Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
затем она отказала Марсу, Посейдону, мне, Аиду, Гермесу. Хромоногий Гефест
тоже пробовал...
     - И что же?
     - Она пообещала ему свою любовь, если он скует  эректирующий  фаллос.
Гефест до сих пор кует.
     Они снова захохотали.
     - А ты не пробовал? - спросил Дионис.
     - Какой  смысл?  Она  даже  побрезгует  поцеловать  меня,  -  грустно
произнес Пан.
     Дионис бросил на товарища снисходительный взгляд.
     - Да, ты прав. Тебя трудно назвать привлекательным. Так вот, к чему я
клоню. Она не любит никого из богов,  не  захотела  заниматься  любовью  с
Афиной, отшила всех героев. Лишь Аполлон  продолжает  питать  химерические
надежды. Я его не люблю, гордеца, но, честное слово, порой мне  его  жаль.
Кого она ждет, отвергая богов и героев?
     - Может быть, человека?
     - Не смеши! Одного их этих? Да они убегут от одного твоего вида!
     Пан опять не обиделся. У него было слишком доброе сердце.
     За веселыми разговорами они осушили амфору, а летающий  леопард  съел
мясо. Но они не были пьяны, а он не очень  сыт.  Ибо  животное,  черпающее
соки из Космоса, невозможно насытить мясом.
     Наутро они спустились в долину. Оглушив стоящего  на  страже  гоплита
Дионис снял с него доспехи и  передал  их  Пану.  Шлем  с  медной  личиной
спрятал до поры до времени козлоподобное лицо. Когда ощетинившаяся  жалами
копий эллинская фаланга двинулась в атаку на  мидян,  Пан  выскользнул  из
кустов и бросился вперед. Стрелы отскакивали от него.  Добежав  до  мидян,
Пан сорвал с головы шлем и скорчил ужасную рожу. Паника - порождение Пана!
Враги  дрогнули,  в  замешательстве  опустили  луки  и  в  тот  же  миг  в
беспорядочное месиво ярких халатов врезался стройный клин гоплитов. И  Пан
завыл. Да так, что взбесились лошади, сбрасывая золотобраслетных всадников
под копыта.
     Напрасно парсийские воеводы пытались удержать дрогнувших  воинов.  Те
бежали на корабли и рубили  якорные  канаты,  мечтая  лишь  о  том,  чтобы
покинуть землю, где живут ужасноликие воины. Пан в их сознании превратился
в десять тысяч Панов - жутких  видом,  громогласных,  вооруженных  острыми
медными копьями.
     Дионис хохотал.
     - Промочи горло!
     Пан жадно глотал вино, а его товарищ веселился.
     - Ты бы видел физиономию Громовержца!
     - А где он? - спросил Пан, отрываясь от чаши.
     - Он, Аполлон, Арес и еще пара прихлебателей помельче засели  вон  на
той горе. - Палец Диониса уткнулся в одинокую скалу, находившуюся  стадиях
в пяти от того места, где они находились. - Вон  там,  видишь,  белеют  их
хитоны.  -  Пан  прищурился   и   не   без   труда   разглядел   несколько
жестикулирующих фигур. - Афина потешается над ними. Она успела  вовремя  и
не дала Громовержцу обрушить свои молнии  на  эллинов.  А  ты  великолепно
справился с этим делом! Заорал так, что у меня заложило уши.  Даже  сейчас
звенит. А теперь сваливаем отсюда, а не то хозяин попытается выяснить, кто
же до смерти перепугал милых его сердцу мидян.
     Они не рискнули подняться в воздух, опасаясь как бы Зевс  не  заметил
их. Боги шли по горной тропе,  а  крылатая  кошка  ловила  бабочек  за  их
спиною.
     - Куда сейчас? - спросил Дионис. - Назад в пещеру?
     - Нет. Ведь кажется мойры переплели мою судьбу?
     - Да брось ты! Мы сами плетем свою судьбу.
     Пан помолчал, думая, а затем сказал:
     - Пожалуй, пойду поброжу по Фессалии.
     На этом они расстались.
     Но долго разгуливать  Пану  не  пришлось.  Зевс  каким-то  образом  -
наверно Дионис во хмелю проболтался, -  разнюхал,  что  под  Марафоном  не
обошлось без  вмешательства  козлоликого  бога.  В  наказанье  Громовержец
заставил его сторожить священную рощу в Мессении и не пускал ни на  Олимп,
ни в столь милую сердцу Фессалию. Лишь раз в год  богу  лесов  разрешалось
повеселиться на дионисиях. Это были счастливые  дни.  Он  плясал  рядом  с
ошалевшими от вина и веселья эллинами и вместе со  всеми  кричал  здравицы
Дионису и богу лесов Пану. Люди принимали его лицо  за  искусную  маску  и
хохотали. И он смеялся вместе со всеми.
     Все остальное время Пан бродил  меж  деревьями  и  скучал.  А  иногда
грустно улыбался своему отражению. Так было и сейчас, а через мгновенье он
заметил человека.


     - А-о-у!!!
     Дикий вопль, донесшийся из чащи, совершенно не смутил человека. Он не
вытащил свой  меч  и  тогда,  когда  из-за  куста  выскочило  страхолюдное
заросшее густым волосом существо.
     - А-о-о!!! - завывая оно подступало к незваному гостю.  Тот  какое-то
время смотрел на эти кривляния, потом небрежно бросил:
     - Не надоело?
     Вопли тут же прекратились.
     - Что?
     - Хватит, говорю, орать. Ты что меня не узнал?
     Пан почесал волосатой ладонью лоб.
     - Ясон?
     - Точно.
     - Но хозяин сказал, что ты погиб.
     - Мало ли кто что говорит.
     Бог лесов улыбнулся.
     - Я рад тебя видеть, Ясон.
     - Я тоже рад этой встрече, Пан.
     - Что ты здесь ищешь?
     - Мне нужно поговорить с Зевсом.
     Пан скорчил гримасу.
     - Это невозможно.
     - Почему же? Ведь если мне не изменяет память, здесь узел связи.
     - Я не имею права беспокоить Громовержца.
     - Однако ты стал послушен! - усмехнулся Ясон. - Почти ручной.
     - Я действительно ничем не могу тебе помочь, - не обращая внимания на
оскорбление, сказал Пан.
     Однако герой не отступал.
     - Мне нужен узел связи.
     - В святилище нельзя.
     - Мне можно.
     - Ты начинаешь злить меня, - вполне миролюбиво заметил Пан.
     - Я не ищу ссоры с тобой, но мне очень нужен узел связи и, хочешь  ли
ты этого или нет, я добьюсь своего. Обещаю, Зевс не накажет тебя.
     - А он и так не может наказать меня более того, чем уже наказал. Но я
обещал ему, что в рощу не войдет ни один человек.
     Ясон начал терять терпение.
     - Пан, мне надоело твое упрямство.
     - Ты угрожаешь?
     Пан расправил свои могучие, похожие на ветви огромного дуба, плечи.
     - Да.
     Губы бога растянулись в улыбке.
     - Я бы с удовольствием сразился с тобой, но это было  бы  нечестно  с
моей стороны, ведь я бессмертен.
     - Но ведь силы твои не беспредельны?
     - Конечно я не Антей...
     - Тогда в чем же дело?
     Ясон  быстро  сбросил  с  себя  плащ  и  положил  на  траву   меч   и
металлический нагрудник, оставшись лишь в коротком хитоне. Пан обрадовался
развлечению.
     - Сумеешь продержаться  пока  тень  этого  дуба  не  передвинется  на
локоть, считай, что ты в храме.
     - Договорились.
     Они  схватились  наперекрест  и  стали  мять  друг  друга  в  могучих
объятиях. Вскоре Пан обнаружил, что руки гостя  невероятно  сильны  и  что
даже его полузвериная-полубожественная плоть не  может  устоять  перед  их
натиском.  Тогда  он  прибег  к  хитрости  и  что  есть  сил  заорал.   От
неожиданности противник ослабил хватку и Пан сумел повалить его на  землю.
Но Ясон оказался умелым борцом.  Упершись  ногами  в  мохнатый  живот,  он
отшвырнул бога в сторону. Не успел Пан опомниться, а человек уже сидел  на
нем, крепко прижимая к траве. Какое-то время Пан пытался вырваться, но без
малейшего успеха. Ясон осведомился:
     - Будем ждать тень или признаешь свое поражение?
     Пан завыл.
     - Не ори. Не поможет, - спокойно отреагировал победитель.
     Повертевшись еще немного и окончательно убедившись в тщетности  своих
попыток освободиться. Пан задумался. От источника  веяло  сыростью.  А  от
сырости у него ломило кости.
     - Ладно, вставай. Твоя взяла.
     Ясон подал руку, помогая богу лесов Подняться.  Пан  ощупал  играющую
желваками мышц плоть.
     - Здоров. Ты мог бы схватиться с самим Аресом.
     Человек улыбнулся.
     - Будь он смертен, я бы уже запалил его погребальный костер.
     -  Ты  самоуверен,  -  сказал  Пан,  как  и  все   прочие   олимпийцы
недолюбливавший кровожадного Ареса, - но мне это нравится.
     - Тогда идем!
     - Идем.
     Святилище располагалась на высоком холме  посреди  священной  рощи  и
представляло собой храм, окруженный  двумя  рядами  мраморных  колонн.  На
фронтоне храма  была  изображена  битва  богов  с  титанами.  Следящие  за
чистотой и порядком куреты [демонические существа, слуги  младенца  Зевса]
беспрепятственно пропустили Пана и его спутника внутрь храма.
     - Это под алтарем, - сказал Пан.
     - Я знаю.
     Они подошли к украшенному статуей Зевса алтарю.  Пан  нажал  на  край
плиты, и она беззвучно отъехала в сторону. По узкой мраморной лестнице они
спустились вниз и вошли в  небольшое  помещение,  все  убранство  которого
состояло из шести  бронзовых  щитов,  развешанных  по  стенам.  Освещалась
комната солнечными лучами,  которые  проникали  сквозь  узкие  щели  между
фризом и архитравом крыши.
     Пока гость осматривался, Пан снял один из щитов.  Под  ним  оказалась
панель с несколькими кнопками. Пан нажал на одну из них и сказал:
     - Пан вызывает Громовержца.
     Какое-то мгновение было тихо, затем издалека донесся голос.
     - Его сейчас нет в Элладе. В чем дело?
     - Вот так дела! - Пан повернулся  к  герою.  -  Нет  его.  Что  будем
делать?
     - Спроси где он и попроси передать, что его спрашивает Ясон.
     Пан вновь нажал на кнопку.
     - А где он.
     - Я не уполномочена об этом говорить.
     - Кто на связи? - поинтересовался Пан.
     - Афо.
     Что стало с Паном! Он расцвел широченной улыбкой, а голос стал  слаще
меда.
     - Афо, передай Громовержцу, что его спрашивал Ясон. Пусть разыщет его
когда вернется.
     - Ясон? Но ведь он погиб!
     Пан рассмеялся.
     - Я тоже так думал. Но он пришел ко мне.  Жив-живехонек  и  здоровяк,
как и прежде.
     Афродита замолчала. Пан начал волноваться.
     - Афо, ты меня слышишь?
     - Да. Выполни мою просьбу, Козлик. Если Ясон  еще  не  ушел,  задержи
его. Я сейчас буду у вас.
     - Хорошо, - ответил Пан и отключил связь. - Она сейчас будет здесь.
     - Вряд ли ей будет понятна эта встреча, - заметил  Ясон  в  ответ  на
слова лесного бога.
     Афо появилась внезапно, словно проникнув через щель вместе  с  лучами
солнца.
     Ясон и Пан как раз вешали на место щит. Затем они  оба  обернулись  и
Афродита вскрикнула:
     - Диомед!


           Прямо уставив копье, Диомед, воеватель бесстрашный,
           Острую медь устремил и у кисти ранил ей руку
           Нежную: быстро копье сквозь покров благовонный, богине
           Тканный самими Харитами, кожу пронзило на длани
           Возле перстов; заструилась бессмертная кровь Афродиты...
                                          [Гомер "Илиада", 5, 336-340]

     Диомед - то был один  из  самых  великих  героев  Эллады.  Отточенная
бронза, влекомая его безжалостной рукой, поражала не только  людей,  но  и
богов. Афродита нечаянно бросила взгляд на правую руку,  где  от  локтя  и
чуть не доходя до запястья тянулся тонкий, едва заметный шрам - след раны,
залеченной искусным Паеоном.
     Ясон-Диомед с легкой усмешкой рассматривал Афо. Под  его  пристальным
взором богиня зарделась и стала прекрасна  как  никогда.  Пан  восторженно
открыл рот, любуясь столь совершенной красотой.
     Пауза становилась невыносимой, но Диомед не желал приходить на помощь
растерявшейся богине, а  Пан  не  осмеливался  это  сделать.  Наконец  Афо
совладала с собой.
     - Я слышала, ты умер.
     Еще бы! Он должен был умереть семь веков назад!
     Диомед усмехнулся.
     - Я не раз слышал о себе куда более удивительные вещи.
     - Так кто же ты: Ясон или Диомед? - вмешался Пан.
     Афо скривила розовые губки.
     - Какой там еще Ясон! Это негодяй  Диомед,  осмелившийся  поднять  на
меня руку!
     Человек вновь усмехнулся и слегка склонил голову.
     - Прошу великодушно простить меня. Я метил в Энея. -  Если  в  голосе
героя и звучала ирония, то она была едва заметна.
     Смех Афродиты рассыпался серебряными колокольчиками.
     - Он еще смеет просить прощения! - воскликнула красавица  и  капризно
добавила:
     - Мне было больно!
     - Женщинам не  стоит  появляться  на  поле  брани.  Тем  более  таким
женщинам!
     В  голосе  Диомеда  звучало  нечто,  заставившее  Афродиту   стыдливо
потупиться. Давно уже мужской взгляд не смущал пенорожденную.
     - Ты сбрил бороду, а волосы стали светлее, но ты все тот же Диомед. Я
узнала тебя по  голубым  глазам,  что  загораются  ярким  огнем  во  время
схватки.
     Диомед не успел ответить, как вновь встрял Пан.
     - А я признал в нем Ясона!
     Афо внимательно посмотрела на героя.
     - Так кто же ты?
     - Я был Диомедом. А еще раньше я был Ясоном. А перед этим я  был  еще
кем-то. Я и сам не могу точно сказать, кто я есть такой.
     - Это удивительно! - Афродита звонко  рассмеялась.  -  И  забавно.  И
еще...
     Богиня не договорила, но у Пана дрогнуло сердце. Он все понял.
     - Козлик, - нежно произнесла Афо, -  мы  с  Диомедом  прогуляемся  по
роще. Нам надо кое о чем поговорить.
     И Афо улыбнулась. Счастливо и чуть застенчиво. Как улыбается женщина,
встретившая свою любовь.



                         ЭПИТОМА ЧЕТВЕРТАЯ. ЯРОСТЬ

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг