19. Тайное Тайных
Но не окончилось мое пребывание в полицейских чертогах. В почти
ресторанной столовой меня накормили отличным завтраком, подогнали в
цейхгаузе новенький золотогалунный мундир, одели в желтые канадские сапоги
с отворотами и подвели к контрольному зеркалу. Оттуда на меня взглянул
двухметровый – зеркало увеличивало, – обшитый золотом хлыщ, такой
напыщенный и нахальный, что мне самому стало противно.
– Не морщитесь, – предупредил оператор. – Что–нибудь не в порядке?
– Да нет, ничего, – вздохнул я.
Меня прижали к стене в нелепой позе, разместив руки и ноги в прозрачных
пластмассовых зажимах, почти не отражавшихся в зеркале. Но постовая поза
эта меня отнюдь не украсила.
– Зачем все это? – спросил я недовольно.
– Зеркальное отражение фиксируется особым аппаратом и передается в
Би–центр.
– Для чего?
– Если будете назначены туда на дежурство, пройдете лишь в том случае,
когда совпадет отражение. Мы сообщаем только контрольный номер.
– Канитель, – сказал я.
– Зато верняк. Любой пропуск можно подделать, а отражение – нет.
В словах седого оператора звучала гордость.
– Сами придумали? – спросил я.
– Нет. Я пришел к контрольному зеркалу уже в первое утро Начала. Все
забыл, а как работать с зеркалом и фиксировать отражение, помнил.
– И как устроено?
– Этого никто не знает. Сзади герметически закрытый цилиндр без единого
отверстия или соединения. Не требует ни ремонта, ни смазки. Видите? – Он
показал на табло, на котором проступили какие–то цифры. – Это наш
контрольный номер. Если вас назначат в Би–центр, мы сообщим его по
телефону. Вот и все.
– А отражение?
– Никто не знает, как оно фиксируется. Я проделываю только
подготовительную работу, все остальное закрыто. Отражение каким–то образом
оказывается в Би–центре и сверяется, если понадобится, тамошней
контрольной системой.
– И ни одной ошибки за девять лет?
– Ни одной.
Я подумал, что «облака» несомненно запрограммировали оптимальный
вариант снабжения этого мира продуктами. Но зачем такая строгость и
сложность контроля? Зеркала–фотоскопы, беспроволочная дистанционная
передача изображения, последующие контрольные наложения... Для чего?
Неужели «облака» не доверяли людям и сами запрограммировали полицейскую
надстройку? Муравьи–солдаты для безопасности муравейника. Безопасность от
кого? Тут я совсем запутался, да и нечто новое оборвало размышления.
Я получил назначение в патруль Шнелля.
Почему? Случайно или не случайно? И кто позаботился об этом? Корсон
Бойл или сам Шнелль? И с какой целью?
Рискнул спросить об этом у капитана–экзаменатора.
– А вам не все равно? – поморщился тот.
– К сожалению, нет.
– Почему?
– Я два раза обошел Шнелля. В первый – на ипподроме, на скачках,
вторично – здесь, на ковре.
– Это не имеет значения. Да и подчиняетесь вы ему только во время
рейса. Если будут недоразумения, подайте рапорт. Все.
Капитан снова обращался ко мне на «вы», как и в первые минуты экзамена,
и был почему–то подчеркнуто сух и официален. Я понял, что дальнейший
разговор бесполезен. С подчинением Шнеллю придется временно смириться и не
зевать.
А Шнелль с Оливье уже поджидали меня у входа, оба верхом: Шнелль – на
своей караковой Искре, Оливье – на рыжей тонконогой кобылке; мне же
достался лениво переступавший с ноги на ногу лопоухий вороной жеребец,
дохлый на вид, лишь под кожей играли выпуклые стальные мускулы.
– Опять повезло, – завистливо сказал Шнелль, – лошадку получил стоящую.
Хоть меняйся.
Лошадь звали смешно – Уголек. Да и глаза у нее вспыхивали, как угли,
когда отражался в них свет ручных фонарей, с какими нас встречали дорожные
патрули в лесу. Лес начался прямо за городом и протянулся до Эй–центра,
как называли здесь по первой букве английской азбуки загадочный пищевой
завод, который к тому же был еще и невидим. Но до встречи с
заводом–невидимкой мне еще предстояла трехчасовая скачка вдоль шоссе,
покрытого не камнем и не асфальтом, а незнакомым стекловидным пластиком;
потом обильный обед на последней полицейской заставе и, наконец, экскурсия
на площадку в лесу, где, как призраки, возникали ночные фургоны Эй–центра.
Поехали мы сюда еще засветло, чтобы я мог как следует все рассмотреть, и
Шнелль, собираясь поразить меня еще на последнем километре, где редела
окаймлявшая дорогу чащоба, предупредил:
– Смотри внимательнее.
Сквозь деревья сверкнуло что–то огненно–голубое – не южное небо и не
морская даль, а словно синее пламя спиртовки, внезапно отрубившее лес. Но
чем больше я всматривался, чем ярче блистал этот густо замешанный лазурный
огонь, тем решительнее уходило удивление. Все это я уже видел когда–то –
за Уманаком на ледяном плато Гренландии.
Точно такая же стена голубых огненных языков тянулась на север, к
горам, и на юг, к пустыне, одинаково терявшаяся вдали между небом и лесом.
Языки, вытянувшиеся в километровый рост, загибались внутрь и почти
сливались с такой же лазурью неба. Как и в Гренландии, эти голубые
протуберанцы образовывали будто гигантский кристалл со множеством граней
неодинаковых и несимметричных, за которыми сверкал и струился, как в
миллионах газосветных трубок, немыслимой красоты ледяной огонь.
Нигде не было видно ни одного постового, и я знал почему. По всей линии
голубого свечения действовало знакомое силовое поле.
– Можешь подойти и потрогать, – сказал Шнелль, не слезая с коня. – Не
обожжешься.
– Подойди сам, а я посмотрю, – отпарировал я его незатейливый розыгрыш.
Но он настаивал: ему очень хотелось посмотреть, как невыносимая тяжесть
пришлепнет меня к земле.
– Да не бойся: огонь холодный.
– Охотно верю.
– Так подойди.
– Зачем?
– Неужели не интересно? Ну, верхом подъезжай.
– Коня мучить?
– Знал или догадался? – не скрывая разочарования, протянул Шнелль,
поняв, что розыгрыш не получится.
– Излучения подобного рода не могут не сопровождаться побочными
физическими явлениями, – сказал я. – Или магнитное поле, или что–нибудь в
этом духе. Фактически глухая стена. Даже охраны не нужно.
– Силен, – сказал Шнелль с завистью.
– А откуда же грузовики выходят?
– Никто не знает. Близко не подойдешь, а издалека не видно. Принимаем
здесь, на площадке. Ночь, видимости никакой, а они, как черные тени,
вырастают перед тобой неизвестно как и неизвестно откуда.
Я поискал глазами по верхнему краю голубых граней и наконец нашел то, о
чем вспомнил, – темную, тоненькую, еле заметную снизу каемочку, край
«фиолетового пятна». Оттуда, скрытое в ночи, оно передвигалось книзу,
снимая силовую защиту в пределах свободного от перегрузок воздушного
тоннеля, по которому выезжали на площадку грузовики с продуктами. Эти
пятидесятитонные машины, как пояснил мне Шнелль, выезжали одна за другой с
десятиминутными промежутками, чтобы не столкнуться на уличных маршрутах, –
около пятидесяти груженых автофургонов за ночь. Полицейские тройки
встречали их, оставляли лошадей конюхам и сопровождали дистанционно
управляемые машины до возвращения их на заставу. Помогать при разгрузке
запланированных на каждой стоянке контейнеров, получать деньги по
действующим оптовым расценкам и стрелять в каждого появляющегося в поле
зрения нежелательного свидетеля – таковы были наши обязанности с минуты
посадки в бронированную стальную кабину с пуленепроницаемыми стеклами.
«Зачем это? – опять встревожила мысль. – Неужели угроза нападения была
заранее предусмотрена?" Оказалось, что я ошибся. Кабины были
реконструированы в недоступном людям Эй–центре на другой же день после
первого дорожного инцидента, когда беглецы из Майн–Сити, остановив
автофургон и перестреляв охрану, вывезли более половины продуктов в лес.
Так начался и мой первый рейс. Бриллиантовая россыпь звезд при всей
своей летней яркости все же не давала возможности хорошо разглядеть друг
друга в окружавшей нас черноте. На площадке было темно, как в июльские
безлунные ночи где–нибудь у нас в Причерноморье. Черное небо и черный
цилиндр тьмы с сетчатой звездной крышкой где–то на головокружительной
высоте. А странно подвижные стенки цилиндра даже просматривались, то
отдаляясь, то суживаясь, как будто смещались, сдвигались, заслоняя и
вытесняя друг друга: гигантские плоские фигуры различных оттенков черноты.
Иногда они синели густо замешанным индиго, иногда поблескивали крышкой
рояля, скрывая за собой пугавшую тишину ночи. Вероятно, то была просто
игра ночных теней – кустов и леса, стекловидной площадки и различно
нагретых слоев воздуха вблизи невидимого сейчас голубого свечения. Но
ощущение чужого мира было здесь еще сильнее, и сердце знакомо защемила
тоска по дому, оставшемуся где–то за недоступной нашему знанию мерой
пространства и времени. «А вернулся бы ты сейчас домой, если бы вдруг
представилась такая возможность?" – строго спросила мысль. И я
заколебался: «Не знаю. Пожалуй, нет». Не закончена еще наша миссия в этом
мире, не сделано дело, завершения которого ждут друзья наши «облака»: даже
на побывку не отлучишься... И далекое воспоминание об Ирине отодвинулось
еще дальше, как солдатская тоска по дому перед ночной атакой.
А темнота впереди вдруг сгустилась огромной тенью доисторического
ящера, чиркнула спичка рядом, осветив открытую дверь темной стальной
кабины, и голос Шнелля сказал: «Оливье первым, ты за ним, я замыкаю». Мы
сели, дверь щелкнула, как в «Москвиче» или «Волге», и что–то под нами
двинулось, бесшумно увлекая нас по дороге. Кабина была просторна: в центре
ветрового стекла прямо передо мной отчетливо виднелась пристрельная щель,
открывавшаяся нажимом рычага сбоку. «По команде «Стреляй» открывай огонь,
– предупредил Шнелль, – даже если не видишь цели. Ясно?" – «Ясно». Мы
ехали не слишком быстро, километров пятьдесят в час, не больше,
электричества в кабине не было, а спичка освещала лишь темную гладь стекла
и металла – никаких указателей, приборов, часов, даже руля я не обнаружил.
«Вот так и сидим, как крысы в норе, – сказал вдруг Шнелль. – Понадобится –
вылезем, а то и отсюда пощелкаем». Что он подразумевал, о чем беспокоился,
я так и не понял. Оливье молчал. Работенка, надо думать, была не из
приятных. Что–то тяжелое, непонятное, пугающее угнетало, как ночная
прогулка по кладбищу. В воскресших покойников не веришь, а почему жуть так
и подхлестывает – не знаешь. «Трусоват был Ваня бедный..." Очевидно, в
каждом человеке это заложено.
И тишина... Сквозь броню кабины не доносилось ни звука – ни хруста
брошенной на дорогу ветки, ни шелеста листьев на ветру, ни шума мотора –
да и был ли мотор? – даже шуршания шин. Но опытный Шнелль все же учуял
что–то неладное. «Приглядывайтесь, парни. Ничего не видите?" А мы видели
только черные тени леса, подступавшего к дороге, и россыпь звезд на небе.
«Что–то с машиной впереди, по–моему», – забеспокоился Шнелль. «Неужели
видишь?" – «Догадываюсь». Машина почти без толчка остановилась, причем мы
тоже скорее догадались об этом, чем заметили. Шнелль открыл пристрельную
щель, и в тишину ворвались глухие голоса издали, а где–то впереди заржала
лошадь. «Кажется, фургон раздевают», – шепнул Шнелль и шагнул в темноту:
дверь, должно быть, уже открылась, хотя я ничего, кроме клубящейся
темноты, не видел. «Оливье, со мной! – скомандовал Шнелль откуда–то снизу.
– Ано считает до пятнадцати, потом жмет на гашетку. Бей под углом вниз по
ногам, по ногам..." Тишина и темнота поглотили обоих. Я сразу сообразил:
под прикрытием моего огня из машины, когда они смогут подойти ближе, у них
все шансы на внезапность и сокрушительность нападения. Вероятно, они даже
смогут стрелять в упор. А в кого стрелять? В «диких» или в беглецов из
Майн–Сити? Не об этом ли говорил на экзамене Корсон Бойл? Но с кем я? И
зачем тогда считать до пятнадцати? Сразу, сейчас, немедленно! И
предупредить этим замысел Шнелля. Я не раздумывал. Открыл огонь, но не
вниз, а вверх, не по ногам, а по кронам деревьев, очередь за очередью,
истошно, бессмысленно. «Может, поторопятся, поспешат, – с надеждой
подсказывала мысль. – Есть же у них лошади, есть оружие. Только бы успеть
до подхода Шнелля». Я снял палец со спускового крючка и вслушался. Где–то
впереди ржали кони, кто–то кричал. Потом хлопнул выстрел, другой,
застрекотал автомат. Затем все стихло. Кто кого? Каюсь, я ждал с холодным
потом на лбу. И не только на лбу – даже ладони вспотели.
Чьи–то сапоги застучали рядом. Шнелль, уже не понижая голоса, сказал:
– Идиот. Я же приказал считать до пятнадцати. Медленно, не торопясь. Ты
только спугнул их.
– Где Оливье?
– Ранен.
– А они?
Шнелль сплюнул – я даже услышал звук плевка на подножке.
– Двоих мы сняли, остальные ушли. Разберем завал.
Минут пятнадцать мы разбирали завал на шоссе с помощью патрульных с
подошедшей машины. Охрана фургона, напоровшегося на засаду, была перебита.
Шнелль принял наиболее разумное в этом положении решение. Легко раненного
Оливье он положил рядом с собой, а меня посадил в машину, оставшуюся без
охраны, и отправил в город с напутствием:
– У тебя будет только одна остановка – с ближайшей заставы я передам в
Би–центр. Сгрузишь и обратно. Повтори.
Я повторил.
Дверца новой кабины захлопнулась, и повторилось все с самого начала:
ночь, беззвучное скольжение по стекловидному покрытию, бег черных теней за
стеклом, немигающие звезды на небе. «Больше ни одного выстрела, что бы ни
произошло», – подумал я вслух и закрыл глаза. А когда открыл их, в
ветровом стекле отражалась цепочка уличных фонарей: фургон сворачивал на
широкую улицу, должно быть, американского сектора, потому что слепые окна
верхних этажей где–то высоко–высоко таяли в ночи. Я узнал их по тоненьким
и тусклым линеечкам доходившего до них и умиравшего в них света тех же
газовых фонарей, которые позволяли мне видеть улицу. На всем ее протяжении
она как вымерла – даже постовых полицейских не было видно. Какой страшный
удел жить все ночи под угрозой комендантского часа, как во вражеской
оккупации! Я вспомнил призрачную ночь в Сен–Дизье во время парижского
конгресса три года назад. Неужели «облакам» так понравилась эта чернота
обезлюдевших улиц? Или же это создание такого же черного человеческого
разума? Я уже ничего не понимал.
Машина остановилась в конце улицы у здания, напоминавшего тюрьму или
форт. Трехметровый каменный или бетонный забор, наглухо пригнанные ворота
и часовые у пропускной будки только дополнили подсказанное памятью
сходство. Ворота открылись, однако, без моего предупреждения, и
пятидесятитонная махина, никем и ничем не управляемая, довольно ловко,
даже с каким–то изяществом, проскользнула во двор. Фонарь осветил открытый
пролет в здании, плоскую тележку на рельсах и полицейских в таких же, как
и мой, золотогалунных мундирах.
– Гони путевку, – сказал один из них, подойдя к открытой двери кабины.
– Почему один? Где остальные?
Я кратко объяснил ему, что произошло на дороге. Он свистнул:
– Второй случай за месяц. Пора бы пришпорить, а то обнаглеют.
Кого пришпорить и кто обнаглеет, я, честно говоря, не понял, а спросить
не рискнул. Тем временем полицейские без моей помощи довольно быстро
разгрузили фургон. Задние двери его, как и кабины, открывались
автоматически на любой остановке, и мне сразу стала ясна механика ночного
набега. Нападавшие забаррикадировали дорогу, вызвали вынужденную остановку
машины, перебили охрану и до нашего прибытия успели перегрузить часть
ящиков и мешков на поджидавших у шоссе лошадей. Вероятно, не более тонны,
потому что полицейские, принимавшие груз, казались не слишком
встревоженными, а угроза пришпорить кого–то прозвучала, пожалуй, чисто
риторически, потому что путевка с печатью тут же вернулась ко мне обратно,
двери автоматически щелкнули, свет погас, и машина моя с такой же
ловкостью проскользнула в открытые ворота на улицу. А куда я привез
продукты, так и осталось нерешенной задачей – очевидно, не в магазин, и не
в ресторан, и даже не в тюрьму, потому что явно не для заключенных
предназначались контейнеры с консервированной высокосортной рыбой,
полиэтиленовые мешки с жареными цыплятами и ящики с типично французским
коньяком и шампанским.