Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
                                   Части                         Следующая
                            Александр ЩЕРБАКОВ

                                  СДВИГ




     Спринглторп, еще не совсем проснувшись, уже знал, отчего просыпается.
Оттого, что сотрясся дом. Сотрясся как-то особенно противно, не целиком, а
отдельно пол, чуть позже и  вразнобой  -  стены,  потом  -  потолок,  а  в
промежутке и он сам, Спринглторп. Сотрясение уже кончилось, только  что-то
судорожно постукивало в шкафу. Эльзин сервиз.  Эльзу  схоронил  вчера.  Он
один, совсем, совсем один. В доме никого. Пусто и безжизненно. Холодно.  И
в нем самом тоже пусто, безжизненно и холодно. Он на три  четверти  мертв.
Он никому не говорил - просто некому было сказать, - но, когда вчера утром
он открыл шкаф, чтобы найти чистую рубашку... Чистые рубашки всегда давала
ему Эльза. Жесткие пласты, еще горячие от утюга... Он открыл шкаф,  увидел
немые стопки белья, потрогал и ощутил сырой холод. Эльза умерла. И он тоже
мертв. На три четверти мертв... Вновь накатился гром, вновь сотрясся  пол.
Спринглторп лежал не шевелясь, с закрытыми глазами и видел, как по  дороге
мимо дома прокатывается, сотрясая все вокруг, стотонный рудовоз - обросший
грязью горбатый ящер, лишенный чувств и разумения. Сейчас запнулся на  миг
его трехметровые колеса и он с натугой полезет на подъем.
     Как же так? Как же все это вышло? Всю жизнь, всю жизнь изо дня в день
не щадить себя, не знать отдыха и срока, работать,  работать.  Ради  чего?
Чтобы по щепочке, по песчинке собрать  дом,  средоточие  бытия.  Добиться,
воздвигнуть, посадить вокруг дома полтора десятка яблонь, три груши,  пять
слив, надеяться, что когда-нибудь окунешься в невероятное чудо цветения. И
вместо этого бессильно смотреть, как все это вянет, корчится,  рассыпается
в прах в  безответно  гибнет.  Гибнет  в  маслянистом  чаду  тысячесильных
дизелей, внезапно заполонивших весь Даблфорд - Руда! Руда! Руда!  Миллионы
лет она мирно спала, и вот доковырялись до нее,  все  вокруг  разворошили,
испоганили в - во имя чего, во  имя  чего?  -  запятнали  кровью.  Кровью!
Бедный Джонни, бедный мальчик! Эта засунутая в гробу кукла -  неужели  это
был ты? Плоть от плоти,  душа  от  души?  Эльза  просила:  "Уедем  отсюда,
уедем!" И сама понимала: это невозможно! Четыре года  до  пенсии!  Где  он
нужен, кому он нужен, что будут значить их жалкие сбережения в чужом краю,
среди чужих людей, занятых непонятными, чужими делами? Они остались,  двое
стариков, они сажали цветы на холмике, они согласились получать чеки,  где
в графе "Основание для  выплаты"  было  написано:  "Статья  43.  Премии  в
компенсации". Компенсация за то, что гигантское колесо перемешало человека
в мотоцикл. Премии за то, что против этого никто  не  возразил,  никто  не
взвыл зверем и не преградил дорогу  грузным  грязным  чудищам,  волокущим,
волокущим, волокущим руду, руду, руду!
     Изо дня в день видеть их, слышать их, трястись от их поступи, думать:
может быть, этот, именно этот и есть  убийца  Джонни,  клокочущий  кипящим
маслом, брызжущий сивой липучей глиной, - вот чего не выдержала Эльза, вот
чего она не вынесла. И ушла.
     Теперь он один, совсем,  совсем  один.  Со  своей  никому  не  нужной
пенсией, с никому не нужными чеками "Покой и  компенсация",  с  никому  не
нужными остатками дома и сада, с никому не нужным старческим приварком  по
никому  не  нужному  стройнадзору  на   сооружение   никому   не   нужного
университета. Университет в этом краю семей, догорающих под рев рудовозов!
Они там, в округе, сошли с ума!  Прожектеры!  Бредовый  прожект,  бредовые
деньги, и он сам во всем им под стать - старик, мечущийся  в  тяжелом  сне
убийственной тряски, тряски...
     Тряски.
     Тряски.
     Никто не едет  по  дороге,  стынет  ноябрьская  ночная  тьма,  а  дом
мелко-мелко трясется. Безостановочно. Что такое?
     Спринглторп коснулся рукой стены  и  почувствовал  дрожь.  Нащупал  в
темноте шнурок выключателя и  дернул.  Выключатель  щелкнул,  но  свет  не
зажегся. Спринглторп сел на постели, опустил ноги на пол. Пол  дрожал  так
же, как и стены.  За  стеной  что-то  протяжно  зашуршало  и  осело.  Дом!
Рушится! Землетрясе...
     От века здесь не было  землетрясений.  Спринглторп  подумал  об  этом
минут  через  десять,  когда  его,  стоящего  у  крылечка,  сквозь  наспех
накинутое на плечи одеяло стал пронизывать тысячью ревматических игл сырой
ночной воздух. Вокруг было тихо. Земля под ногами дрожала по-прежнему,  но
дом и не думал рушиться. Спринглторп недоверчиво  посмотрел  на  дверь.  А
может, вернуться? Сколько можно здесь стоять  и  дрогнуть  на  холоду!  Он
шагнул было к крыльцу и ясно увидел: вот он переступает порог, а  на  него
коршуном падает потолочная балка!.. Нет. Туда идти нельзя. А  куда  можно?
Позвонить в полицию? Телефон  в  гостиной.  Вывести  из  гаража  машину  и
отсидеться в ней? Но гараж под домом. И если дом рухнет...
     Ну и пусть рухнет! Джонни нет, Эльзы нет. Он на три четверти мертв. И
пускай падает ему на голову это опустевшее гнездо! К черту! Все к черту!
     После долгой возни в темноте Спринглторпу удалось нашарить  ключи  от
гаража в ящичке стенного шкафа в прихожей. Обогнув угол дома, он  привычно
протянул руку к выключателю стенного фонаря. Но ведь света нет. А в гараже
электрический замок. И теперь снаружи его не открыть. Надо идти  в  дом  и
пробираться, в гараж во мраке через внутреннюю лестничку.  Тогда  можно  и
одеться по-человечески. Минутой дольше - какая разница. Который час? И  до
каких пор все это будет продолжаться?
     Пол под ногами и  все,  к  чему  прикасался  Спринглторп,  продолжали
ритмично содрогаться. Обмирая  от  страха,  натыкаясь  во  тьме  на  углы,
которых никогда не было, Спринглторп шарил по дому. Наконец он пробрался в
гараж, нашарил в багажнике машины фонарь, зажег - и стало  легче.  Телефон
не работал. Водопровод тоже. Было два часа ночи.
     Выведя машину из гаража к самым воротам, Спринглторп включил мотор  и
печку, закутался в плед  и  замер  на  сиденье.  Ехать?  Куда?  Потом  ему
показалось, что дрожь прекратилась. Но  она  не  прекратилась.  Просто  не
чувствовалась в машине.
     Собравшись с духом, он еще раз пробрался в дом, отпер сейф,  завернул
все ценные бумаги  в  газету,  захватил  два  пледа  и  ручной  переносной
телевизор и отнес все это в машину. Спрятал пакет под переднее  сиденье  и
включил телевизор. Аппарат  шипел,  экран  белесо  светился,  но  ни  одна
программа не работала.
     Что же это значит? Электричества нет. Телефон не работает.  Поврежден
водопровод. Все эти  аварии  могли  случиться  где-то  неподалеку.  Но  не
работает телевидение. Значит, и там нет электричества. Где "там"? Повсюду,
что ли? Но если повсюду, то на карьере должна быть тревога.  Он  вылез  из
машины и долго вглядывался во тьму. Там, где карьер, было  темно  и  тихо.
Никакой тревоги. Но у него же в машине есть радио. Вот болван!
     Он  включил  приемник.  На  коротких  волнах  тараторили  иностранные
станции, играла музыка. Где-то в непонятной неопределенной дали ничего  не
произошло. Где? Он редко включал радио и никогда не интересовался тем, как
поймать нужную станцию. Худо дело.
     Земля содрогалась по-прежнему. Время подходило к трем.
     Он запер дом, захлопнул ворота гаража. Еще постоял. Затем  решительно
сея в машину, включил передачу, выехал на  дорогу  а  свернул  налево.  До
фермы Кэйрдов было три километра.
     Он не проехал и полпути, как вдруг фары за поворотом осветили  фигуру
ребенка. Мальчик! Голый мальчик! Боже мой! Взвизгнули тормоза, Спринглторп
выскочил и бросился к ребенку. - Ты кто? Откуда?
     Мальчик молчал. Он был в одной майке. Плечо и рука  его  были  чем-то
измазаны.
     - Ты кто? Ты Кэйрд?
     -  Там!..  Мама!..  Папа!..  Все!..  -  внезапно  закричал   мальчик,
запрокинул голову и хрипло, протяжно всхлипнул.
     Спринглторп подхватил его на руки, усадил рядом с собой, стал  кутать
в плед, опомнился, зажег в машине свет и  увидел  на  своих  руках  кровь.
Святое небо! На  голове  у  мальчишки  от  виска  до  затылка  кровоточила
глубокая ссадина. И то, что Спринглторп принял за грязь...
     - Дом упал!.. Они там!.. Стонут!.. - крикнул мальчик  и  забился  под
пледом.
     - Да, да! Успокойся! Мы сейчас едем! Успокойся. Да где же аптечка-то?
Где же аптечка? Ты Кэйрд? Куда ехать? Ты Кэйрд?
     - Туда!
     Мальчик  слепо  ткнул  окровавленной  ручонкой  прямо  перед   собой.
Спринглторп поспешно дал газ, машина резко дернулась вперед.
     - Полковник Уипхэндл к вашим услугам. Кто вы такой и что вам нужно?
     - Меня зовут Спринглторп. Ной Спенсер Спринглторп. Я живу  километрах
в десяти отсюда. Бывший местный  служащий.  Инспектор  по  гражданскому  в
дорожному строительству. Нужна ваша помощь. Километрах в пятнадцати отсюда
рухнул дом, под обломками остались люди. Я привез раненого ребенка.  Нужен
автокран с длинной стрелой. Бригада - три человека. Мотор-генератор и пара
юпитеров. И прикажите принять раненого.
     - Раненого я приму. - Полковник потер подбородок.
     - Господин полковник, сто  первый  на  связи!  -  крикнул  кто-то  из
урчащих недр транспортера.
     - Одну минуту, мистер Спринглторп. Ждите меня здесь.  -  И  полковник
легко вознесся по невидимым железным скобам на борт машины.
     Спринглторп остался стоять у подножки. Без четверти пять.  Земля  под
ногами все так же безостановочно подрагивала. Командный  пункт  полковника
Уипхэндла - три бронированных  шестиосных  динозавра  с  колесами  в  рост
человека - затаился во мраке на площадке,  отгороженной  от  плаца  строем
толстенных древесных стволов. Освещенный плац  сиял,  и  поэтому  тьма  на
командном пункте была особенно густа. Посреди плаца быстро  росли  штабеля
ящиков. Солдаты с ящиками на плечах один за другим  появлялись  в  светлом
пространстве,  подбегали  к  штабелям.  Каждый  ящик  принимала   пара   и
передавала наверх на штабель очередной паре, которая аккуратно  укладывала
ряд за рядом. Близость людей, осмысленность и методичность их работы - это
было как раз то, в чем так нуждался Спринглторп после  всех  событий  этой
ночи.
     Конечно, он вел себя так, как  повело  бы  множество  людей,  впервые
угодивших в серьезную передрягу. Мягко выражаясь, не  лучшим  образом.  Но
ведь у Кэйрдов в доме полно народу, а он был один. И они получили от  него
какую-никакую, а все-таки информацию; а ему приходилось соображать самому.
     Да, Кэйрды мирно спали. Богатырский у этого семейства сон. После того
как он наконец понял, что дом цел,  а  мальчик  совсем  не  отсюда,  минут
десять пришлось  ломиться  в  двери,  прежде  чем  распахнулось  окно  над
крыльцом и женский голос спросил: - Кто там? Что случилось?
     - Вставайте! Я Спринглторп, ваш сосед! Будите всех!  Выходите  прочь!
Дом может рухнуть! Вы что, не чуете, как трясет?
     Как бы не так! Добротный, старинной постройки дом Кэйрдов устоял бы и
не в такой переделке.
     Жена хозяина Марджори промыла мальчику рану и сделала укол. Он  лежал
на диване, плоский и безвольный, изредка вскидываясь и всхлипывая. Младший
Кэйрд, лобастый десятилетний крепыш, поглядел на него,  шмыгнул  носом  и,
отвернувшись, сказал:
     - Я его знаю. Они живут у Блаунтов. В отпуск приехали.
     Чтобы попасть к Блаунтам, надо было, километра полтора не доезжая  до
Кэйрдов, свернуть направо. Спринглторп в темноте не разглядел  ответвления
дороги. Впрочем, он не знал ни  Блаунтов,  ни  дороги  к  их  дому.  Он  и
Кэйрдов-то знал только потому, что проезжал мимо их дома по пути в  город.
Почему он решил, что мальчик отсюда, одному богу было известно.
     Средний сын Кэйрда, Джим, пошел выводить "черепашку", -  по-видимому,
трактор, - а глава семьи и старший сын, оба Мартины, внимательно выслушали
сбивчивый рассказ  Спринглторпа.  Тем  временем  обе  дочери  Кэйрдов  уже
перетаскивали  скарб  в  зимний  сарай.  Здесь  все   было   свое:   вода,
электричество, газ. Все работало. Крепкое гнездо. Не работал лишь телефон.
     - Эк оно, - сказал Мартин-отец, приложив руку к подрагивающей  стене.
- Вот что, Спринглторп. Давайте-ка мы трое - вы, я  и  Март  -  быстренько
подъедем к Влаунтам.  Пока  там  "черепашка"  доплетется!  Может,  и  сами
справимся. Мать, а мать, кофе готов?
     - Готов!
     - Дай нам с собой. И аптечку. Я за инструментом.
     Март,  давай  в  коровник.  Там  в  кладовушке  слева  -   фонарь   и
аккумулятор. Мы возьмем фургончик. Похоже, нынче молока везти не придется.
     - ЦНТ молчит, - объявил тем временем младший Кэйрд, заботам  которого
было поручено радио. - И ВВСС тоже. Они в это  время  музыку  передают,  а
сейчас молчат.
     - Сиди, не отходи. Заговорят, - распорядился Мартин-отец.
     - Может, все-таки расспросить  этого,  от  Блаунтов?  -  нерешительно
предложил Спринглторп.
     - Оставьте его в покое. У него шок. Он придет в себя часа через  два,
не раньше, - сказала Марджори Кэйрд. - Я побуду с  ним,  девочки  за  всем
приглядят. Езжайте.
     Дом Блаунтов предстал перед ними во тьме безобразной грудой обломков,
из которой, вопия к небу, свечками торчали  каминные  трубы.  Спринглторпу
стало очень страшно.
     Старый Кэйрд просунул лом под  изломанный  край  обрушившейся  панели
стены и навалился всем телом.
     - Помогайте! - прохрипел он.
     - В три лома они шевелили панель,  но  приподнять  ее  и  сдвинуть  в
сторону было им отсюда не под силу. Надо  было  взбираться  на  обломки  и
браться ломом оттуда. Надо, было, надо было, а вот  сделать-то  как!  Ведь
это все равно что топтаться по живым  людям.  Глупо!  Его  вес  ничего  не
прибавит к давящей на них тяжести. И все-таки... Видимо, у Кэйрдов было то
же чувство, и Мартин-сын  долго  возился,  цепляя  трос  за  верхний  край
панели, но на обломки так и не влез. Трос закрепили на лебедке фургончика,
потянули, панель приподнялась, но фургон  забуксовал  по  траве.  В  конце
концов они отвалили панель,  но  под  ней  оказалась  другая.  Она  лежала
наклонно, не поддавалась, и пустота  под  ней  гулко  отвечала  на  удары.
Издалека донесся треск мотора. Это Джим Кэйрд вел "черепашку".
     - Слушайте, Спринглторп, - сказал Мартин-отец. - Нам здесь  одним  не
управиться. И "черепашка" не поможет: стрела у нее коротка. А  оттаскивать
нельзя, надо поднимать и отводить на весу. Для этого нужна длинная  стрела
тонн на пять. Мне бы сразу  сообразить.  Знаете  что?  Езжайте  в  военный
городок и просите большой автокран. Должны же  они  нам  помочь!  Отвезите
туда заодно мальца в лазарет, а Мардж скажите: пусть поездит  по  соседям,
поглядит, как и что. Таких домов здесь поблизости десятка два.  Разве  это
дома!
     Вот  так  Спринглторп  оказался  в  военном  городке  2-го  батальона
мотомеханизированного гусарского полка. Батальон  был  поднят  по  тревоге
через несколько минут после второго толчка. То есть примерно  в  то  самое
время, когда Спринглторп, кутаясь  в  одеяло,  растерянно  мерз  у  своего
крыльца.
     - Мистер Спринглторп! -  звонко  окликнули  его  из  светлой  урчащей
утробы бронетранспортера.
     - Я!
     - Пройдите к полковнику.
     Спринглторп  вскарабкался   по   лесенке,   пригнувшись   прошел   по
коридорчику и остановился, ослепленный  ярким  светом,  у  порога  штабной
кабины.
     - Входите. - Полковник поднялся за столом, держа  в  руке  телефонную
трубку. - Мистер Спринглторп, правильно ли я вас понял? Вы работали  здесь
инспектором по строительству?
     - Да.
     - И были вдобавок инспектором по дорогам здесь же?
     - Да.
     - То есть вы хорошо знаете местные постройки и дороги?
     - Я не работаю уже два года. Я пенсионер. Но за это время здесь  мало
что изменилось.
     - Вы служили в армии?
     -  Числился  резервистом  и  проходил  курс  обучения   для   старших
сержантов.
     - Так. Мистер Спринглторп, я объявляю вас  мобилизованным.  От  имени
командования присваиваю вам права  обязанности  капитана  и  назначаю  вас
своем заместителем, начальником отдела  по  оказанию  помощи  гражданскому
населению в связи со стихийным бедствием.
     - Но...
     - Никаких "но", капитан. Сержант Дэвисон!
     - Есть, сэр! - отозвался из-за спины Спринглторпа женский голос.

Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг