Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
ее капсулы.
     - А андроид?
     - Разбит, не функционирует. Вместе с прочими поломанными приборами мы
вынесли его в другой отсек - тот, где у нас находится свалка.
     Клеменс проследил за взглядом Рипли и понял, что смотрит она даже  не
на шлюпку вообще, а только на меньший из саркофагов.
     - Я думаю, она так и не успела прийти в  сознание.  Это  была  легкая
смерть, мгновенная и безболезненная. Если смерть вообще бывает легкой... -
врач замолчал. Он каким-то шестым чувством вдруг ощутил, что  эта  женщина
знает о жизни и смерти много больше,  чем  он  сам,  хотя  ему  и  не  раз
случалось видеть гибель. - Мне очень жаль, - неловко сказал он, поняв, что
попытка утешить не удалась.
     Он увидел слезы на глазах женщины, услышал ее шепот: "Прости меня..."
и, отступив на шаг, отвернулся, чтобы не видеть, как Рипли склонилась  над
пустой оболочкой саркофага, словно мать над детским гробиком.
     Клеменс ощутил даже некоторое  разочарование:  ну  вот,  сейчас  она,
конечно, разрыдается - обычная  женская,  бабья  реакция.  А  он  уж  было
думал...
     Но рыданий все не было, и врач счел для себя возможным снова  бросить
взгляд на свою бывшую пациентку. И тут он заметил  такое,  чего  никак  не
ожидал.
     Фигура Рипли была согнута от горя, но  уже  не  горе  читалось  в  ее
глазах, а... Что? Кажется, тревога. А  может  быть,  даже  не  тревога,  а
готовность к смертельной схватке. И уверенность в том, что этой схватки не
избежать.
     Клеменс был убежден, что он не ошибается: уж  в  лицах-то  он  читать
умел. Приходилось ему это делать как в бытность тюремным врачом, так  и  в
течение предшествующих нескольких лет: иначе бы он не выжил.
     Сейчас ему не хотелось вспоминать об этих годах, и  он  усилием  воли
оттеснил эту мысль, выбросил ее из сознания.
     - В чем дело? - спросил он официальным тоном.
     Рипли выпрямилась.
     - Где, вы сказали, находятся тела?
     - В морге.
     - Я должна увидеть...
     Клеменс пожал плечами:
     - Пожалуйста, если вы считаете это необходимым. Хотя... Ну хорошо,  я
покажу вам  их.  Но  должен  сразу  предупредить  вас,  что  труп  капрала
представляет из себя очень неприятное зрелище.
     Рипли не дрогнула при этих словах.
     - Его мне  и  не  нужно  осматривать.  Я  хочу  видеть  ее.  Девочку.
Вернее... - Рипли сглотнула, словно у нее пересохло в  горле,  но  тут  же
овладела собой. - Вернее, то, что от нее осталось.
     Клеменс снова пожал плечами в полном недоумении.
     - Ну, хорошо, идемте.
     Приглашающим движением он распахнул перед ней дверь, ведущую к моргу.
     Что же ее встревожило?
     Пропуская Рипли вперед, врач бросил  быстрый,  но  цепкий  взгляд  на
меньший из саркофагов. И не увидел  ничего  особенного.  Пробитая  крышка,
разорванные  прозрачные  трубопроводы  внутри...  А  на  боковой  грани  -
какой-то странный след, больше всего похожий на  химический  ожог.  Такой,
как если бы на стенку плеснули крепкой кислотой.
     Но Клеменс  не  придал  этому  значения.  Мало  ли  что  могло  здесь
случиться несколько часов назад,  когда  внутри  все  лопалось,  горело  и
плавилось...



                                    6

     ...Спайк, поскуливая, с трудом полз по коридору. Он так и  не  понял,
что произошло.  Что-то  вызревало  внутри  него,  страшно  и  бессмысленно
ворочаясь в  его  могучем  теле,  черном,  с  рыжими  подпалинами.  Что-то
незнакомое, чужое давило на внутренности, сковывало дыхание  и  заставляло
спотыкаться на каждом шагу от внезапно подступавшей слабости.
     Чужое...
     Он почувствовал его - нечто чужое, враждебное - еще в первые  минуты,
когда странная штуковина, похожая  на  те,  которые  доставляют  продукты,
ударилась  о  заснеженный  грунт.  Он  тогда  поспешил  наружу  вместе   с
двуногими, хотя мороз нещадно кусал его сквозь короткую шерсть, - и  вдруг
ощутил присутствие внутри чего-то  такого,  отчего  эта  шерсть  мгновенно
встала дыбом.
     Как ощутил: увидел? услышал? почуял? Пес не смог бы этого определить,
даже умей он манипулировать такими  понятиями.  Просто  внутри  находилось
нечто, бывшее чужим, - и для шлюпки, и для Ярости, и вообще для всего.
     Тогда он всеми силами пытался обратить на это  Чужое  внимание  своих
двуногих друзей. Но они не понимали его  -  кричали,  суетились,  а  потом
главный из  двуногих  и  вовсе  попытался  его  отогнать.  Он  не  ушел  -
оскалился,  зарычал,  и  прогонявшие   его   отступили,   удивленные   его
поведением. Однако Спайк ничего не смог им объяснить, и  они  подняли  эту
штуку стрелой крана, перенесли в одно из внутренних помещений...
     Влекомый отчасти мучительным любопытством, отчасти желанием  защитить
своих друзей и свой мир (Спайк ощущал себя вожаком здешней стаи, равным по
значению тем вожакам двуногих, которые называли себя "Дилон" и  "Эндрюс"),
ротвейлер направился следом. С некоторым трудом он нашел незакрытый проход
в это помещение и сразу же почувствовал, что Чужое все еще там, внутри.  А
потом...
     Он не помнил, что было потом.
     И вот теперь он скуля полз по темным закоулкам,  чтобы  добраться  до
мест, где регулярно проходят двуногие. Он уже не  рассчитывал  помочь  им,
защитить, спасти от неведомой беды. Теперь он сам ждал  от  них  помощи  и
спасения.
     Раньше,  сразу  после  основания  тюрьмы,  по   всем   ее   коридорам
патрулировали свирепые конвоиры с еще более свирепыми псами  на  поводках.
Но  вскоре  даже  до  тюремного  начальства,  явно  снабженного  мозговыми
аппаратами облегченного  образца,  дошло,  что  патрулирование  служебными
собаками здесь - очевидное  излишество.  Большую  часть  волкодавов  после
этого вывезли в другие исправительные заведения, а оставшиеся  удивительно
быстро  превратились  из  тренированных  убийц  во  всеобщих  баловней   и
любимцев.
     Спайк был таким "домашним любимцем" уже в четвертом  поколении.  Пять
лет назад, при расформировании тюрьмы, он был еще крошечным щенком - и его
скрыли, спрятали в тайнике, когда вывозили всех еще остававшихся на Ярости
собак, которые считались тюремным имуществом. И  теперь  существование  на
планете огромного пса оставалось одной из  немногих  отдушин,  согревавших
души заключенных. Поэтому, хотя  Спайка  не  было  видно  всего  несколько
часов, кто-то уже обеспокоился его отсутствием и пошел на поиски.
     - А, вот где ты, малыш! - раздался голос. Ротвейлер с трудом повернул
отяжелевшую морду к люку, в котором возник человеческий силуэт. -  Где  же
ты пропадал так долго? Я тебя повсюду ищу! - В ответ раздалось еле слышное
поскуливание. - Иди, иди ко мне. Эй, с тобой  все  в  порядке?  -  Человек
склонился  над  ним.  -  Ну-ка,  ну-ка,  -  загрубевшие  пальцы  осторожно
перебирали черную шерсть. - Что это?! - руки человека замерли.
     Он сам не мог сказать, чем было то, что  он  увидел:  кожа  у  собаки
лопнула от угла рта, длинный разрыв сочился сукровицей. Ниже, на  груди  и
шее, виднелись еще какие-то раны. Что это - ожог? Или след когтистой лапы?
     -  Кто  это  сделал,  Спайк,  малыш?  -  в  голосе  человека   звучал
неподдельный ужас. - Обожди... обожди меня здесь, малыш. Я сейчас -  я  за
доктором! - И человек бросился к выходу, бормоча про себя на бегу: - Какой
зверь мог так поступить с собакой?!
     Ответа на этот вопрос не было: все знали, что на  Ярости  не  водятся
звери. Не мог оказаться "зверем" и кто-то из заключенных. Во-первых, ни  у
кого не поднялась бы рука, а  во-вторых,  не  так-то  легко  справиться  с
пятипудовым ротвейлером.



                                    7

     Размеры морга поражали воображение: казалось, в нем мог  одновременно
уместиться весь некогда пятитысячный контингент тюрьмы. Не морг,  а  целая
гробница.
     Пустые ячейки (лишь две из  них  были  закрыты,  по  числу  погибших)
блистали холодной чистотой. Даже простыня,  покрывавшая  детское  тело,  -
Клеменс тут же открыл ближайшую из ячеек, переместив на прозекторский стол
ее страшное содержимое, - даже эта простыня была белее, чем в госпитале.
     Да, Ярость была добрее к своим мертвым, чем к живым.
     - Прошу! - и врач слегка театральным жестом, словно занавес, отдернул
мертвенно-белую ткань.
     Под ней, вытянувшись, лежала Ребекка Джордан, по прозвищу Головастик.
Не Ребекка, а ее мертвое тело, труп.
     Железная  целеустремленность  Рипли  вдруг  куда-то  исчезла.   Перед
Клеменсом снова была просто женщина, сломленная навалившимся вдруг горем.
     - Вы можете оставить меня с ней одну? На несколько минут.
     - Да, пожалуйста, - Клеменс поспешно отошел в сторону.
     Глаза девочки были открыты, бессмысленно уставившись в никуда. Страха
в них не  было,  ей  действительно  досталась  легкая  смерть.  Однако  ее
двенадцатилетняя жизнь  была  столь  ужасна,  что  ничто  не  могло  этого
смягчить. Да и вообще, любая гибель в двенадцать лет -  дикая,  чудовищная
нелепость. И от этой гибели Рипли не сумела  ее  уберечь.  Хотя  оберегала
много раз, и девочка, конечно, уверилась, что так будет всегда.
     - Прости меня... - снова прошептала Рипли. Как несколько минут назад,
при виде изуродованного саркофага, который и вправду стал  саркофагом,  то
есть гробницей. Но теперь перед Рипли стояла задача, более важная, чем  ее
горе или даже ее жизнь. И, усилием воли отключив в себе  все  эмоции,  она
занялась тем, ради чего пришла в морг.
     Врач не видел этого, хотя сперва он и решил  пронаблюдать  за  Рипли:
что-то странное почудилось ему в ее будто внезапном желании посетить морг.
Поэтому он, для приличия отвернувшись, продолжал посматривать на откинутую
под  углом  крышку  одной  из  ячеек-трупоприемников.  Эта   крышка   была
отшлифована до зеркального блеска, и в ней, как в настоящем зеркале, можно
было увидеть все происходящее возле прозекторского стола.
     Однако именно в этот момент к нему подбежал  один  из  заключенных  и
горячо задышал в ухо: "Клеменс... Мне сказали, ты в  госпитале...  Я  едва
нашел..."
     Сперва Клеменс не прислушивался к шепоту, но потом  он  осознал,  что
речь идет о необычном событии. К тому же Спайк был и его любимцем тоже.
     - Ранен? Да нет, брось, кто тут может быть чужой... Это, наверное,  в
ком-то из наших общих знакомых, садистов-маньяков,  зверь  проснулся.  Где
ты, говоришь, его нашел?
     Но собеседник Клеменса уже стоял неподвижно, открыв  рот.  Он  увидел
Рипли.
     Сперва Клеменс подумал, что это само лицезрение  женщины  лишило  его
дара слова, превратив в живой столб. И только заметив,  как  оцепенение  в
глазах заключенного сменяется  ужасом,  только  услышав  его  приглушенный
возглас: "Господи, что  она  делает?!",  Клеменс  повернулся  к  столу.  К
сожалению, не только он не следил за действиями Рипли, но и она не следила
за их разговором. Иначе даже одно уловленное слово - "чужой"  -  могло  ей
многое объяснить. Но все ее внимание уходило на другое.
     Странными, непонятными движениями  она  прощупывала  девочке  грудную
клетку: нажимала, постукивала в области ребер, над  ключицами,  в  области
диафрагмы.
     Быстрым шагом врач подошел к ней. Она была так сосредоточена на своем
занятии, что даже не повернулась на стук его обуви о плиты пола, отчетливо
раздававшийся в тишине морга.
     - Ну, все о'кей? - спросил Клеменс.
     - Нет. - Рипли, не разгибаясь, смотрела на него снизу вверх.  -  Надо
сделать вскрытие.
     Клеменс не удивился. Он уже ждал подобного предложения.
     - Зачем? - спокойно спросил он.
     - Я хочу знать, что ее убило.
     Врач бросил быстрый взгляд на труп. Что-то в  нем  было  не  так  как
положено. Нет, наоборот, все было именно как положено: у девочки оказались
закрыты глаза. А он,  по  правде  сказать,  и  не  вспомнил,  что  следует
опустить веки. Для этого понадобилось женское чутье...
     - Я же сказал вам, что она утонула, -  произнес  Клеменс  чуть  более
мягко, чем намеревался секунду назад.
     В зрачках Рипли застыло непоколебимое упорство.
     - Я должна увидеть ее внутренности.
     - Зачем? - снова переспросил Клеменс. На сей раз он уже  не  был  так
спокоен.
     - У меня есть причины для этого.
     Некоторое время они молчали.
     - Может быть, вы поделитесь ими со мной?
     Рипли думала недолго. У нее было мало надежды обмануть врача,  однако
если рассказать ему правду, то  он  почти  со  стопроцентной  вероятностью
решит, что она сошла с ума. К тому же чем меньше людей будет знать правду,
тем лучше.
     - Возможно... есть вероятность инфекционного заболевания.
     - Какого, если не секрет?
     Вот она и попалась... Она знала  о  возможных  заболеваниях  столько,
сколько полагалось лейтенанту космофлота. Этого знания не  хватало,  чтобы
дать правдоподобное объяснение.
     - Холера! - ответила Рипли наобум.
     Очевидно,  это  был  наихудший  из  возможных  ответов.  Врача   даже
передернуло:
     - Что?! Двести лет уже не было отмечено ни единого случая холеры!
     У Рипли уже не оставалось ни доводов, ни сил, чтобы спорить.
     - Ну, пожалуйста... прошу вас, - прошептала она еле слышно.
     И тут, совершенно неожиданно для нее, врач вдруг сдался.  Он  сам  не
мог бы сказать, что подействовало на него: убежденность Рипли или холодная
логика. В самом  деле,  наблюдать  вскрытие,  особенно  вскрытие  близкого
человека, - тяжело. Вдвойне это тяжело для женщины. И втройне -  если  эта
женщина только что встала на ноги после серьезнейшей аварии.
     Уж конечно, не для своего удовольствия берет она на себя эту тяжесть.
     Клеменс наскоро ополоснул  хирургические  инструменты,  перебрал  их,
словно  любуясь   их   хищной   четкостью.   И   внезапно   одним   точным
профессиональным движением вспорол детское тело  от  грудины  до  лобковой
кости. Потом незаметно покосился на Рипли.
     Нет, она не упала в обморок  -  лишь  содрогнулась  на  миг.  И  врач
почувствовал, как с каждой секундой в нем крепнет уважение к этой странной
женщине. Но профессиональное чувство взяло верх.
     - Вот...  -  Клеменс  пошевелил  внутренности  скальпелем.  -  Все  в
порядке. Ни малейших следов инфекции вообще. И холеры в частности.
     - Грудь... - это слово Рипли тоже произнесла еле слышно.
     - Что?!
     - Вскройте ей грудную клетку.
     Врач пожевал губами. Кажется, от его доверчивости  требовали  слишком
многого.
     - Послушайте, если вы хоть самую малость  знаете  о  холере,  то  вам
должно быть известно, что в грудной полости ей делать  нечего.  Впрочем...
ладно. - На этот раз он выбрал инструмент с  умыслом.  Это  был  огромный,
жуткого вида секироподобный нож. Конечно,  проникнуть  в  грудную  полость
можно и гораздо проще. Это тоже делается одним  точным,  почти  мгновенным
движением,  когда  лезвие  ланцета  как  сквозь  масло   проходит   сквозь
неокостеневшие части ребер там, где они примыкают к грудине. Но  пусть  уж
тот, кто заказал вскрытие, получит все, чего ожидает!
     Обеими руками подняв за углы дугообразный клинок,  Клеменс  испытывал
даже некоторое злорадство. Потом лезвие пошло вниз и как топор  палача  со
страшным хрустом врезалось в неживое тело; во все стороны брызнули осколки
хряща...
     И снова Рипли не потеряла сознание. Она смогла превозмочь  дурноту  и
приняла ужасное зрелище как надо. А Клеменс  снова  ощутил,  что  уважение
опять возвращается к нему.
     - Осторожнее! - сказала Рипли, и врач увеличил осторожность движений,
хотя абсолютно не представлял, что здесь может ему угрожать.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг