Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
времени для пищеварения. Итак, что вы сказали?
     - Ладно, посидим еще, - согласился он.  -  Только  дальше,  по-моему,
будет еще скучнее.
     Кто-то запел, Ромеро подхватил.  Сперва  звучало  два  голоса,  затем
вступили Мэри и Альберт, и песня стала всеобщей.  Я  тоже  подтягивал,  но
тихо, чтоб не мешать певцам, я редко попадаю в лад. Потом я замолчал, лишь
слушал и оглядывался.
     И мало-помалу, по капле, по  слову,  по  взгляду,  по  жесту  я  стал
проникать в сумрачную картину дикарского таинства,  совершающегося  вокруг
меня.
     С невидимого неба обильно валил свет, посередине тускло парил костер,
а кругом костра люди, раскачиваясь, невпопад  ревели  песни.  Я  с  ужасом
открывал  на  каждом  лице   еще   неизвестные   мне   выражения   ярости,
воинственного одушевления и жестокого восторга. Люди, мои соседи -  я  сам
был не больше чем  одним  из  них,  ничуть  не  лучше  любого  из  них,  -
радовались неизвестно чему, опьяненные, обожравшиеся, темно ликующие.
     Я закрыл глаза, но страшная картина гремящих вокруг  костра  людей  с
тупо пьяными рожами не пропала, а усилилась. Я снова раскрыл  глаза.  Люди
все так же сидели кружком и что-то надрывно выли сливающимся в  один  звук
пением. Я вспомнил о моих товарищах, разбросанных по  звездным  просторам,
никто из них и помыслить не мог, чем мы сейчас заняты.
     Я встал и подобрался к Мэри. Она с испугом взглянула на меня.
     - Вставай! - приказал я.
     Для убеждения я рванул ее за руку.
     - Что с вами? - говорила она. - На вас лица нет! Неужели на  вас  так
плохо подействовало вино? Эли, вам надо принять лекарство...
     - Хватит! - требовал я и тянул ее за собою. - К чертовой  матери  это
чертово!.. В общем, мы едем! Садись в авиетку!
     К нам подскочил обрадованный Альберт:
     - Я с вами! Ну, молодцы, наконец надумали!
     Мы бегом пустились к авиеткам. Мэри уже не упиралась,  даже  обогнала
меня. У авиеток нас настиг тяжело  дышащий  Ромеро.  Он  схватил  меня  за
плечо, я едва устоял на ногах.
     - Ну! - сказал я. - Не очень, слышишь ты!
     - Вот, значит, как! - с какой-то злой  язвительностью  сказал  он.  -
Умыкание невест - так это когда-то называлось. А меня, по-вашему, не  надо
спрашивать? У вас не явилось мысли, что я могу быть против, любезный Эли?
     - Нет. Не явилось, - сказал я. - Зато мне явилась другая мысль.  -  Я
повернулся к Мэри и Альберту: - Вы летите домой, а  я  немного  задержусь.
Нам, как старым друзьям, надо кое о чем потолковать с Павлом.
     - Я не позволю!.. - начал он, но я стал между  ним  и  авиетками.  Он
замолчал, всматриваясь в мое лицо. Я тоже молчал.
     - Мы вас ждем!  -  крикнула  Мэри.  Ее  авиетка  унеслась  в  темноту
снегопада, за ней пропала авиетка Альберта.
     Только после этого я заговорил.
     -  Теперь  можно  не  стесняться,  -  сказал  я.  -  Какой  вывод  вы
собираетесь сделать из данного происшествия, высокоуважаемый Ромеро?
     Он сперва повернулся к распевавшим у  костра  людям,  потом  со  злой
усмешкой поглядел на меня. В темноте, слабо  озаренной  снегом  и  бликами
костра, я видел лишь его белое лицо, усмешку и сверкающие глаза.
     - Когда-то был хороший обычай, - сказал  он  медленно.  -  Если  двух
мужчин разделяла женщина, они сами решали свой спор, не прибегая к  помощи
Охранительниц, Больших и Малых и прочих  Справочных  и  Академических.  Вы
меня понимаете, высокомудрый Эли? Я согласен на  любой  вариант  -  шпаги,
пистолеты, винтовки... Оружие возьмем из музея.
     Я  изучал  его  бешеное  лицо,  стараясь  сообразить,  насколько   он
серьезен.
     - Я не такой поклонник старины, как вы, - ответил я. - Что  до  меня,
то предпочитаю для дуэли аннигиляторы.  Тут  есть  некоторое  преимущество
перед прежними формами поединков - побежденный увеличивает  собою  мировую
пустоту...
     - Короче говоря, вы отказываетесь из трусости, - сказал он  надменно.
- Могу вам сказать одно: трусостью еще никто не покорял сердца женщин.
     - Да? - переспросил я, надвигаясь на него. - У вас, конечно,  опыт  -
такой покоритель сердец!.. А не приходит вам в  голову,  рыцарь  мужества,
что я сейчас схвачу вас за грудки и выбью вашей стройной фигурой  дупло  в
одном из дубов?
     Теперь и он изучал мое лицо, пытаясь разглядеть, как далеко  я  готов
пойти. Когда он заговорил, голос его звучал спокойно и хмуро:
     - Что же, такой способ тоже был - драка на кулачках, зубами и ногами.
Лично я не поклонник неандертальских манер. Но если вы настаиваете...
     - Нет, - сказал я. - Это вы настаиваете, а не я. Я хочу спать,  а  вы
мешаете мне возвратиться домой. Пустите вы меня  или  нет?  Еще  минуту  я
потерплю...
     Он колебался всю отпущенную ему минуту.  Зато  теперь  он  снова  был
прежний - ироничный, немного высокомерный, любезный Ромеро.
     - Вы правы, мой друг. В наше  время  кулаком  не  завоевывают  сердца
женщин. И в пылу наших споров я позабыл, что меня ждут гости. Пренебрегать
обязанностями хозяина в старину почиталось не меньшим грехом, чем показать
трусость. Видимо, я опьянел. Я, как и вы, в первый  раз  пробую  старинное
вино. Желаю доброго сна.
     Он пошатнулся, поворачиваясь. Я поддержал его. Он  высокомерно  отвел
мою руку.
     - Стой! - сказал я с яростью. - Должны же мы когда-нибудь поговорить,
как друзья, Павел? Не идите к костру, вам не место там.
     - Позвольте мне самому выбрать себе место. И разрешите вам  заметить,
проницательный друг, я не нуждаюсь ни в чьих советах.
     Я опять не пустил его.
     - Я не советую, а спрашиваю. Почему вы на Земле, а не на Оре? Что вам
делать сейчас на Земле?
     - Странный вопрос! - сказал он, пожимая плечами. - А что  мне  делать
на Оре? Вы, кажется, забыли, что там ваша сестра?
     - Я ничего не забыл. Вы должны лететь на Ору.
     Он уже не вырывался.
     - Вы преувеличиваете мою выдержку, - сказал он сумрачно. -  У  нас  с
Верой нет дорог друг  к  другу.  Если  бы  вы  знали,  как  безобразно  мы
поссорились еще тогда, на звездолете...
     - Я видел вашу ссору. Это получилось случайно, но я все видел.
     - Значит, вы  видели  и  то,  как  хладнокровно  она  прогнала  меня?
По-вашему, это можно снести?
     - Глупец, она рыдала после вашего ухода! Слушайте, Павел, каждый день
на Плутон уходят три экспресса, вы еще успеете к ночному.
     Ромеро так побледнел, что я испугался. Он беззвучно  шевелил  губами,
долгую минуту всматривался в меня, потом сказал:
     - Я подумаю. Сейчас меня ждут гости.
     Я смотрел ему вслед. Он шел быстро и легко. Опьянение с него  слетело
сразу.



                                    13

     Утром меня разбудил Альберт. Он ухмылялся в видеостолбе.
     - Проснитесь! - кричал он. - Как здоровье после вчерашнего? Мы с Мэри
добрались великолепно. Она  передает  вам  привет.  Да  проснетесь  ли  вы
наконец?
     - Что случилось? - спросил я, вскакивая. - Почему такая спешка?
     - Разве вы забыли, что сегодня опробование связи с  Орой?  Я  вызываю
вас уже из Сахары. Кого из ваших друзей приглашать?
     - Жанну - жену Андре, и Мэри. Впрочем, я уже пригласил их.
     - А наш вчерашний хозяин Ромеро?
     - Думаю, он уже катит на Плутон.
     Я быстро оделся и поспешил к аэробусу в Сахару.
     Там уже все было подготовлено  к  открытию  связи.  С  нашей  стороны
начинала работу СВП-3, на Оре вступала отосланная нами СВП-2.
     Гостей было немного, среди них Жанна. Я провел ее в зал и сел рядом с
ней. Она попросила продемонстрировать во время  сеанса  связи  места,  где
произошли сражения с разрушителями, я  пообещал  сделать  все,  что  будет
возможно.
     Жанна, тихая, скромно одетая, как села на  свое  место,  так  уже  не
вставала, хотя до пуска оставалось много времени.
     Потом появилась Мэри. Она с  улыбкой  пожала  мне  руку.  Все  в  ней
меняется, когда она весела.
     - Что вы сделали с  Ромеро,  Эли?  Вы  знаете,  что  он  сразу  после
праздника улетел на Ору?
     - Вас это огорчает, Мэри?
     - Разве похоже, что я  огорчена?  Вы,  кажется,  заподозрили,  что  я
увлечена вашим другом?
     Я сдержанно сказал:
     - Очень рад, если не увлечены.
     Положительно у нее было неплохое настроение. Я первый  раз  видел  ее
такой веселой.
     - Эли, вы разговариваете  так,  словно  сами  влюбились  в  меня.  Не
забывайте, что у нас нет взаимного соответствия. Ничего хорошего  для  вас
из этого не получится.
     - Как и для вас, - сказал я и показал ей место рядом с Жанной.
     Пуск установки был поручен Альберту.
     Альберта    аттестовали    человеком    необычайных    математических
способностей, и  за  короткое  время  сотрудничества  я  убедился,  что  в
аттестате не было преувеличения.
     Он, конечно, уступал любой машине в быстроте расчетов, но по  яркости
непрерывно взрывавших его мозг идей напоминал Андре, -  может,  поэтому  я
так к нему привязался.
     Альберт разместился в специальной кабине, устроенной тут же  в  зале,
позади нас. Перед нами зиял темный  ящик,  нечто  вроде  сцены  театров  -
приемный   стереообъем   станции.   Возмущения   плотности   пространства,
переведенные дешифраторами на язык человеческих звуков,  линий  и  красок,
должны были реалистически изобразиться в стереообъеме.
     - Луч в пространстве, - сказал Альберт в двенадцать часов.
     Внешне все совершалось без  эффектов  -  Земля  не  затряслась  и  не
загудела, атмосферу не полоснуло пламя, даже кресла не дрогнули.
     Но каждый из нас знал, что  в  мировое  пространство  рванулся  поток
энергии еще не слыханной мощи и концентрации. Прими этот поток иную, более
вещественную, форму и попади в  него  любая  планета  -  даже  вспышки  не
произойдет, просто исчезнет планета, словно и не было  ее  никогда.  И  от
одной мысли, что мы присутствуем при высвобождении чудовищно огромных сил,
я испытывал гордость и радость.
     Если бы иных результатов и не имели наши старания,  кроме  подчинения
человеческой  воле  таких  масс  активной  энергии,  то  и  это  было   бы
значительно.
     - В луче звездолет,  -  доложил  через  несколько  минут  автомат.  -
Расстояние - полпути до Оры.
     -  Это  "Кормчий",  -  воскликнул  Альберт.   -   Очертания   старого
звездолета.
     Стереообъем дымно сиял, и в нем плыла одинокая темная точка. Это  мог
быть любой звездолет - и старый, и новый.
     - Ора в луче! - крикнул Альберт, опережая автомат.
     Ора летела навстречу, быстро увеличивалась в тумане стереоэкрана. Это
были пока наши импульсы, отраженные от нее,  потом  стали  действовать  ее
собственные. Мы увидели зал Звездных Приемов, много людей, среди них Веру,
Ольгу, Аллана, Мартына Спыхальского.
     -  Так  что  же?   -   сказал   Спыхальский   с   подходящей   случаю
торжественностью.  -  Откроем   первую   быстродействующую   галактическую
передачу? Ора докладывает Земле: мы в луче.
     Я ответил за всех, находившихся на станции, а также за  всех,  кто  в
этот момент слушал и наблюдал на планете:
     - Земля горячо обнимает вас!
     Спыхальский доложил, что установка  СВП-2  смонтирована  и  пущена  в
срок, а до нее была налажена связь со звездолетами  и  близкими  светилами
при помощи первой модели.  Связь  работает  отлично.  "Звезда  со  звездою
говорит напрямую, запаздываний нет!" - сказал  он,  а  после  обратился  к
текущим заботам Оры.
     Это  были  обычные  успехи  и  трудности  гигантского  строительства,
разбросанного в космосе: как выполняется график возведения  новых  планет,
монтаж искусственных солнц, на какую звезду,  когда  и  сколько  доставили
материалов, кто из экипажей космических кораблей  и  бульдозеров  (так  он
называл Звездные Плуги) вышел в передовые, кто отстает.
     Но для нас, дышавших одним  дыханием  с  друзьями,  перелопачивающими
мировые просторы, каждая мелочь была важна.
     -  Нам  бы  хоть  еще  десятка  два  Звездных  Плугов,   -   попросил
Спыхальский. - Такие вы здоровые и всевластные, Земля, не можете  поискать
на планетах, прикрикнуть на кого следует, чтоб зашевелились поэнергичней.
     Альберт сказал мне:
     - Введен еще один канал на Ору. Предоставляется вам лично для срочной
передачи. Куда сфокусировать?
     Я удивился: зачем мне личная передача, да еще  срочная?  Вера  видела
меня, мы обменялись улыбками, очевидно, после Спыхальского она заговорит с
нами.
     Я сказал Альберту:
     - У меня нет секретов. Сфокусируйте в обычный видеостолб.
     Я  увидел  инженера  с  Оры.  Он  приветствовал  нас  и  сказал,  что
подключает канал связи на  Вегу.  "Три  минуты,  -  предупредил  он.  -  К
сожалению, на большее не хватает!"
     После этого я увидел Фиолу.
     Она была с подругами  в  тех  же  непроницаемых  садах,  превращавших
полдень в сумерки. И подруги, и она вспыхнули столбами пламени в  полутьме
сада, лишь потом стали различимы лица.
     - Фиола! - крикнул я в восторге. - Фиола!
     В забывчивости я протянул ей руки.
     - Здравствуй, Эли! - пела и смеялась она. - Я вижу  тебя  на  далекой
Земле! Здравствуй, Эли! Я знаю, ты был болен.
     Я несколько раз повторил: "Фиола,  милая  Фиола!",  а  она  отвечала:
"Здравствуй, Эли, как ты себя чувствуешь?"
     - Великолепно, Фиола! - воскликнул я. Мне  и  вправду  казалось,  что
никогда я не чувствовал себя так хорошо. - А ты? Скажи, как ты, Фиола?
     - Я тоже. Я хочу тебя видеть, Эли!
     - И я тебя!
     - Приезжай, хорошо?
     Тут нам сказали, что три минуты кончились, и я успел лишь крикнуть на
прощание:
     - Обязательно приеду, Фиола!
     Когда Фиолу выключили, Мэри холодно сказала:
     - Подруга ваша, бесспорно, красочна,  но  внешность  у  нее  довольно
нечеловеческая. Вы, значит, тоже улетаете? Будете на Веге, передайте вашей
змее поклон от земных девушек.
     Я громко рассмеялся. Мэри  посмотрела  на  меня  с  возмущением.  Она
собиралась сказать что-то очень язвительное, я видел по ее лицу, но в  это
время в стереообъеме появилась Вера.
     - Мы заканчиваем подготовку экспедиции, - сказала Вера. -  Уже  почти
на всех кораблях  установлены  доставленные  от  вас  механизмы.  Сообщаем
Большому Совету, что Галактический флот ждет приказа выступить в Персей.
     Мне она сказала:
     - И мы все ждем тебя, брат.
     - Уже скоро, - ответил я. - Уже скоро, Вера.
     Альберт отключил Ору. Первая передача  по  необходимости  носила  еще
краткий и немного парадный характер. Теперь надо было выяснить, как далеко
берут наши механизмы.
     - Перевожу луч на Гиады, - сказал Альберт.
     Это было значительно дальше Оры, до Гиад сто двадцать светолет.
     Перед нами одна за другой появлялись планетные системы, в межзвездном
пространстве были лоцированы четыре наших звездолета. Альберт отвел луч от
Гиад и усилил энергию  излучения  механизмов.  В  стереоэкране  загорелись
светила Плеяд.
     - Это произошло здесь, - сказал я Жанне.
     - Расстояние в пятьсот светолет, - объявил Альберт.
     Плеяды были пусты. Ни  один  звездолет  не  мчался  между  светилами.

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг