Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
"Наделает он мне синяков, медведь киммерийский".
     Дальнейшее развитие событий от  нее  уже  не  зависело.  Самозабвенно
отдаваясь  бурным,  хотя  и  несколько   беспорядочным   ласкам   варвара,
Амалазунта, как в тумане, подумала о  том,  что  последним  аккордом  этой
симфонии наслаждения будет утренний рассказ о приключении старшей сестре.



                                    12

     Хильда спала плохо. К ней опять вернулись ночные  кошмары,  время  от
времени терзавшие молоденькую служанку Сунильд до того, как она  появилась
в этом зажиточном и почтенном доме.  Она  вновь  видела,  как  дикая  орда
врывается в ее родную деревню,  как  падают  под  ударами  копий  и  мечей
близкие... копыто мохноногой лошади бьет по кувшину, и ослепительно  белое
молоко разливается по земле, брызги попадают Хильде на лицо, она слизывает
их и понимает, что  молоко  скисло...  Вся  в  слезах,  она  проснулась  и
обнаружила, что на кухне темно, в оконце висит молодой месяц, а то место в
кровати, где обычно спит конюх Кай, пустует. Хильда  пошарила  в  темноте,
позвала приглушенным голосом: "Кай!" - но его нигде не было. Она вспомнила
их вечерний разговор. Перед тем как отойти ко сну, Кай  говорил,  что  его
беспокоит поведение лошадей и что он подумывает провести ночь в конюшне  и
выяснить, что там  происходит.  Напрасно  девушка  отговаривала  его.  Кай
только посмеялся над ее опасениями.
     - Злые силы,  говоришь?!  -  усмехнулся  он  и  погладил  по  волосам
перепуганную Хильду. - Бедняжка Хильда, ты шарахаешься от каждой тени.
     - Кай, умоляю тебя. - Она заплакала. - Кай, не ходи. Если ты  мне  не
веришь...
     - Нет, почему же, я тебе верю. Что-то там происходит, ведь лошади  не
будут беситься ни с того ни с сего. Но  вряд  ли  это  "что-то"  уйдет  от
доброго копья.
     Но Хильда плакала так жалобно, умоляла так настойчиво, что он  нехотя
согласился остаться на ночь в кухне. И вот теперь она поняла, что согласие
было притворным, только чтобы она перестала плакать и причитать. Стоило ей
заснуть, как он тут же выскользнул за дверь и был  таков.  Мужчины  всегда
все делают по-своему,  горестно  подумала  девушка,  снова  укладываясь  в
кровать.
     Тревога не оставила ее, наоборот, стала еще сильнее. Ей казалось, что
какая-то темная  тень  подходит  к  ложу,  выступая  из  темноты  сгустком
сплошного мрака, потом открываются горящие красные глаза и  Хильду  обдает
чье-то смрадное дыхание. Она  хотела  было  закричать  и  проснуться  -  и
подавилась криком. А тень  все  стояла  и  смотрела,  и  Хильда  не  могла
пошевелиться.  Минула,  казалось,  вечность,  прежде  чем  страшные  глаза
закрылись и ужас отпустил служанку.
     Она проснулась, вытерла с лица холодный пот. Сон был таким ярким, что
Хильда даже подумала: уж не наяву ли все происходило?
     Кая все еще не было. Заснул небось, сидя в засаде. Дрожа  от  холода,
Хильда набросила на плечи теплую шаль - подарок Сунильд - и обулась. Вновь
ее охватила тревога. Хильда выбежала из  кухни  и  стремглав  помчалась  в
сторону конюшни. Небо уже посветлело. Снег скрипел под кожаными башмаками.
За ночь у северной стены дома намело сугробы,  и  с  жутким  предчувствием
Хильда принялась осматривать свежий снег.  Она  была  почти  уверена,  что
сейчас  увидит  следы  огромного  волка.  Замирая   от   страха,   девушка
наклонилась ниже, вглядываясь в  рыхлый  снег...  и  увидела.  Следы  были
четкими и совсем недавними. Их  еще  не  успело  припорошить.  Однако  эти
отпечатки оставили не волчьи лапы. Следы были человеческие. Всего час  или
два  назад  здесь  пробежали  маленькие  босые   ножки.   Дыхание   Хильды
пресеклось. От ужаса она застыла на месте, полураскрыв рот.
     - Боги, _ч_т_о_ это? - беспомощно пролепетала она онемевшими  губами.
Присев на корточки, девушка прикоснулась к следам дрожащими, пальцами. Она
не понимала, почему ее испугало именно  то,  что  следы  такие  маленькие,
точно детские. Может быть, потому, что  она  ожидала  найти  свидетельства
присутствия кого-то огромного, устрашающего.
     - Кай! - сдавленным голосом вскрикнула она и вскочила  на  ноги.  Она
бросилась в конюшню, не замечая, что башмак с левой ноги свалился и увяз в
сугробе. - Кай!
     В конюшне было темно и резко пахло лошадиным потом. Девушка  вытянула
вперед руки и наткнулась на лошадиную морду. Ноздри  животного  трепетали.
Хильда провела ладонью по его шее - животное было покрыто потом. Лошади  в
темноте беспокойно фыркали. Когда глаза  Хильды  свыклись  с  мраком,  она
различила сломанную перегородку.  Белая  кобыла  лежала  на  окровавленной
соломе с распоротым брюхом. Чувствуя подступающую к горлу тошноту,  Хильда
увидела зародыш жеребенка, вываленный из живота несчастной лошади вместе с
внутренностями. Рядом с этими  бесформенными  останками  бессильно  лежала
человеческая рука. Хильда захрипела, силясь крикнуть, позвать  на  помощь.
Спазмы сдавили ее горло, и ее стошнило прямо  на  солому.  Она  не  знала,
сколько  времени  прошло,  прежде  чем  ей  удалось  прийти   в   себя   и
пошевелиться: Хильда сделала шаг вперед и прислушалась. Ничего.  Еще  шаг.
Еще.
     - Кай! - закричала она во весь голос.
     Ей ответило тихое лошадиное ржание.
     Превозмогая себя, Хильда подошла  к  белой  лошади  и  обеими  руками
обхватила тушу в попытке сдвинуть ее. Наконец ей удалось  вытащить  из-под
трупа Кая. Конюх был мертв. Левый глаз, неподвижный и белый, смотрел прямо
на Хильду. Правая глазница была пуста и окровавлена. На шее остались следы
чудовищных  клыков,  вся  грудь  исполосована  когтями.  Тупо   глядя   на
обезображенный труп, Хильда  замерла.  Потом  склонилась  над  ним  и,  не
замечая выкаченного глаза и мертвого  оскала,  делавших  Кая  страшилищем,
поцеловала его в лоб и в обе щеки.
     Возле переднего копыта  лошади  что-то  блеснуло.  Хильда  машинально
протянула руку и подняла маленький блестящий предмет. Ей  показалось,  что
это брошка или амулет.  В  темноте  было  не  разобрать;  Хильда  завязала
находку в угол шали и тут же забыла о ней.
     Она встала. Голова убитого, покоившаяся у Хильды на коленях, с глухим
стуком упала на пол. Пошатываясь девушка вышла во двор, набрала  в  горсть
снега и стала вытирать лицо, запачканное кровью.
     За спиной Хильды послышались  чьи-то  шаги.  Тяжелые,  мужские  шаги.
Хильда отчаянно закричала: "Нет!" -  и  упала  на  колени,  закрывая  лицо
руками. Ее схватили и поставили на ноги. В розоватом  свете  раннего  утра
девушка узнала наконец своего хозяина - Синфьотли.
     Белея, Хильда стала оседать в его руках. Асир  сильно  ударил  ее  по
щеке и встряхнул.
     - Очнись, девочка, - сказал он. - Приди в себя.
     - Господин Синфьотли, - пролепетала Хильда, - это вы...
     Слезы потекли по ее щекам, и она прижалась лицом к  рукам  Синфьотли.
Он отстранил ее от себя.
     - Что ты делаешь здесь в такой час, Хильда?
     - Кай...
     - Что с ним?
     - Господин, он мертв. И белая кобыла, и нерожденный жеребенок...
     - Как мертв? Почему?
     - Волк разорвал их на части.
     - Все-таки это был  волк....  Но  почему  же  Кай  оказался  ночью  в
конюшне?
     - Он караулил, хотел подстеречь ночного разбойника... Я  говорила,  я
знала, что добром не кончится, но разве мужчины слушают совета?
     - Перестань причитать, детка, слезами горю  не  поможешь.  Кай  хотел
изловить волка и погиб?
     Она кивнула. Губы ее тряслись. И без того большой рот  Хильды  распух
от плача.
     - А ты почувствовала беду и пошла его искать так?
     - Да...
     - Ты видела следы волка?
     Вместо ответа Хильда задрожала и прикусила губу.
     - Хильда! - Он снова встряхнул ее... и вдруг пальцы его разжались. Он
увидел след босой детской ноги. - Боги! -  прошептал  он.  -  Оборотень...
Значит, это правда - то, что болтают люди, и в Халога действительно бродит
вервольф... Но почему такой маленький след?
     Девушка затрясла головой.  Она  хотела  сказать,  что  именно  это  и
перепугало ее больше всего, но не успела. Синфьотли уставился на  служанку
изучающим взглядом. Он только сейчас обратил внимание  на  странный  облик
Хильды. Она была почти раздета - если не считать рубахи (шаль с завязанной
в уголке находкой она обронила в конюшне, даже не заметив этого) - и  боса
на одну ногу. Рубашка и руки Хильды были запятнаны кровью: кровавое  пятно
осталось на скуле после того, как она поцеловала погибшего.
     Синфьотли так сильно сжал ее запястья, что она вскрикнула.
     - А волчьих  следов,  значит,  нет?..  -  сказал  он.  Лицо  хозяина,
пересеченное красноватым шрамом, приняло угрожающее выражение и показалось
и  без  того  запуганной  девушке  дьявольским.  Она  задергалась  пытаясь
освободиться, и наконец завизжала:
     - Пустите!
     - Ты! - глухо проговорил Синфьотли. - Ясень Игга, как же мне раньше в
голову не пришло! В моем доме!
     - Я не понимаю, о чем вы  говорите!  -  В  ужасе  она  забилась,  как
пойманный зверек.
     - Все ты понимаешь.
     - Клянусь вам, господин, нет!
     - Поймешь, значит, когда в тебя вгонят осиновый кол.
     Она широко раскрыла глаза и застыла. До нее не сразу дошел смысл этих
страшных слов. А когда она  поняла,  то  испустила  громкий  вой,  похожий
больше на крик  подраненного  животного,  и  изогнулась  дугой  в  тщетной
попытке вырваться из железных клещей Синфьотли.
     - Лисица, - с отвращением сказал он. В этот момент девушка  и  впрямь
была  безобразна,  как  настоящая  ведьма.  Ключицы  выступили,  жилы   на
тоненькой шее напряглись, рот растянулся едва ли не до ушей. Жалкие волосы
Хильды слиплись от пота. Синфьотли ударил ее по лицу так, что в  глазах  у
нее почернело, скрутил ее, ловко связал своим поясом и как есть,  раздетую
и наполовину босую, потащил к дому, где собирался обычно Совет Старейшин.


     Когда Арванд ближе к  вечеру  появился  в  "Буром  Быке",  Амалафрида
встретила его кислой улыбкой.
     - Дай мне мяса и побольше вина, прекрасная Амалафрида, - обратился  к
ней Арванд, от которого уже несло пивом. - Воистину,  твои  руки  -  весла
котлов, твои ноги - столпы очага, твои глаза - факелы спальни, твои...
     - Забирай свое вино  и  отойди  от  меня,  -  оборвала  его  излияния
женщина, с силой отпуская на  прилавок  большой  синий  кувшин  с  отбитым
носиком. Кувшин изображал дятла.
     Арванд взял его в руки и покачал головой в преувеличенном сожалении.
     - Видно, и эта птичка, подобно мне, пыталась  достучаться  до  твоего
каменного сердца,  о  лань  в  лоне  Бурого  Быка,  в  надежде  поживиться
червячком твоей благосклонности. Но, увы, твое сердце  как  камень  и  она
разбила о него свой клювик...
     - Сейчас будет тебе червячок, - рявкнула  Амалафрида.  -  Проваливай,
кому говорят!
     - Ладно, ухожу. А где Черничное Пятнышко? Может, она  будет  со  мной
поласковее.
     - Амалазунте ты теперь и даром не нужен. У нее там, наверху, сидит  -
а еще вернее, лежит - гора стальных мышц, снабженная бездонным желудком  и
напрочь лишенная  мозгов.  Идеальный  мужчина,  как  раз  под  стать  моей
сестрице.
     Арванд хихикнул. Фрида еще больше рассвирепела.
     - С тех пор как он повадился таскаться к ней,  он  обожрал  нас  хуже
целого полка ландскнехтов! Разорение! А она и  слышать  не  хочет  о  том,
чтобы умерить расходы. Говорит, что он  трудится  за  четверых,  а  кушает
только за троих, - экономию выискала, дрянь эдакая!
     Арванд был уже багровым от смеха. Наконец Амалафрида нашла,  что  тот
слишком уж развеселился для того, чтобы быть просто сторонним наблюдателем
этой истории, и подозрительно спросила:
     - Уж не ты ли его сюда и привел, старый сводник?
     - А что? - Арванд не смог удержаться от ухмылки. Фрида исходила пеной
от злости и зависти.
     - Так вы все заодно! - закричала она.
     Арванд попятился.
     - Только не бей меня, прекрасная, - сказал он,  но  Фрида  продолжала
бушевать:
     - Это заговор!
     - Но ведь у тебя есть такой замечательный погонщик... -  напомнил  ей
Арванд.
     Последнее замечание  переполнило  чашу  терпения  старшей  сестры.  В
голову  Арванда  полетела  увесистая  глиняная  кружка.  Гладиатор   ловко
увернулся, и метательный снаряд угодил в ни в чем не  повинного  охотника,
промышляющего пушниной. Тот немного покачнулся,  поднялся  из-за  стола  и
стоя поглядел на Амалафриду. При виде  его  широких  плеч  разбушевавшаяся
трактирщица вдруг разом успокоилась и устремилась к пострадавшему.
     - Вы не пострадали? - осведомилась она. - Мы могли бы подняться в мою
комнату и перевязать ваши раны. Я умею врачевать тела...
     Арванд откровенно захохотал и с кувшином в руке начал подниматься  по
лестнице.
     Возле двери, которую он  очень  хорошо  знал,  Арванд  остановился  и
позвал:
     - Конан! Ты здесь?
     Он услышал возню, вздохи, потом ясный мальчишеский голос отозвался:
     - Арванд? Входи.
     Конан сидел на разоренной кровати и спокойно жевал мясо,  срывая  его
зубами с бараньей  ляжки.  Амалазунта  уже  успела  кое-как  одеться  и  с
недовольным видом заплетала волосы.
     - Привет, Черника - сказал Арванд. - Там, внизу, твоя  сестра  просто
рвет и мечет. Чуть голову мне не снесла.
     Амалазунта расцвела.
     - А ты действительно сделал мне царский подарок, ванир.
     Арванд уселся рядом с Конаном и налил вина в его кружку,  после  чего
принялся пить из носика кувшина.
     - Я слишком пьян, - сказал он спустя несколько минут, - слишком пьян,
чтобы вспомнить...
     Амалазунта перебросила  косу  за  спину  и  похлопала  его  по  щекам
ладонями.
     - Приди в  себя,  старый  греховодник.  Тебя  привело  сюда  какое-то
дело?.. Что-нибудь новое об оборотне?
     - Оборотень, - сказал  Аренд  помрачнев  как  туча.  -  Спасибо,  что
напомнила, Черника. Да, оборотень.
     Он оставил кувшин и потряс головой. Конан  с  интересом  наблюдал  за
ваниром. Сделав несколько глубоких вздохов, Арванд заговорил более трезвым
голосом:
     - Вот что я хотел вам сказать, друзья  мои:  сегодня  утром  вервольф
задрал конюха в доме Синфьотли.
     При имени  ненавистного  асира  Конан  выронил  мосол.  Кость  больно
стукнула варвара по босой ноге.
     Арванд продолжал:
     - Бедный парень караулил в конюшне. Видно, думал подстеречь  и  убить
ночного вора, но волк задрал белую кобылу, а конюху перегрыз горло - и был
таков.
     - Вот и хорошо, - заметил Конан не без удовлетворения. - Жаль только,
что не я тот волк.
     Отмахнувшись от варвара, Арванд добавил:
     - Их  стряпуха  по  имени  Хильда,  жена  этого  конюха,  среди  ночи
проснулась и не нашла мужа рядом. Видно, у  них  уже  велись  разговоры  о
волке, потому что она побежала в конюшню, забыв даже одеться как  следует,
да еще башмак утопила в сугробе...
     Конан вдруг заинтересовался.
     - Ну и?.. - спросил он, заблестев глазами.
     - Синфьотли схватил ее, когда  она  выходила  из  дверей  конюшни,  -
босую, полуголую,  в  пятнах  крови...  А  наш  оборотень;  как  известно,
оставляет на снегу, кроме волчьих, еще и человеческие следы. Детские  или,
что вернее, женские...
     -  Боги...  -  прошептала  Амалазунта.  -  Значит,  мы  ошибались,  и

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг