Глава девятая, где я снова понимаю истину
без помощи моего гениального друга.
И истина эта ужасна...
(Рассказывает доктор Ватсон.)
Рассказ наших потомков был столь же увлекателен, сколь и за
путан. Но была в нем фраза, которая немедленно привлекла мой ум,
тренированный врачебными буднями, неустанным писательским трудом и
борьбой с преступным миром.
Придуманный? гневно воскликнул я. Что вы этим хотите
сказать? Что я выдумал сэра Холмса? Что я попал в будущее не со
своим верным другом талантливым сыщиком, испытанным товарищем
а с персонажем книги?
Генералсержант глянул на говорливого Смолянина так, словно
хотел отвесить ему затрещину, но боялся ненароком прибить нас
мерть. И глухо произнес:
Ватсон, дорогой, успокойтесь. Истина в том...
Почему бы вам не сделать следующего шага? продолжал буше
вать я, удивленный спокойствием Холмса. Почему бы не предполо
жить, что и я всего лишь книжный персонаж!
Мысль эта требовала дальнейшего развития, и я продолжал, гля
дя на опустившего трубку Холмса и потупившихся Кубатая со Смоляни
ном:
Ведь как гладко получается! Я лишь персонаж, выдающий се
бя за автора книг о Холмсе. Этакий комический друг главного героя!
Ха! А автор книг о Холмсе... эээ... сэр Артур Конан Дойль, мой
издатель.
Ватсон, я поражен, тихо сказал Холмс, положа руку мне на
плечо. Я неоднократно замечал, что в вас заложена постоянная
тенденция к развитию... но не думал, что вы совершите такой вели
колепный мыслительный взлет! Гениально! Ничего не замечая, проходя
мимо бесспорных улик, не слыша иронических намеков и вдруг вы
дать стопроцентный результат!
Какой результат? опешил я.
Стопроцентный, кивнул Холмс. Вы не ослышались. Итак,
джентльмены, обратился он к ДЗРовцам, раз уж и доктор Ватсон
понял истину таиться далее бесполезно. Карты на стол, джентльме
ны!
Смолянин часто заморгал и робко достал из кармана колоду ат
ласных игральных карт. Протянул ее Холмсу. Тот поморщился, и про
должил:
Еще в самом начале наших приключений, когда я понял, что мы
попали в замок через тот же агрегат, что ведет в Вымышленные Ми
ры...
Я уже не слушал Холмса. Я бродил по библиотеке, держась за
голову и с ужасом разглядывая свое отражение в стеклах шкафов.
Придуманный! Я лишь придуманный Конан Дойлем персонаж! В
моем мире сэр Артур Дойль начинающий издатель, бывший врач, с
которым мы сдружились в университете. Милейший, но абсолютно ли
шенный воображения и писательского дара человек. А на самом деле
он и есть писатель, автор «Записок о Шерлоке Холмсе»... Я чувство
вал, что нахожусь на грани обморока.
Но не обманывают ли нас потомки? Нет! Ведь сам Холмс подтвер
дил, что мы придуманные герои.
А Шерлоку я верю безоговорочно. Наверное... наверное, таким
меня описал сэр Артур Конан Дойль.
Боже милосердный, как ужасно понять, что вся твоя жизнь
лишь плод чьегото воображения! Стоит ли тогда жить вообще? Я пох
лопал по карману, где лежал мой старый армейский револьвер. Грех
конечно, но...
Нет, надо успокоиться. Я напрягся, пытаясь рассуждать логич
но. Как Шерлок. Давалось мне это с трудом, наверное Дойль поста
рался, но я приложил все силы. В концеконцов я врач. Мой ум хо
лоден как скальпель, остр как ланцет, гибок как бинт! Пусть я ни
кудышний сыщик, но зато опытный врач. Это чегонибудь да сто
ит...
Чуть успокоившись, я стал вспоминать свою жизнь. Все видилось
отчетливо и ясно. И окончание Лондонского университета в 1878 го
ду, и назначение в Пятый Нортумберлендский стрелковый полк, и ра
нение при Майванде... Да, конечно, это могло быть описано сэром
Дойлем. Но не мог же он описать в книгах такие интимные моменты,
как... ну, скажем, студенческие вечеринки с веселыми девочками...
или тот приступ дизентерии, что схватил меня посреди парка пеша
варского госпиталя. О, ужасное, постыдное воспоминание, но сейчас
я был ему рад. Такое в книгах не описывают. Значит... значит я не
просто придуманный персонаж. Я живу полнокровной жизнью! А отдель
ные эпизоды, придуманные Дойлем... что ж, спасибо ему за них! Они
сделали мою жизнь куда увлекательнее, чем у большинства людей. И
для целого мира моего мира! именно я автор знаменитых расс
казов о Шерлоке Холмсе.
Успокоенный и просветленный, я мирно побрел вдоль книжных по
лок. В концеконцов, вон сколько Вымышленных Миров! И у меня есть
подозрение, что жить в них куда интереснее, чем в Настоящем.
А электричество мы и сами разовьем как следует!
...Холмс встретил мое возвращение ласковым взглядом, и закон
чил обращенную к Кубатаю фразу:
Так что истина всегда выходит наружу! Запомните это!
Вышла бы наружу истина, куда Кащей детишек спрятал...
пробормотал Кубатай.
Я это давно знаю, невозмутимо сообщил Холмс.
Что?
То! внезапно разъярился мой друг. Раз уж вы, джентльме
ны, позволили себе нас обманывать, то и я позволил маленькую хит
рость. Я решил посмотреть на книжные миры... крайне любопытное за
нятие. А в какой книге спрятаны дети я знал сразу!
Откуда? замогильным голосом спросил Кубатай.
Из сообщенных вами фактов! Вы не умеете складывать два и
два, джентльмены!
Умеем! возмутился Смолянин. Четыре получится!
Холмс тихо застонал и продолжил:
Кащей лентяй, не так ли? Значит, книга должна была нахо
диться рядом с Магическим Шкафом. Логично?
Смолянин больше не встревал он достал из кармана юбки бу
мажку, карандаш, и принялся чтото писать, бормоча и загибая пере
пончатые пальцы.
Логично, признал Кубатай. Но это сотни книг!
Я выбрал два десятка. Почему? Да потому, что Кащей акку
ратист! Он взял такую книгу, которая по толщине идеально подходила
под отломанную ножку шкафа. Чтобы шкаф не шатался!
Логично... прошептал Кубатай.
И, наконец, главное. Кащей ваш, как истинный злодей, хитер.
Он понимал, что в любом Вымышленном Мире дети найдут помощь, най
дут друзей и союзников. Ведь в книгах всегда побеждает справедли
вость. А значит он засунул детей в такую книгу, где они не могли
никого встретить, где попросту нет персонажей. В книгу не худо
жественную, а научную!
И Холмс торжествующе достал из стопки книг невзрачный томик.
«Энциклопедия Южного полюса», джентльмены! Книга, описываю
щая ненаселенный материк Антарктиду! Книга, где на детей набро
сятся не придуманные злодеи а беспощадный мороз и иные природные
стихии.
Кошмар! взвизгнул Кубатай, хватаясь за саблю. Они же
замерзли! Как вы могли медлить?
Спокойно, генерал! Как вы могли заметить, мы попадаем в Вы
мышленный Мир без всякой системы. Иногда даже в те события, что
в книге не описаны вовсе! Значит некий магический закон сам нап
равляет наш путь в наиболее драматический миг повествования. Мы
могли отправиться на южный полюс вчера, а можем отправиться завт
ра. Все равно, мы попадем именно в тот момент, когда должна прои
зойти кульминация сюжета. А именно спасение детей! Я кончил.
Я тоже! завопил Смолянин. Я правильно говорил! Четыре
получается!