- Ты не пойдешь против замка Ралло, - возразила Карми.
- Пойду, - негромко, но твердо проговорил он. - Мне далеко не все
нравится в тех порядках, которые там заведены.
- Не стоит тебе вмешиваться, - бросила в ответ Карми. - Слушай, давай
заглянем в храм Орота...
- А нужно ли? - усомнился Смирол. Люди в хокарэмской одежде не
жаловали своим вниманием храмы.
- Зайдем, - тянула его Карми. - Я же не молиться тебя туда веду.
Они вошли в прозрачную тень Орота, протолкались через толпу молящихся
и уткнулись в деревянную резную решетку.
- К чему бы это? - удивился Смирол.
Карми вместо ответа бесцеремонно пнула ногой калитку. На шум заспешил
юркий монашек:
- Прошу, входите, господа...
Карми вошла в огороженный угол. Смирол, забавляясь ее
целеустремленностью, невозмутимо последовал за ней. Он скользнул взглядом
по незавершенному горельефу, изображающему триаду, но Карми увлекла его за
собой и, отведя в известную ей точку, оглянулась.
Смирол проследил ее взгляд. Оказывается, горельеф завершен, сообразил
он. Но фокус с появлением Третьего Ангела мало его трогал, зато
притягивала почти вплотную стоящая рядом девушка.
Он привлек ее к себе и поцеловал.
Карми не сопротивлялась, с изумлением принимая его поцелуи.
- Нашли место, - услышали они неодобрительный голос. Старый
священник, из-за возраста уже не боящийся хокарэмского гнева, держал в
руках поднос с чашками-кадильницами.
Смирол нехотя выпустил девушку из своих объятий. Священник молча
прошел мимо, поставил перед каждым из ангелов по кадильнице и, отойдя к
многосвечному шандалу, взял свечу.
Карми наблюдала, как священник возжигает фимиам, потом шагнула вперед
и вдохнула дымок из кадильницы, предназначенной Третьему Ангелу.
- Не озорничай, - окликнул ее Смирол.
Карми, смерив его холодным взглядом, направилась к выходу из
огороженного закутка:
- Ладно, пошли. Смирол поспешил за ней:
- Ну зачем ты? Видела бы, какое лицо было у этого старикана!
Еще бы! Ведь только что Карми совершила святотатство: перехватила
частичку жертвоприношений, полагавшихся божеству.
На ярко освещенной солнцем площади перед храмом холодок, пробежавший
между Смиролом и Карми, как будто исчез.
- Ты мне изюму не купишь? - спросила она как ни в чем не бывало. -
Сладенького хочется...
Смирол послушно купил у торговки около полуфунта отборного изюма.
- Умеешь ты покупать, - заметила Карми. - Как-то у тебя получается,
что ты выбираешь самое лучшее...
- Тебе куда? - спросил Смирол, пропустив похвалу мимо ушей.
- В Орвит-Пайер.
- Но там остановился Малтэр! - воскликнул Смирол.
- Там еще и Пайра должен жить, - отозвалась Карли. - Он приехал?
- Конечно. И говорят еще, - Смирол оглянулся, - что ожидают госпожу
Карэну. Она жива, и ее привезут на собрание Союза. А ты встречала ее в
Сургаре?
- Приходилось...
Примолкнув, они дошли до Орвит-Пайер, миновали ворота.
- Сдам тебя на руки Стенхе, - сказал Смирол неторопливо жующей изюм
девушке.
- Он сзади, - ответила Карми, выплевывая попавшуюся косточку.
Смирол повернул голову.
- А, это ты? Тоже прогуливаешься? - заулыбался он старому хокарэму.
- Тебе лучше не шляться по двору, - хмуро сказал Стенхе девушке.
- Ладно-ладно, - засмеялась она. - До свидания, Рыжий!
- До свидания, - откликнулся Смирол. - Все будет в порядке, Карми. И
тебе, Стенхе, всего доброго...
- Иди уже, болтун, - буркнул Стенхе.
Выпроводив Смирола, он прошел в отведенные принцессе Карэнской и
Сургарской покои. Карми валялась на застеленной драгоценным ковром тахте.
- Похоже, этот парень не знает, кто ты, госпожа? - спросил Стенхе.
- Похоже, не знает, - согласилась Карми.
- Тут Малтэр околачивается, - сообщил Стенхе. - Платья привез, так
что надо бы тебе примерить, вдруг что расшивать придется.
Карми похлопала себя по бедру, прикрытому короткой грубой штаниной:
- Вот мои платья. Стенхе онемел.
- Ты... собираешься появиться на собрании Союза в этом тряпье? -
выговорил наконец он.
- Ну, Стенхе, - дурачилась Карми, - как же можно так отзываться об
одежде своего сословия?
- Но тебе этого нельзя! - воскликнул Стенхе.
- Мне это нужно, - возразила Карми. - Это часть моего метода защиты.
Или ты хочешь моей смерти?
- Делай как хочешь, - махнул рукой хокарэм. - По-моему, от всего
этого будет только хуже.
Он полагал, что Карми шутит, что утром она затеет шумную суету,
примеривая и подгоняя под фигуру платья, но ошибся. Утром Карми вычистила
и надела хокарэмскую одежду.
Стенхе хмуро смотрел, как она, стоя перед огромным - во весь рост -
зеркалом, доводила свой костюм до необходимого ей состояния.
- Может, все-таки передумаешь, - поинтересовался он, впрочем без
особой надежды.
Карми бросила на него насмешливый взгляд:
- Не беспокойся, старик!
Стенхе чувствовал себя подлецом. Что же это получается: он привез
сюда принцессу на верную смерть? О, если бы он сумел укараулить ее тогда в
Миттауре, девочка не натворила бы столько глупостей! А теперь суд
Высочайшего Союза наверняка сочтет ее действия достойными наказания
смертью.
Боги небесные, ну что она ведет себя как ни в чем не бывало? Что за
ветер сейчас в ее голове? Есть ли там хоть единая мысль? Неужели она не
понимает, чего добьется своим вызывающим поведением?
Стенхе следовал за своей неразумной госпожой до самого приемного зала
Артва-Орвит. Здесь он собирался остаться, а Карми должна была войти в
Круглую залу Собраний.
Ее остановил церемониймейстер.
Старый служака, не подчиняющийся ни королю, ни кому-либо из великих
принцев, а подчиняющийся единственно законам Высочайшего Союза, бросил на
пол под ноги Карми красную ленту. Карми остановилась как вкопанная. Однако
же, надо признаться, она ожидала чего-то в этом роде.
Красная лента свидетельствовала, что по крайней мере трое принцев
Союза считают действия принцессы Оль-Лааву преступными и требуют суда над
ней. По обычаю, теперь Карми не следовало входить в залу, где остальные
члены Союза обсудят преступления принцессы и - каждый - сформулируют
пункты обвинения. Ей же надлежало удалиться и ожидать вызова на собрание.
Обычай требовал, чтобы обвиняемый вельможа пришпилил ленту к полу ножом
или стилетом, практически же можно было просто бросить нож на пол.
Но ни ножа, ни стилета при Карми не было. Не размышляя, она извлекла
из сапожка лапару и с силой воткнула в пол, после чего повернулась и пошла
прочь.
У выхода из зала она встретила Байланто-Киву с ее немногочисленной
свитой. Высокие принцессы - одна в лиловом бархате, другая в серо-зеленом
холсте - сдержанно обменялись поклонами. Подтянутый, щеголеватый Смирол
выглядывал из-за плеча принцессы Байланто, но Карми не удостоила его даже
мимолетным взором.
Заседание шести членов Союза было недолгим. Уже через час после
полудня в Пайер-Орвит явился церемониймейстер, торжественно несущий
поднос, прикрытый расшитым золотом ярким платком.
Стенхе тут же препроводил его к своей госпоже. Карми, выказывая
уважение вассалу Союза, встретила его стоя. Церемониймейстер глубоко
поклонился и поставил на табурет перед Карми принесенный поднос. Платок он
сдернул несколько театральным жестом, и Карми увидела свою лапару,
завернутую в белоснежный шелковый лоскут.
Белый цвет - цвет смерти. Он еще не означал, что приговор уже
вынесен, но он показывал: положение Карми настолько серьезно, что ей
придется доказывать свое право жить.
- Будет ли госпожа высокая принцесса возражать против присутствия на
собрании Союза мастера Логри из Ралло-Орвит? - осведомился
церемониймейстер.
Это было еще одним напоминанием о смерти. Мастер хокарэмов
приглашался на суд над принцем Союза только в исключительном случае.
Собственно, и вопрос церемониймейстера был сущей формальностью.
- Я не имею никаких оснований возражать, - ответила Карми.
Церемониймейстер поклонился, сообщил, в какой час завтрашнего утра
состоится суд, и ушел.
Карми задумчиво протерла белым лоскутом лапару, сунула ее в ножны и
села на кушетку. Руки ее рассеянно дергали из лоскута нитки.
Против приговора Высочайшего Союза, подтвержденного мастером
хокарэмов, ничего не поделаешь. Тут уж не поможет Стенхе, наоборот, он из
телохранителя превратится в палача. Приговор Высочайшего суда означал, что
ей предложат совершить самоубийство, а если она воспротивится, то хокарэмы
- Стенхе и Логри - помогут ей умереть.
"Но я не дам им возможности убить себя, - думала Карми, превращая
шелковый лоскут в кучу ни на что не пригодных ошметков. - Я имею право на
последнее пожелание, а пожелаю я повидаться с дедом. А уж в княжестве
Карэнском они меня не укараулят... Переберусь поближе к глайдеру и сбегу
из Майяра... О-ох, - поняла она, - а ведь не доберусь я до глайдера".
Она прислушалась. За дверями шел оживленный разговор. Стенхе
уговаривал кого-то уйти, не докучать принцессе.
Карми лениво поднялась и пошла к дверям. Оставаться одной не
хотелось, а общество Стенхе, Малтэра или Пайры вовсе не вдохновляло на
предстоящие завтра подвиги. Может быть, нечаянный гость будет поприятнее?
Она вслушалась в звучащие за дверями голоса: Смирол уверял Стенхе,
что ему просто необходимо поговорить с высокой госпожой принцессой.
- Ну сам же видел, я ведь не знал, с кем имею дело, ну и держался с
ней как с девицей из неблагородных. А ты тоже хорош, старик, что же ты
меня не предупредил, мне теперь только со стыда останется сгореть!
Однако особых переживаний в его нагловатом, насмешливом тоне не
чувствовалось. Карми распахнула двери:
- Что вы тут шумите? А, Рыжий? Заходи, соври что-нибудь
веселенькое...
Стенхе отступил - принцессу и в самом деле следовало отвлекать от
тяжких дум. Конечно, был бы под рукой Маву, гнал бы Стенхе этого рыжего
хитрого лиса. Но Маву сгинул где-то в Сургаре, а сам старый хокарэм не
имел таланта развлекать юных девиц.
Впустив парня в комнату, Карми плотно затворила двери.
- Если ты пришел извиняться, - сказала она негромко, - то не стоило
стараться.
- Я пришел за другим, - серьезно возразил Смирол. - Я пришел сказать,
что мое предложение остается в силе.
Карми замоталась в тонкое шерстяное одеяло и устроилась в кресле,
подобрав под себя ноги.
Смирол присел на кушетку, потом, в течение разговора, вольно
откинулся на подушки, а потом и вовсе полулег - этакий грациозный лесной
кот, такой же рыжий и такой же обманчиво добродушный.
- Откуда я могу знать, что тебе можно довериться? - спросила Карми. -
Я не доверяю никому, и уж в самую последнюю очередь поверю хокарэму.
- Я - Особенный, - улыбнулся Смирол.
- Хотела бы я верить, что ты искренен, - проговорила Карми. - А
Байланто что?
- А что - Байланто? - переспросил Смирол. - Как она посмотрит на твое
предложение?
- Она предоставит меня в твое полное распоряжение до того момента,
когда удастся обеспечить твою безопасность. При твоих и моих талантах это
не будет слишком длинным сроком.
- Она не боится за свою безопасность? - спросила Карми. - Ведь,
насколько я знаю, ты у нее единственный хокарэм.
- О святые небеса, кому и когда приходило в голову покушаться на
принцев Байланто? - вздохнул Смирол.
- Все же это неосторожно.
- На этот год она наняла одного из райи, - сказал Смирол.
- Большой расход, - заметила Карми.
- Разве можно скупиться, когда в Майяре такие события?
- Но есть еще одна загвоздка, - проговорила Карми. - Ведь ты любовник
Байланто, разве не верно?
- Да с чего ты взяла!
- О, только не говори, что это неправда и что я неправильно поняла
ваши отношения...
- А-а, - успокоился Смирол. - А я было решил, что эта новость уже
гуляет по Майяру.
- Разве в этом есть что-то дурное?
- Нет, но зачем же лишний раз людям очи колоть? В общем же наши с ней
отношения не должны тебя беспокоить. Я могу посвятить несколько месяцев
твоему похищению.
Но стоит ли верить словам рыжего хитреца? Карми сомневалась.
- Мы с тобой вдвоем против всего Майяра, - добавил Смирол почти
всерьез.
О Смирол! Кто ты, лукавый, насмешливый предатель? Что ты предаешь -
замок Ралло, святыню для не знающих других святостей хокарэмов, или же
принцессу Сургарскую, до которой-то тебе и дела нет? Ох, опасалась Карми,
сравнение-то не в ее пользу будет.
Но с другой стороны, а кому еще можно довериться? И кому еще можно
открыть свои тайны?
- Сможешь прийти ко мне, если меня приговорят? - спросила Карми.
- Приду, - просто ответил Смирол.
- Вот тогда я и скажу тебе, как меня спасать, - сказала Карми.
- Может быть, стоит обсудить все заранее? - спросил Смирол. - Боюсь,
тогда в нашем распоряжении будет мало времени.
- Обсуждать нечего, поверь мне, - качнула головой Карми. - План,
который сработает наверняка, но только мне нужен в помощь один человек. Ты
все узнаешь. А пока... приготовься на всякий случай в дальнюю дорогу.
- Куда, если не секрет?
- В Кэйве.
- Хорошо, - сказал Смирол. - Байланто даст мне поручение в Кэйвире.
- Правильно, - кивнула Карми. - Лучше будет, если твое путешествие не
будут связывать с моими делами.
Смирол безмятежно улыбался:
- Пойду я, пожалуй.
Карми проводила его до дверей.
- Погоди, - остановила она его на пороге. Смирол предупредительно
остановился. - Ты ведь знаешь, какие обвинения на меня возводят.
- О да, - поклонился Смирол.
- Как ты думаешь, есть у меня шанс выкрутиться?
- Есть, когда его не бывает? - усмехнулся Смирол. - Но легче жить
вывернутому наизнанку, чем с таким букетом неприятностей.
- Развеселил, называется, - улыбнулась Карми. - Заходи как-нибудь
еще.
Смирол вышел. В смежной комнате в углу под факелом играли в кости
Стенхе и Мангурре.
- Как дела, браток? - осведомился Смирол, с удовольствием лицезрея
честное лицо Мангурре.
- Не везет, - отозвался тот меланхолично. - Третий вечер - с кем ни
играю, только мелочь выпадает. А Стенхе сегодня сплошь крупное валит.
- У меня кости поддельные, - невозмутимо ответил Стенхе.
- Я так и знал, что ты жульничаешь! - вскричал Мангурре. - Что за
шуточки, старик?
- Денег нет, - отозвался Стенхе. - Не могу же я принцессу на хлебе и
воде держать.
- А доходы с Карэны и Сургары? - спросил Смирол.
Мангурре, подтянув к себе кучку монет, выигранных Стенхе, ответил:
Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг