Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
моего собственного роста. Кроме того она была перекручена, как веревка,  и
обвивала мое тело вокруг. Добравшись до ее концов, я выяснил, что один  из
них, ветвясь, врастает в стенку окружавшей меня оболочки,  а  другой  (что
было еще более удивительно) выходил из  нижней  части  моего  собственного
животика. Надавив на нее своими слабыми пальчиками, я определил,  что  она
полая внутри. Из безрассудного  любопытства  я  согнул  ее  наполовину  и,
перекрыв таким образом отверстие,  почувствовал,  что  кислород  перестает
поступать в мою кровь. Недостаток кислорода тотчас  же  сказался  на  моих
мыслительных способностях, что едва не стоило мне жизни. От испуга  вместо
того, чтобы отпустить дыхательную трубку, я вцепился в нее еще сильнее,  и
мне, определенно, непоздоровилось бы, если бы сама природа не  пришла  мне
на помощь. Ослабев, пальчики мои разжались, и трубка выскользнула из  них,
снова обеспечив приток живительного кислорода в мой организм.
     Отдышавшись, я вернулся к прерванным исследованиям и вскоре пришел  к
окончательному выводу, что я ни что иное,  как  эмбрион,  или,  если  быть
вполне точным, плод девяти месяцев отро... э-э, от  зачатия.  Плавал  я  в
околоплодных водах, окружавшая меня  оболочка  была  плодовым  пузырем,  а
дыхательная трубка обыкновенной  пуповиной,  врастающей,  как  водится,  в
плаценту.
     Возраст свой я определил довольно просто по  некоторым  признакам.  У
меня было уже вполне сложившееся тело, на котором почти совсем не осталось
этого цыплячьего пушка,  что  явно  говорило  о  мужественности  и  раннем
развитии.  Под  кожей   накопились   достаточные   жировые   запасы,   что
свидетельствовало о мудрости  и  предусмотрительности.  Ногти  доросли  до
кончиков пальцев, что означало силу и умение постоять за  себя.  Но  самое
главное: мои яички уже выкатились в мошонку. Только подумайте:  мои  яички
уже выкатились в мошонку!
     "Не может быть, - сказал я  сам  себе,  -  не  может  быть,  чтобы  у
человека таких неоспоримых достоинств, какими обладаю я, не  было  высшего
предназначения!" Красноречие, какое  я  выказал  этой  мудрой  сентенцией,
окончательно  убедило  меня  в  моей  гениальности,   исключительности   и
избранности - короче, в том, что  я  и  есть  тот  самый  Мессия,  прихода
которого с таким нетерпением ожидают иудеи всего мира.
     Но не успел я отметить это радостное открытие  подбрасыванием  кверху
своей собственной пуповины,  как  услышал  голос,  который  мне  сразу  не
приглянулся. Голос этот доносился из-за  той  самой  мягкой  и  податливой
перегородки, о которой  я  уже  упоминал.  "Эй,  ты,  чего  толкаешься?  -
пробурчал он. - Зря людей будишь." От неожиданности я выпустил пуповину из
рук, и она тут же, как удавка, обвилась вокруг моей шеи, едва не переломив
мой  нежный,  еще  не  вполне  окрепший  хребет,  а  равно  и,   выражаясь
фигурально, становой хребет всего человечества, каковым (хребтом)  я,  без
всяких сомнений, являлся. Справившись с пуповиной, я,  заикаясь,  спросил:
"Кто это обращается ко мне? И почему я тебя не вижу?" - "Почему, почему, -
пробурчал в ответ противный голос, - а потому, что  ты  не  видишь  дальше
собственного носа, да и носа своего ты тоже, сказать по правде, не видишь.
Кроме того, судя по всему, ты еще и непроходимо глуп, если до сих  пор  не
смекнул,  что  я  твой  брат,  к  тому  же  старший.  Да-да,  мы  с  тобой
одноутробные и,  более  того,  однояйцевые  братья-близнецы.  Должен  тебе
сказать, что я давно  уже  дожидаюсь,  когда  ты  перестанешь  дрыхнуть  и
пускать  пузыри  через  заднее  отверстие".  Признаться,  мне   очень   не
понравился тон этого замечания, но еще меньше мне  понравился  его  смысл,
возмутивший меня  до  глубины  души,  и  я  хотел  было  уже  презрительно
отвернуться, но сообразил, что это было бы глупо, ведь мой сосед  (кто  бы
он ни был на самом деле) все равно ничего не мог увидеть в такой  темноте,
к тому же мы были разделены хотя и  тонкой,  но  прочной  перегородкой.  И
тогда, чтобы он не подумал, что  может  оскорблять  меня  безнаказанно,  я
прижался лицом к самой перегородке и закричал: "Эй, ты,  грубиян,  кретин,
мудила, безмозглый осел и старый пердун! Если ты воображаешь,  что  можешь
болтать всякую чепуху и молоть разный вздор, то  ты  ошибаешься,  и  очень
сильно!" - И для внушительности я толкнул  его  через  тонкую  перегородку
кулаком в бок и пихнул пяткой  под  дых.  Должно  быть,  этот  бездельник,
посмевший назваться моим братом,  да  еще  и  старшим,  не  ожидал  такого
решительного отпора с моей стороны, потому что в ответ он только  проблеял
жалобно, как ягненок, и немедленно заткнулся. Я же,  вполне  удовлетворясь
произведенным впечатлением, с  чувством  исполненного  долга,  вернулся  к
прерванному  занятию,  которое  состояло  в  осмыслении  моей  незаурядной
личности,  и  некоторое  время  предавался  ему  со  всем   присущим   мне
самоотречением и самоотверженностью.
     Однако вскоре я почувствовал скуку. Я жаждал поделиться с  кем-нибудь
мыслями о своей гениальности, ведь какой интерес в сотый раз  говорить  об
этом самому себе, если и так уже все знаешь? Хотя мне и не хотелось первым
начинать разговор, прерванный таким образом, но я все же ткнул  кулаком  в
перегородку и как можно более грубо сказал: "Эй, ты! Спишь, что ли?  Давай
поболтаем." -  "О  чем?"  -  буркнул  он  довольно  хмуро,  но  я  все  же
почувствовал, что ему очень хочется поговорить со мной (видимо,  ему  тоже
не улыбалось проводить время в одиночестве), что окончательно убедило меня
в его бесхребетности и заурядности. - "О чем угодно, - сказал я (не мог же
я прямо сказать, что хочу говорить о своей гениальности). -  Ну,  хотя  бы
давай рассказывать друг  другу  забавные  истории".  -  "Давай,  -  охотно
согласился он. - Только ты начинай, а то я ни одной истории  не  знаю,  ни
забавной, ни какой". - "Ну, тогда слушай", - снисходительно  ответил  я  и
объявил:
     История об акселерации современной молодежи.
     У одной женщины родилась двойня: мальчик и девочка. Мать  купила  для
них большую кроватку, в которой они лежали  хотя  и  порознь,  но  вместе.
Когда они немножко подросли, они, как и  всякие  детишки  в  их  возрасте,
принялись играться, залазить друг на дружку, кувыркаться и баловаться.  Но
когда малышке исполнился год, у нее заболел животик. Его начало пучить,  и
никакие лекарства не помогали. Мать с ног сбилась,  бегая  по  врачам,  но
никто  не  мог  понять,  в  чем  же  дело.   Кишочки,   желудок,   печень,
поджелудочная железа, селезенка, почки - все это было тщательно  проверено
и найдено в совершенном здравии. Мать обратилась к знахаркам; те  сказали,
что девочку, определенно, сглазили, но ни отвар  из  колдовских  трав,  ни
святая вода - ничто  не  помогало:  животик  девочки  продолжал  пучиться,
становился все больше и больше - и  вдруг,  ровно  через  девять  месяцев,
малышка разродилась маленьким ребеночком, которого она  прижила  со  своим
родным годовалым братиком!
     - Не знаю, может ли такое быть, - с сомнением сказал мой братец.
     - Какая  разница,  может  или  не  может,  -  совершенно  справедливо
возразил я, - главное, что история забавная.
     - Нет, я люблю правдивые истории, - сказал он.
     - Правдивые? Ну, хорошо, я расскажу самую правдивую на свете историю.
Знаешь ли ты, куда девают умерших младенцев, от  которых  отказываются  их
матери?
     - Нет, - дрожащим голоском ответил он.
     - Ну, так я тебе скажу. Сначала их разрезают на части, вот так,  -  я
показал руками, как это делается, хотя он (по слепоте своей) не мог  этого
видеть, - ручки складывают отдельно, ножки отдельно, головки отдельно.  (Я
чувствовал, как содрогается мой братец при этих словах, и  это  доставляло
мне величайшее удовольствие.) Затем  берут  труп  взрослого:  мужчины  или
женщины - неважно. Выпотрашивают его,  кишки  выбрасывают  на  помойку,  а
внутрь зашивают расчлененных младенцев:  кому  с  десяток  ручек,  кому  с
десяток ножек, а кому  и  пару  головок.  Потом  эти  фаршированные  трупы
возвращаются их родственникам, и те хоронят их  за  свой  счет.  Вот  тебе
самая правдивая на свете история.
     - Знаешь, - твердо сказал он, - мне что-то  расхотелось  рассказывать
истории.
     - Но я еще не кончил, - возразил я. Я почувствовал, что обрел  власть
над своим братцем и теперь совершенно держу его в руках. Я  мог  управлять
им при помощи слов  -  а  это  куда  как  тоньше,  чем  зарабатывать  себе
авторитет кулаками. Поэтому я продолжал:
     - А вот не хочешь ли послушать, что ожидает тебя  самого?  А  ожидает
тебя ни что иное, как плодоразрушительная операция,  которая  применяется,
когда плод не может родиться безопасно для его матери. Выглядеть это будет
следующим образом - ты следишь за  ходом  моих  рассуждений?  Сначала  они
возьмут так  называемый  копьевидный  перфоратор  -  это  такой  блестящий
инструмент с тяжелым граненым острием - и начнут  сверлить  и  долбить  им
твою маленькую глупую головку. Проделав в ней небольшую дырку,  перемешают
специальной палочкой мозг вместе со всеми твоими жиденькими  мыслишками  и
удалят его, как это делалось в Древнем Египте при мумифицировании  трупов.
Затем  сдавят  твою   черепушку   специальным   приспособлением,   которое
называется краниокластом, да не просто  сдавят,  а  сломают,  сомнут,  как
картонку, благо, она у тебя еще мягкая и податливая. Потом, просунув  руку
в материнскую матку, схватят тебя за шею, переломят ее крючком и, разрезав
мягкие ткани ножницами, отделят голову от  туловища.  После  чего  засунут
средний палец затянутой в резиновую перчатку руки тебе в рот (тут не зевай
- кусай своего обидчика за  палец!),  вытянут  твой  котелок  на  всеобщее
обозрение и выбросят на помойку. В завершение рассекут оставшееся в утробе
тельце на части и по кускам вытащат его наружу. Вот что, мой милый  бедный
олигофрен и микроцефал, ожидает тебя в ближайшем будущем!
     Но не успел я закончить, как почувствовал что-то неладное. Мой братец
больше не слушал  меня,  но  не  потому,  что  не  хотел,  а  оттого,  что
обстоятельства переменились. Мне даже показалось, что  он  исчез  куда-то,
что его больше нет рядом со мной. Все вокруг неожиданно пришло в движение.
Сначала я ощутил равномерные сокращения  оболочки,  окружавшей  меня;  они
происходили  каждые  десять-пятнадцать  минут,  но  затем  стали  чаще   и
значительно сильнее. Со свойственной мне сообразительностью я сразу понял,
что это ни что иное, как родовые схватки. Нельзя было терять ни мгновения,
иначе этот недотепа запросто мог опередить меня и первым явиться на  свет!
Извиваясь, как змея, я  принялся  что  есть  мочи  пробираться  вперед,  к
выходу. Какая-то внешняя сила подхватила меня и  неудержимо  повлекла  все
дальше и дальше по темному туннелю  к  свету.  Оболочка  плодного  пузыря,
девять месяцев служившая  мне  темницей,  разорвалась  над  моей  головой,
передние околоплодные воды хлынули наружу. К схваткам добавились потуги, и
вскоре моя голова вылезла  из  половой  щели  на  свежий  воздух:  сначала
затылок, потом теменные бугры и,  наконец,  личико.  Я  почувствовал,  как
чьи-то крепкие руки хватают меня за плечи и извлекают на  свет  Божий.  От
радости, что я наконец-то оказался на воле, я  вздохнул  полной  грудью  и
завопил во всю силу своих недюжинных легких, оповещая мир о явлении в него
величайшего гения и пророка!
     Примечание издателя. Когда близнецов-братьев поочередно вытягивали из
утробы, одному из них при этом вывихнули шею.  Вправляя  ее,  под  густыми
черными волосиками на головке младенца акушерка  увидела  большое  родимое
пятно замысловатой формы, в которой без труда  узнавались  три  одинаковых
цифры: 666. Причем, несмотря на все наши старания, нам так  и  не  удалось
установить, кто именно из двух близнецов является  автором  опубликованных
выше записок.



                          ЦАРЕВИЧ, НЕ ПОМНЯЩИЙ ЗЛА

                           Древнеегипетская сказка


                                               Мой милый задул светильник,
                                            теперь нас и Ра не увидит,
                                            его барк тянут души блаженных.
                                                           Безымянный поэт

     Несомненно,  читателю  хорошо  знакомо  название  одного   из   самых
популярных произведений  древнеегипетской  литературы  -  "Сказки  о  двух
братьях". Однако о самой рукописи, хранящейся ныне в Британском музее,  мы
знаем очень мало.  Около  1850  года  англичанка  миссис  д'Орбинэ  купила
единственную копию этого шедевра у какой-то неизвестной личности в Италии.
Спустя два года французский ученый  виконт  Эммануэль  де  Руже,  которому
госпожа д'Орбинэ доверила хранение папируса,  опубликовал  так  называемую
"Заметку об одном египетском иератическом манускрипте", включавшую в  себя
текст самой сказки. Эта публикация произвела  настоящий  фурор  в  научном
мире,  открыв  новую,  неизвестную  до  того,  страницу   древнеегипетской
литературы - беллетристику.
     Как считают исследователи, текст сказки переписан рукой писца  Иннана
с не дошедшего до нас оригинала в конце XIX династии (конец XIII  века  до
н.э.). В последних строках  его  упоминаются,  кроме  самого  переписчика,
имена еще  трех  писцов,  являвшихся,  по  смелому  предположению  ученых,
членами  одного  литературного  кружка.  Неясным  до   недавнего   времени
оставалось   лишь   одно:   в   посмертных   записках   миссис   д'Орбинэ,
опубликованных в журнале "Woman Magazine", упоминались, наряду с рукописью
"Сказки  о  двух  братьях",  еще  два  больших  свитка,  купленных  ею   у
таинственного итальянца и найденных им, по его словам, в одном месте!
     Что же это были за свитки?  Заинтересовавшись  этим  обстоятельством,
известный американский египтолог  Джон  Д.Смит,  являющийся  экспертом  по
рукописям Нового Царства, предпринял поиски в  этом  направлении,  и  вот,
наконец, его многолетние труды увенчались успехом: им был  найден  сначала
один, а затем и  другой  потерянный  текст.  Спустя  полгода  Смит  сделал
сенсационное сообщение об обнаруженных и расшифрованных им двух текстах.
     Итак, мы  предлагаем  читателю  русский  перевод  одного  из  недавно
найденных древнеегипетских текстов, выполненный по английскому переводу  с
оригинала,  опубликованному  в  американском  ежегоднике  "Ancient   Egypt
Annals" за 1994 год.
                                                                  Издатель


     Год тринадцатый, время разлива. В седьмой день  третьего  месяца  [1]
отец мой, фараон Мерин-Птах XIII, - да будет он жив, невредим и  здрав!  -
призвал меня, сына своего от первой жены, во дворец, и вот - повеление мне
отправляться в Пунт [2] на большом тридцативесельном корабле  за  эбеновым
деревом, слоновой костью и благовониями для храма Амона-Ра  в  Карнаке.  И
опечалился я в сердце своем, ибо предстояла мне долгая разлука  с  царицей
души моей, прекрасной Хатшепсут! И опустил я голову,  и  заплетались  ноги
мои, когда выходил я от отца своего, - да будет он жив, невредим и  здрав!
Но  догнала  меня  старая  служанка  ненаглядной  моей  царицы,  немая  от
рождения, и знаками велела мне следовать за собой. Войдя в покои  приемной
матери, увидел я, что она совершает свой утренний туалет, и опустил  глаза
от смущения. Она же легким  движением  руки  отослала  двух  юных  рабынь,
совсем девочек, которые заплетали в бесчисленные тонкие косички и  умащали
благовониями ее великолепные черные волосы, - и,  встав  с  резного  стула
слоновой кости, порывисто шагнула ко  мне.  И  я  бросился  перед  ней  на
мраморный пол и, обняв ее колени, поцеловал самую сердцевину  чудеснейшего
из лотосов, когда-либо произраставших на реке жизни.  О  прекраснейшая  из
прекрасных, - и я должен покинуть  тебя  в  тот  час,  когда  сердца  наши
сгорают  от  любви  и  души  наши  испепелены  страстью!  Но  она  ласково
отстранила меня, хотя и видел я, что с трудом борется она с овладевшим  ею
желанием, и умоляла выслушать ее, ибо  дело  касалось  самой  моей  жизни:
"Твой отец замышляет против тебя недоброе. Смотритель женских покоев,  мой
постельничий, рассказал ему все про нас, и вот - задумал он умертвить тебя
тайно, а трон после смерти оставить своему сыну от наложницы". - "Так  вот
для чего посылает он  меня  в  столь  далекое  и  опасное  путешествие!  -
вскричал я, вскакивая и хватаясь за короткий меч, который всегда носил  на
бедре. - Я убью того  жалкого  выблядка,  который  смеет  называться  моим
братом, и сам пойду к отцу и потребую, чтобы он  всенародно  объявил  меня
своим наследником!" - "Глупый, - ласково возразила царица,  целуя  меня  в
лоб. - Будь мужествен и благоразумен: ты должен выполнить волю  отца  -  и
вернуться в Египет со славой!" - И склонился я перед владычицей души моей,
промолвив смиренно: "Да будет так, о моя царица!" - И быстрым шагом  вышел
из ее покоев, не помышляя больше ни о чем другом,  как  только  об  успехе
нашего путешествия.
     И вот, уже спустя три дня, караван  из  пятидесяти  волов,  груженных
лучшим,  что  рождает  Египет,  двинулся  по  обильной  колодцами  дороге,
пролегающей по дну ущелья Вади-Хаммамат, к Красному морю. И спустились  мы
к морю, и увидел я судно: сто двадцать локтей имело оно в длину и в ширину
- сорок; и тридцать отборных моряков из Египта было  на  нем.  И  был  тот
корабль, помимо деревянных шипов, крепящих обшивку его к поперечинам,  как
то обычно бывает на речных судах, - укреплен  еще  в  носовой  и  кормовой
частях поперечными балками с выступающими концами, стянутыми для прочности
канатом вдоль внешней стороны бортов, - для плавания по морю. И по  бортам

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг