Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
     Поспешные шаги за  спиной  сказали  нам,  что  комендант  Олломан  не
позволил себе медлить с возвращением.
     - Мой  принц,  -  сказал  он,  приблизившись  к  нам,  -  я  счастлив
поздравить вас  с  возвращением  брата.  Поистине,  все,  что  вы  сделали
сегодня, было даром богов для нашего Домена. Должен  также  доложить  вам,
что приказание ваше выполнено, санитарные команды уже работают в поле.  На
случай внезапного нападения я отправил для их защиты и охраны пленных  две
фаланги из тех, что стояли сегодня на стенах и в бою участия не принимали.
Третья фаланга через полгонга выйдет в поле, где возьмет  на  себя  охрану
санитарных повозок и конвой пленных.
     - Благодарю вас,  Олломан,  -  искренне  сказал  я.  Тоскливая  морда
раненого демона  по-прежнему  стояла  у  меня  перед  глазами.  Интересно,
найдется ли в городе человек, знающий, как его лечить?
     Колонна подошла к воротам и замерла. Вперед вышел человек со  значком
лейтенанта на шлеме.
     - Властитель Райдок, капитан Олломан, - он учтиво поклонился. - Спешу
сообщить, что мой отряд вернулся из экспедиции  преследования.  Уничтожено
около  шестидесяти  вражеских  бойцов,  наши  потери  -  четверо   убитых,
одиннадцать раненых.  Захвачен  обоз  противника,  освобождены  сорок  два
пленника. Среди них - Бесцветный принц Белого домена Гэйтхэйт и  лейтенант
Менард. Мои люди в этом бою пленных не брали.
     Он еще раз поклонился.
     - Прикажете войти в город?
     - Где мой брат? - беспокойно спросил я.
     Лейтенант, не отвечая, повернулся к своим бойцам.
     - Помогите принцу Гэйтхэйту встать! - приказал он.
     Несколько человек собрались у одной из повозок и бережно извлекли  из
нее нечто, напоминающее скорее ворох тряпья. Лейтенант  быстро  подошел  к
ним и еще раз склонился в поклоне.
     - Ваше могущество, - сказал он, - вас встречает брат.
     Ворох пошевелился и, к моему удивлению, встал на ноги. Высокий  худой
человек, облаченный в невероятно грязные лохмотья, пошатываясь,  шагнул  к
воротам и остановился, щуря воспаленные глаза. Я пристальнее  вгляделся  в
резкие черты его лица. О боги! Невзирая на ввалившиеся щеки,  многодневную
щетину, свежий алый рубец на щеке, я узнал этот неприятно пылающий взгляд.
Передо  мной  стоял  человек  из  проклятого  сна.  Данк  был  прав!   Это
действительно мой сводный брат Гэйтхэйт.
     Глаза сиблинга вдруг вспыхнули еще ярче.
     - Брат?! - хрипло, почти шепотом переспросил он. - Брат?! Да  это  же
Райдок, проклятый богами убийца! Брат?  Ты  посмел  назвать  эту  кровавую
скотину моим братом?!
     Лейтенант замер в недоумении.
     - Ваше могущество, это действительно Райдок,  брат  ваш  и  правитель
нашего Домена, Синий принц Белого Запада!
     - Это предатель! - выкрикнул  Гэйтхэйт,  истекая  ненавистью,  словно
сладким ядом. - Это подлый наемник Проклятого, ренегат, мой мучитель!
     Голос его сорвался в истерический фальцет и Гэйтхэйт умолк,  надрывно
кашляя. От уголка его рта  поползла  тонкая  струйка  слюны,  смешанной  с
кровью.
     Олломан удивленно посмотрел на меня.
     - Ваше могущество, несомненно,  вы  слишком  утомлены  злоключениями.
Принц Райдок сегодня одержал неслыханную, невероятную  победу  ради  славы
Домена, он принял Сапфир,  как  законный  правитель  города.  Мыслимо  ли,
чтобы...
     - Принял город! - Гэйтхэйт подавил приступ кашля  и  снова  вонзил  в
меня яростный взгляд. - Он принял город?
     Его  крик  породил  какое-то  движение  на  передних  повозках.   Еще
несколько изможденных оборванцев приподнялись над бортами телег.  Один  из
них вдруг тоскливо вскрикнул, как ночная птица, и резво выбрался наружу.
     - Убийца! - надрывно выдохнул он, показывая на меня.
     Гэйтхэйт подошел ко мне вплотную и цепко ухватился за мое плечо.
     - Это чудовище убило Селлери, а теперь берет себе его город?  Братец,
да ты непревзойденный подлец!
     Он шатался,  как  пьяный,  а  голос  звучал  хрипло  и  невнятно,  но
ненависть заставляла его говорить все громче и звонче.
     - Он предал нас! Он возглавил отряды Проклятого в битве у Дайгроу! Он
хохотал, когда велел убить  Лэйхэма,  который  просил  его  о  пощаде,  он
собственноручно зарубил своего дядю Селлери, он  приказал  поджечь  башню,
чтобы Линдолл не смог вырваться, он взял меня в плен! Меня, одного меня он
пощадил, чтобы измываться надо мной и утолить свою черную ненависть! Но  я
вырвался из твоих лап, братец, и ты неразумно поступил,  оказавшись  здесь
сейчас. Люди! Чего вы застыли, как статуи? Схватите его!!
     Олломан еще раз пораженно перевел взгляд  на  меня,  затем  снова  на
Гэйтхэйта. Но ни сказал ни слова.
     Я вдруг вспомнил, как Данк называл моего сиблинга. Хэй. Да, Хэй.
     - Прошу прощения, принц, - вдруг  вмешался  Альба.  -  Насколько  мне
известно,  Желтого  принца  Селлери  убил  некий   бастард   Отверженного,
прозываемый Черным принцем?
     Хэй расхохотался во весь голос. Прямо в лицо Альбе.
     - Да, вы правы, незнакомец! Именно так! Только вот в чем дело: именно
он, наш любимый малыш Райдок, и есть тот самый Черный принц!
     Я застыл, как замороженный.  Я  вдруг  понял,  что  поразило  меня  в
повадках Черного принца, когда я глядел на него во время битвы.
     Он действительно походил на меня, как отражение. Вернее, тень. Черная
тень, оторвавшаяся от хозяина.
     - Он одержал победу? - продолжал Хэй. - Очевидно, вы хотите  сказать,
что черные войска неожиданно отступили?
     Олломан неожиданно грозно встопорщил  седой  сагастеновский  ежик.  Я
понял  -  он  вспомнил  удивительное  бегство   черных   предводителей   и
нерешительные контратаки вражеских гвардейцев.
     - Разумеется, так и должно было быть,  -  гневно  сказал  Хэй,  вдруг
понизив голос. - Он взял Сапфир почти без крови. Голыми руками. И  вы  еще
радуетесь ему, как спасителю?
     Он повернулся к растерянному лейтенанту и неуловимым хищным движением
выхватил из-за его пояса кинжал.
     - Ты ошибся в одном, мой мерзкий братец, - прошептал он, всматриваясь
в мое лицо почти что с нежностью. - Тебе следовало меня убить. Тотчас  же!
Немедленно! Как только я попал в твои руки!
     - Такого не может быть! - я не сразу узнал голос Орбена.
     Юный паж, позабыв об этикете, наступал на Гэйтхэйта с голыми  руками.
На его лице была начертана готовность защитить меня во что бы то ни стало,
или умереть, сражаясь.
     - То, о чем вы говорите, принц, невозможно! Сеньор мой Райдок  был  в
те дни в Дианаре! И готовился к Перекличке Очагов! Ни на миг не отлучаясь,
я сопроводил его и принца Данка в Ранскурт, а оттуда мы спешно направились
в Сапфир. И все это время я находился рядом с ним! В чем готов  поклясться
всеми цветами священной Радуги!
     - Ага, - с мрачным  удовлетворением  произнес  Хэй,  поворачиваясь  к
Орбену, - ты тоже здесь,  гаденыш?  И  ты  думаешь,  что  сможешь  убедить
кого-то в истинности своих слов? Ты, очевидно, забыл, маленький  паж,  что
колдовское искусство твоего хозяина известно всем землям Радуги.  Отводить
глаза он умеет, спору нет. В этом  все  мы  давно  убедились.  Но  везение
закончилось, Райдок! Умри!
     Он прыгнул вперед, занося кинжал для удара. Орбен бросился наперерез,
но в это время Олломан, также  отбросив  правила  церемониала,  перехватил
руку моего обезумевшего брата.
     - Даже если все, что вы говорите, истинно, мой принц, - твердо сказал
он, - тем не менее, я не могу позволить свершиться самосуду. Принц  Райдок
должен предстать перед судом Короны.
     - Это не самосуд, Олломан! - выкрикнул Хэй, извиваясь, как угорь. - В
конце концов, это внутреннее дело семьи! Прочь руки! Если тебе так угодно,
я предстану перед судом Короны  сам,  за  убийство  брата!  Но  суд  будет
недолгим!
     Он взмахом свободной  руки  указал  назад.  Почти  все  освобожденные
пленники уже выбрались из повозок и сгрудились за его спиной.
     - Вот, гляди! Сорок человек готовы подтвердить каждое мое слово!
     Он наконец стряхнул руку Олломана и остановился, задыхаясь.
     - Воины Селлери! Воины Линдолла! Воины  Лэйхэма!  Кто  такой  Райдок?
Скажите этим безумцам, кто такой Райдок,  и  на  что  они  обрекают  себя,
повинуясь ему!
     - Убийца! - снова крикнул тот, кто поднялся первым. - Убийца, изверг,
скотоложец!
     - Он совокупляется с нечистью!  -  громко  сказал  кто-то  из  задних
рядов. - Я сам видел! Он даже не пытается этого скрывать! Он трахает  этих
вонючих монстров!
     - Он убивал наших воинов, - добавил третий. - Убивал  и  смеялся.  Он
уничтожает все, к  чему  прикоснется!  Он  и  есть  Черный  принц,  лучший
полководец Отверженного!
     - Однако все мы видели Черного принца  во  время  битвы,  -  спокойно
сказал Альба. - Видели и принца Райдока.  По-моему,  одного  этого  вполне
достаточно, чтобы понять - речь идет о двух разных людях.
     Лейтенант нерешительно кашлянул.
     - Прошу простить  меня,  Витязь,  но  мы  видели  человека  в  черных
доспехах, с лицом, закрытым забралом. Черный принц мог приказать любому из
приближенных заменить его на время битвы, разве нет?
     Олломан посмотрел на меня. Лицо его было мрачным.
     - Это серьезные обвинения, принц Райдок, - бесстрастно сказал он. - Я
полагаю, что должен задержать вас до выяснения всех обстоятельств.
     - Нет! - звонко сказал Хэй. - Никаких выяснений!  Он  сумеет  отвести
нам глаза своим чародейством! Пусть умрет здесь и сейчас!
     - Да! Да!! - неистово завопили освобожденные. - Если Черный  принц  в
наших руках, его надо убить немедленно!
     Альба вдруг порывисто сжал мое запястье.
     - Бежим, - решительно сказал он. - Скорее!
     - Остановитесь, Витязь! - резко потребовал Олломан.
     Альба подбросил меня в седло и вежливо обернулся.
     - Я не  подчиняюсь  вам,  комендант.  Мне  могут  приказывать  только
принцы. Я ведь все-таки Витязь, не так ли?
     - Тогда приказываю я! -  нервно  сказал  Хэй,  не  решаясь,  впрочем,
подойти поближе.
     - Простите, принц, - жестко сказал Альба. - Синий плащ старше серого,
а я - Альба Ранскурт, Витязь Райдока. Отнюдь не Гэйтхэйта.
     - Дьявол! - заорал Хэй, все же бросаясь вперед. - Тогда  -  поединок!
Демоны ада, лучше сдохнуть, чем допустить это!
     - Потом, - небрежно бросил Альба, взлетая в седло и  поднимая  своего
коня в свечу. Хэй едва  успел  отпрыгнуть,  чтобы  не  получить  по  плечу
копытом.
     - Орбен! - крикнул я, растерянно озираясь.
     Альба сильно ударил моего вороного мечом по крупу. Плашмя.
     - Вперед!
     Я успел только заметить, как Хэй  метнулся  к  Олломану,  как  Орбен,
размахивая руками, что-то пытается объяснить солдатам, а улицы Сапфира уже
мчались мне навстречу.
     Альба скакал рядом, спокойный и невозмутимый, и как всегда,  улыбался
чему-то. Слева пролетела калитка в стене,  у  которой  мы  остановились  в
прошлый раз.
     - Куда мы? - в замешательстве спросил я.
     - К причалу, - с великолепной краткостью ответил Альба.
     - А где причал?
     - Полагаю, на берегу залива.
     - Витязь! - взмолился я. - Не издевайтесь хоть вы!
     Альба улыбался.
     - Я не издеваюсь, принц. Ворота  города  обращены  в  поле,  залив  с
противоположной стороны. Значит, нам прямо, прямо и еще раз прямо.
     - Но зачем на пристань?
     - А как еще вы собираетесь скрыться от разъяренной толпы?
     - Вы полагаете, я должен от нее скрываться?
     - Люди любят для начала найти виноватого во всех бедах и  убить  его.
Разбираться они будут потом. Не волнуйтесь, принц. Свою часть  добрых  дел
вы сегодня совершили. Теперь отойдите в сторонку - пока не осядет пыль.
     Сумасшедшая путаница переулков снова вывела нас  на  улицу,  в  конце
которой сияло солнце.
     - Да, на восток, - ответил моим мыслям Альба. - На пристани мы найдем
легкое и быстроходное судно. И вы уплывете отсюда как можно быстрее и  как
можно дальше. Ветер с юга. Если не ошибемся с выбором судна, никто вас  не
догонит. На полгонга я их, без сомнения, задержу, а потом будет поздно. Вы
уйдете слишком далеко, скроетесь за  горизонтом.  И  если  вы  возьмете  в
сторону от берега, вас никто не  сможет  найти  посреди  Лиаменны.  Лунная
Лагуна слишком широка, а быстрая фалара - только точка в сверкании волн.
     - Тогда поплывем вместе, - задохнувшись от  страха  остаться  одному,
попросил я. - Я не умею обращаться с парусами.
     - Парус я вам поставлю, - спокойно сказал Альба, еще  подгоняя  коня,
чтобы держаться рядом. - А потом надо  будет  только  следить  за  рулевым
веслом или штурвалом. Это несложно. Вы быстро освоитесь.  Ветер  попутный,
свежий, но не сильный. Работать со снастями вам не придется.
     - Но вдвоем нам будет проще!
     - Кто-то должен остаться на пристани, чтобы задержать погоню.
     - Но вас же там убьют!
     Альба зажмурился на солнце, как кот, и мурлычущим голосом сказал:
     - Как говаривал один славный воин - это не так-то просто сделать.
     За очередным поворотом перед нами распахнулась водная  гладь.  Улочка
шла вниз и упиралась в берег. Мы выбрали верную дорогу.
     - Влево, - коротко скомандовал Альба. - Я вижу пристань.
     Грохоча копытами по доскам настила,  мы  влетели  на  первый  причал.
Сонные моряки смотрели на нас с недоумением.
     - Самую быструю фалару Синему  принцу  Райдоку!  -  громовым  голосом
приказал Альба. - Якорь поднять! Паруса поставить! Каждый  миг  на  счету,
шевелитесь, болваны!  Приготовьтесь  отдать  швартовы,  как  только  принц
ступит на борт!
     Несколько человек бросились к небольшому,  но  удивительно  красивому
суденышку. Еще один, постарше, спешно направился к нам.
     - Вот она, извольте, ваше сиятельство, - он сорвал с  головы  смешную
шапочку и уважительно поклонился. - Уж вы поверьте, ничего быстрее еще  по
морям не ходило. Мигом домчит,  куда  прикажете.  Экипажа-то  вам  сколько
надобно, ваше сиятельство?
     - Синий принц отправляется в путь один, - отрезал Альба  и  склонился
ко мне. - Как можно быстрее отплывайте.
     - Почему без экипажа? - жалобно спросил я.
     - Скандал на берегу разразится, когда вы будете в двух полетах стрелы
от берега. Вам очень нужен бунт на борту?
     - Нет! - сказал я плачущим голосом. - И куда прикажете плыть?
     - Куда угодно. В Харденанг. В Кармин. В Лагор. Боги, да  куда  ветром
вынесет, туда и причаливайте! Врагов на севере пока что нет.
     Пожилой моряк придирчиво оглядел  взмывшие  почти  к  верхушкам  мачт
косые треугольные паруса и удовлетворенно хмыкнул.
     - По нынешним ветрам вам, ваше сиятельство, и  перекладываться  почти
не придется. Одним штурвалом управитесь. Тут скоро низовик  пойдет  -  он,
ясное дело, с востока -  так  вы,  если  на  север,  чуть  круче  к  ветру
заложитесь и все дела. Готова ваша малышка, сударь; коли угодно - можно  и
в путь.
     Альба почти что стащил меня с седла и подтолкнул к фаларе.
     - Быстрее же!
     Гордым независимым шагом я прошел  по  шатким  мосткам  и  ступил  на
соломенно-золотистую палубу.
     - Отдать концы! - зычно крикнул пожилой моряк.
     Два юнца, лет по шестнадцати  каждый,  с  восторгом  глядя  на  меня,
втянули на борт фалары канаты,  державшие  судно  у  причала,  и  проворно
прыгнули обратно на причал. Суденышко, покачиваясь, медленно  отходило  от
берега.
     - Идите к штурвалу, принц, - громко сказал Альба, и в голосе  его  не
было интонаций прощания. - Встретимся на севере.
     - Удачи! - ответил я и побрел на корму, придерживаясь за борт.
     - Вам удача понадобится не меньше, -  улыбнулся  Альба  и  решительно
двинулся обратно к лошадям.
     Фалара набирала ход быстро, до берега было уже шагов пятьдесят, когда
из переулка появились всадники. Альба снова оказался прав. Олломан  и  Хэй

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг