
некачественный и проходит, то возврат. И мы возвращать для покупатель
полная стоимость.
– Вот оно что, – понял я. – Ты гарантируешь, значит, что и любовь, и
молодость будут продолжаться вечно, так? А если они вдруг закончатся, то я
смогу товар вернуть и получить душу обратно?
– Истина! – воскликнул тингопарт, и из его рожек брызнули искры. – Если ты
сказать: «Остановись, мгновенье, ты прекрасно!", сделка аннулировать,
товар вернуть, оплата вернуть, учет и контроль.
Кодовая фраза показалась мне почему–то знакомой, но я не стал вдаваться в
технические детали.
– Как зовут девушку? – спросил я, разглядывая ее удивительную фигурку.
– Маргетта, – сверившись с гарантийным талоном, сообщил тингопарт.
– Хорошо, – согласился я, помедлив. В конце концов, чем я рисковал? Поживу
неделю–другую без души, но зато молодым и с любимой женщиной. А потом
мысленно остановлю мгновенье, отдам товар, верну назад душу и опишу все,
что со мной произойдет, в новом романе, который назову по имени главного
героя, продавшего душу и получившего взамен любовь и молодость. Например,
«Фоост» – вполне приличное имя и название. Именно так – с двумя долгими
«о», будто любовный стон.
Откуда–то из подпространства вынырнул дискет–договор, я вложил его в
дисковод компьютера, нажал клавишу подтверждения и протянул было руку,
чтобы собственным пальцевым узором закрепить произведенную сделку.
Тингопарт следил за мной внимательным взглядом, и плащевая кожа на его
спине шевелилась от удовольствия, копытца били по полу, будто продавец
действительно присутствовал в моей комнате в своем телесном воплощении, а
не только в голографической проекции.
Мой палец уже прикоснулся к нужной клавише, но какая–то сила удержала меня
от последнего необратимого действия. Интуиция? Инстинкт? Или моя
бессмертная душа не желала даже на время расставаться с таким привычным
для нее телом?
Голографическая Маргетта послала мне воздушный поцелуй, сбросила с себя
изумительную прозрачную пелеринку и подняла точеную ножку, чтобы после
заключения сделки немедленно перешагнуть из виртуального пространства в
мою более чем реальную комнату, где сам воздух наполнился предчувствием
будущего любовного счастья.
– Ну! – нетерпеливо сказал тингопарт.
Если бы он не стал меня торопить, я бы, вероятно, совершил–таки это
последнее в моей жизни движение. Но я терпеть не могу, когда меня понукают
– тогда я начинаю действовать еще медленнее, и всем моим знакомым, к числу
которых тингопарт до последнего времени не принадлежал, это было известно.
Я отдернул руку и еще раз внимательно проверил условия сделки. Любовь и
молодость – товар. Душа – цена. «Остановись, мгновенье» – код возврата в
случае, если покупатель признает товар некачественным.
Вроде бы все нормально. Однако...
Хорошо, что у меня богатое воображение! Я представил себя, молодого и
красивого, в объятиях Маргетты, представил, как отнесутся к нашей связи ее
родители, которые безусловно еще живы и здоровы. «Ах, – скажут они, – это
бездушное создание, променявшее мудрость на молодость, и наша девочка, еще
не познавшая радости жизни!" Мы будем идти по улице, и каждый станет
показывать на нас пальцем, потому что человек без души – все равно что
часовой механизм...
Но даже не это главное. Отдав душу, я не смогу любить. Я не смогу понять,
истинная это любовь или всего лишь наваждение. Я не разберусь,
качественный я товар получил или подделку! Мне будет все равно. И я
никогда не скажу «Остановись, мгновенье, ты прекрасно!" – по той простой
причине, что ощущение прекрасного не знакомо человеку бездушному, каким
мне придется быть всю оставшуюся жизнь.
– Нет! – воскликнул я, выдернул из компьютера дискет и швырнул его в
голографическое изображение тингопарта.
Поняв, что я раскусил его гнусный обман, этот негодяй злобно фыркнул и
растворился в воздухе, оставив после себя легкий запах серы. Исчезла и
прекрасная Маргетта, бросив на прощание в мою сторону призывный и
печальный взгляд.
«Шекет, – сказал я себе, – ты же сам был коммивояжером. Ты знаешь, какими
методами пользуются тингопарты, стараясь облапошить доверчивых
покупателей. Как же ты мог поддаться на эту дешевую провокацию?»
Ответа у меня не было. Бес попутал, с кем не бывает...
Я отправил в корзину всю читательскую почту, выпил две полные чашки
баргуданского кофе с фрильками и сел писать новый роман. Название у меня
уже было – «Фоост» с двумя «о», призывными, как любовный стон. С сюжетом у
меня тоже проблем не оказалось – я описал наш диалог с тингопартом (в
романе я назвал его Меффом–Стоффом), но позволил моему герою поддаться на
увещевания и подписать договор. Чем это для Фооста обернулось,
рассказывать не стану – читайте мое произведение, о котором критики
отозвались, как о худшем романе года. А такое признание, согласитесь,
многого стоит.