Русская фантастика / Книжная полка WIN | KOI | DOS | LAT
Предыдущая                         Части                         Следующая
оказалось настоящей фурией.
     Руэда вспомнил отвратительный треск, как будто одновременно сломались
сотни карандашей, и тучи остроконечных шипов обрушились на его легионеров.
Но их недаром тщательно инструктировали перед полетом.  Лейтенант  отлично
знал, что там, в глубине переплетенных корней, прячется пара "кротовиков",
инициирующих  отстрел  колючек.  Поэтому  он  тут  же   приказал   саперам
задействовать по периметру ствола фугасные мины.  Это  было  его  ошибкой.
Нужно было просто уходить оттуда как можно скорее.
     Взрыв коряво разворотил дерн  вокруг  деревьев  и  вместе  с  комьями
земли, и вправду, подбросил к верхушкам крон два трупика "кротовиков". Но,
видимо, туземцев под землей было побольше,  ибо  через  пару  минут  после
подрыва, почва, сделавшись вдруг мягкой  и  зыбкой,  вдруг  стала  уходить
из-под ног легионеров, а земля расступилась дюжиной  трещин.  А  там,  как
водится, их уже ждали песчаные гадюки и большие щетинистые сколопендры.
     Словом, на той опушке  они  потеряли  пятерых.  Еще  двое  не  успели
опустить  щитки  защитных  шлемов,  когда  их  атаковал  разъяренный   рой
шершневидных крапчатых пчел, явно натравленных аборигенами. Ребята недолго
мучились - смерть от этого вида шока наступает почти мгновенно. Но на  их,
вмиг распухших  лицах,  застыла  такая  боль,  что  наскоро  засыпав  тела
погибших землей и  листьями,  лейтенант  поторопился  увести  своих  людей
подальше от этого места.
     Последней потерей был Гарсилос, на  которого  упал  паук-попрыгунчик.
Впрочем, упал - не совсем точное слово. Их обычно выстреливают  из  гибкой
лианы-катапульты спрятавшиеся в зарослях богомольцы. Но для Гарсилоса  это
было уже  несущественно.  Опутанный  липкой,  мгновенно  разъедающей  кожу
паутиной, он катался по земле, пытаясь оторвать от себя проклятые нити.
     Взглянув в обезумевшие от боли глаза  сержанта,  лейтенант  ввел  ему
двойную дозу "улыбки феи", и,  оставив  затихшего  Гарсилоса  досматривать
последний в его жизни сладкий сон, быстро повел оставшихся в  живых  людей
на север.
     - Эй, лейтенант,  -  прервал  его  мрачные  раздумья  низкий  баритон
русского. - Кажись, ломится кто-то сюда. Не ровен час уроды  зеленые,  или
другая какая мерзость с нами поздоровкаться хочет.  Не  то  лицом,  не  то
торцом...
     Руэда прислушался. Метров в пятидесяти от них  кто-то  действительно,
не таясь, пер на них через сельву, ломая и круша все на своем пути.
     "Господи, лишь бы не стег", - мысленно вознес  молитву  Фернандес.  И
уже во весь голос гаркнул на своих подчиненных:
     - Взвод! К бою! Капрал Грег, огнеметом с упреждением пять  метров  по
объекту,  ТОВСЬ!..  Рядовые  Клейст  и  Чалены,   короткими   очередями...
Остальные - страхуйте фланги.
     Но огневой залп не получился. Из  зарослей,  путаясь  в  растрепанной
амуниции, выскочил не разъяренный стегозавр или его  уменьшенная  туземная
копия, чего боялся Руэда, а всего лишь один из четырех пропавших снайперов
- Христо Станчев.
     Не без труда влив в перекошенный от  страха  рот  болгарина  изрядную
долю спирта, взводный добился от него истории  гибели  снайперской  группы
прикрытия. Он (Христо  Станчев)  и  Марчелло  несли  боевое  дежурство  на
вершине холма, то есть периодически поливали из огнемета ближайшие заросли
и постреливали во  все,  что  еще  шевелилось  среди  ветвей.  Два  других
легионера кемарили после бессонной ночи на "Проционе".
     Выжженная на полкилометра растительность еще дымилась,  распространяя
удушливый запах гниющих сырых листьев и сожженной заодно мелкой  живности,
не успевшей вовремя смыться. Обзор для стрельбы был отличный,  туземцы  не
предпринимали  попыток  атаковать  позиции  отделения,  и  ребята  немного
расслабились.
     Станчев не помнил, кто первый заметил фигуру, силуэт которой внезапно
проступил сквозь дым, стелющийся по выжженной земле. Человек, а в том, что
это был именно человек земной расы, а не туземец, ни Христо,  ни  Марчелло
не усомнились, был бос и одет в белые  ниспадающие  до  земли  одежды.  Он
медленно шел прямо на них, мягко ступая голыми ногами по дымящемуся пеплу,
и временами из-под его босых ступней вместе с облаками дыма взлетали вверх
голубые язычки пламени. Идущий к ним человек, казалось, не замечал  этого,
и на лице его застыла маска равнодушия, спокойствия и отрешенности.
     Дым мешал легионерам рассмотреть подробности,  но  Марчелло  отбросил
ручной огнемет и с  коротким  вздохом  "Иезус  Мария"  рухнул  на  колени,
склонив голову в молитвенном экстазе.  По  словам  Станчева,  он  чуть  не
последовал  примеру  своего  набожного  соседа,  но  что-то  помешало  ему
поддаться магии незнакомца.  В  свое  время  его  отец,  чудом  переживший
Плевенскую резню, порассказал ему кое-что о секте неонестинаров, затеявших
тот  бунт,  и  вид  человека,  бредущего  по   огню,   расшевелил   старые
воспоминания. Он инстинктивно отступил  назад.  Одна  часть  его  сознания
требовала выпустить очередь по чужаку, а другая призывала упасть на колени
перед новым мессией.  Так  он  и  стоял,  словно  заколдованный,  не  смея
решиться ни на одно, ни на другое.
     И лишь, когда незнакомец оказался совсем рядом, Христо разглядел, что
лицо его стало искажаться, принимая  зеленоватый  оттенок,  а  вся  фигура
стала странно  вытягиваться,  теряя  человеческие  пропорции.  До  него  с
опозданием дошло,  что  он  видит  перед  собой  "оливкового  богомольца",
относящегося к наиболее опасной разновидности аборигенов, из встречающихся
в этом районе.
     Руки-клешни туземца трижды сухо щелкнули, и Станчев увидел, как  один
за другим рухнули на землю его товарищи  со  свернутыми  набок,  словно  в
немом удивлении головами.
     Дальше он ничего не помнил, ибо бросился бежать, не разбирая  дороги,
и бежал так добрую милю, пока не догнал своих товарищей.
     - Мне здорово не  нравится  это  затишье,  -  сказал  Руэда,  прервав
наступившую после выслушанного рассказа, паузу.
     - Пошло оно все к энтой самой матери, - молвил Шаленый, достал  пакет
с суточным пайком, зубами разорвал на совесть сделанную  упаковку  и  стал
оглядываться в поисках места, на которое можно было бы присесть  на  время
экспресс-трапезы.
     - Да, - сказал он сам себе, пиная тяжеленный, на века вросший в землю
обрубок ствола. - Здесь и задницу не к чему прислонить - жуть берет... Эх,
- не садись на пенек, не ешь пирожок...
     С этими словами он уселся на опробованный пень и проглотил порядочный
кусок какого-то подобия мясной запеканки.
     После чего, вместе с пнем и потоком мата канул в недра  планеты,  тут
же сомкнувшиеся за ним  и  плюнувшие  в  остаток  взвода  чем-то,  надолго
прервавшим процесс нормального дыхания.
     -  И  этому  хана...  -  отплевавшись  и  отчихавшись,  комментировал
происшедшее Руэда. - А жаль. Капрал Грэг - доложите Первому по рации...


     Люк - бармен  дневного  (малого  и  слывущего  спокойным)  зала  "Рая
грешников" - привык  к  тому,  что  снятый  с  принтера  очередной  список
укокошенных и пропавших без вести следует вывешивать  поближе  к  меню  со
списком выпивки - глядишь, кто часом высмотрит в нем своего приятеля, а то
и родственника, да и помянет грешную  душу...  Человеку  -  облегчение  от
захмеления, заведению - лишний грош... С каждой неделей список  становился
все длиннее - война набирала обороты, хотя войной все никак не  звалась...
Сегодня он был рекордно длинен - сантиметров сорок в длину, этот список  -
неудачная карательная акция Легиона. Кроме того, он не висел на положенном
ему месте, а был примят к стойке бара локтем и  животом  пузатого  мужика,
потихоньку посасывающего то уж очень дорогую на вид сигару, то  объемистую
емкость с  "мартини".  Но,  несмотря  на  эти  признаки  принадлежности  к
Гринзейскому полусвету, тип, осмелившийся сорвать с  положенного  гвоздика
Список, вылетел бы из бара как пробка из бутылки, не будь он  единственным
и полным владельцем "Рая грешников" - Барсуком  Беррилом...  То,  что  шеф
снял документ с положенного места, выпивает над  ним  крепкое  (а  шеф  по
наблюдениям местной челяди вообще редко когда  прикладывался  к  рюмке)  и
посыпает его сигарным пеплом еще не так поразило  Люка,  как  то,  что  он
увидел в глазах хозяина - грусть...
     - Что-то с вашими близкими, мсье? - спросил он деликатно, протирая  и
без того безупречно чистый бокал.
     - Близкими... Близкими этих двоих я бы не назвал... Благодаря  одному
из них я носу не могу показать с этой милой планетки, а другой...  Другой,
как я понимаю, летел сюда, чтобы открутить мне голову напрочь...  Оба  без
вести пропавшие - это, считай, и пепла не  осталось...  Ты,  Люк,  смотри,
дырку не протри в склянке-то этой, а налей  в  нее  чего  покрепче...  Вот
так... И мне добавь... И давай, помянем на пару души рабов Божьих  Дмитрия
и Кая...
     - Я что-то не пойму, шеф, - сказал Люк,  осторожно  поднося  к  устам
наполненный "Бурбоном", и на гораздо  более  мягкие  напитки  рассчитанный
своим объемом, бокал, - вы же сами только вот сказали, что один вам голову
скрутить собирался, а другой - здесь, на Гринзее припер... Так чего же  вы
так расстраиваетесь?..
     - Эх, Люк, хороший ты человек,  и  поймешь  с  годиками-то,  что  для
истинной дружбы все, что ты тут мне, а я тебе перечислил - сущие мелочи...
     Беррил никак не мог отделаться от мысли, что это Бог злорадно покарал
его за то, что он сильно  сплутовал  в  тяжелых,  без  свидетелей,  ночных
переговорах с тайными посланцами Лесного Народа. Лесной Народ теперь  имел
доступ к оружию, которым  можно  было  оснастить  две  полные  дивизии,  а
Беррилу предстояло стать очень  богатым  человеком,  когда  с  ним  смогут
расплатиться. Когда и если.
     "Но ведь я рискую своей шкурой, господи... -  грустно  воззвал  он  к
небесам. И ведь это  самый  низкий  процент  от  сделки,  который  я  брал
когда-нибудь в жизни... - Тебе-то этого не понять, там - у себя..."
     Реальность грубо ворвалась в его размышления.
     - К вам там опять, сука эта! - заорал, врываясь через служебный вход,
рифмотезка Люка - шефовский секретарь-телохранитель, Лео Дюк. - С пумой на
цепочке...
     - Приведи себя в порядок Дюк, - с достоинством бросил ему Барсук. - У
тебя щека не в порядке. Правая. И займи свое место. В заднем проходе...  В
приемной, я имею ввиду...
     Он,  не  торопясь,  осушил  свой  бокал,  загасил  сигару  о   крышку
серебряных часов-"луковицы", кивнул Люку - мол ты проследи, чтобы все  тут
было...  Привел  себя  в  порядок  перед  зеркалом  и,  тяжело   вздохнув,
проследовал наверх, в свой приватный кабинет.
     Никаких сук в кабинете не оказалось. По крайней мере,  Барсук  Беррил
никак не смог бы отнести к этой  категории  живых  существ  кипейно-седую,
изящную, чуть преклонных лет леди, дожидавшуюся его в  изысканно  вежливой
позе на отменно неудобном стуле для посетителей. Пум,  цепочек  и  Дюка  в
кабинете тоже не было.
     - Э-э?.. - обратился к Беррил к леди  наиболее  изысканным  в  данной
ситуации образом.
     - Фигли, - сказала она. - Миссис Рафаэлла Фигли.
     Барсук  моментально  ощутил  себя  невыносимо   вульгарным,   потным,
подвыпившим и, главное, неприлично небритым бурдюком, набитым чем-то  явно
не  подходящим  ко  случаю,  и  не  нашел  ничего   лучше,   как   коротко
представиться:
     - Ромуальдо Беррил, к вашим услугам...
     Затем не к месту рыгнул и, попросив на минутку извинения, выскочил  в
приемную. Там он взял за грудки успевшего вовремя явиться к месту действия
Дюка.
     - Ты кого ко мне привел, сучий хвост?! - шепотом заорал он.  -  Какая
сука? Какая пума, хрен тебя забери!!!
     - Они сейчас в туалете - в порядок себя приводят... Эта леди  как  им
дала жару... "Я, - говорит, - назначила мистеру Беррилу еще вот"...  -  он
протянул Барсуку изжеванную белоснежного картона карточку...  -  Я  просто
позабыл, шеф... Мало ли здесь кто... А у пумоида этой...  этого...  просто
нервы не выдержали... Понимаете, одно дело - это когда на  тебя  как  танк
прут... - тут к этому все и каждый приучен... а другое  дело,  когда  этак
вот - с вежливостью ледяною... Вот с ней припадок и сделался...  А  еще  с
нею мужик какой-то на улице млеет... В чалме...
     - С кем мужик? С Фиглей этой? С пумой? С пумоидой?!!!
     - Да кто ж их разберет...
     Не говоря худого слова, Барсук развернулся и, спазматически улыбаясь,
вошел в кабинет. Наиболее вежливым из возможных жестов он пригласил миссис
Фигли занять более удобное кресло, которое  сам  поспешил  и  пододвинуть.
Затем расположился за своим столом и развернул визитную карточку.
     Она была с того света.
     Чрезвычайный и Полномочный Посол Федерации  Тридцати  Трех  Миров  на
Гринзее и очень наивный  человек,  сэр  Ли  Окама,  бисерным  почерком  на
обороте своей визитки просил своего старого знакомого  Ромуальдо  Лоуренса
Беррила оказать всемерную помощь супругам Фигли,  чья  предпринимательская
деятельность вне всякого сомнения  принесет  огромную  пользу  процветанию
Планеты и Колонии. Это в случае отсутствия самого сэра Окамы.
     Отсутствие было налицо.
     - Чем же я могу служить  вам,  уважаемая  леди?  -  как  можно  более
изысканно осведомился Барсук.
     - Ах, видите ли, когда мы с мистером Фигли рассчитывали бюджет  этого
нашего делового визита в Колонию, мы совершенно не  учли  того  совершенно
безумного роста цен, который имеет место в местных отелях... Наоборот, нам
говорили, что ввиду возникновения реальной военной опасности...
     - Просто теперь возросли расходы на охрану... И народ  сюда  попер...
извините, устремился, более склонный к риску... С них и стараются  содрать
побольше... Вряд ли вы найдете где номер на двоих дешевле,  чем  за  сотню
кредиток в сутки...
     - Ах, Боже мой! Мы бы согласились и на это, но  ведь  за  такие  цены
предлагают лишь номера без ионного душа и с одной ванной...
     "Проклятая дура - нашла самое место, где искать номера подешевле -  в
"Раю грешников". И главное - респектабельнее уж некуда..." - не без иронии
подумал хозяин заведения.
     Странная мысль, однако, вдруг посетила не совсем еще  трезвую  голову
Барсука Беррила: С одной стороны - вот уже которую неделю простаивал почти
вконец пустым "хитрый" тринадцатый, никому с улицы не заметный этаж "Рая".
Там обычно  привечали  очень  важных  персон,  которые  не  любили  лишней
рекламы. За очень большие деньги. Но надвигающийся  самум  грядущей  войны
смел куда-то подальше особо респектабельных  лиц.  А  даже  очень  дорогие
номера приносят только убыток, покуда они пусты; с  другой  -  присутствие
двух занятых респектабельным бизнесом чудаков, могло и прибавить  решпекту
заведению Барсука. Особенно, если с этой информацией быть  поосторожнее  и
пустить ее по нужным каналам...
     А с третьей - сам Бог велел как-то помянуть память этих трех -  посла
Окамы, Следователя Санди и Димку Шаленого - хоть каким-то добрым  делом...
Что-что, а указания Перста Божьего Барсук чуял хорошо... Он не знал еще  в
чем тут дело, но в том, что поступит правильно, приветив этих  стариканов,
он был совершенно уверен.
     - На какой срок вы прибыли сюда со своим супругом,  миссис  Фигли?  -
деловито спросил мистер Беррил, пододвигая к себе  настольный  терминал  и
начиная вводить в него одну из  самых  страннейших  команд,  которые  тому
только приходилось пропускать сквозь себя.
     - На пару недель - быстрее здесь дела не делаются... Тем более теперь
- когда мы столь трагическим и... и странным  образом  лишились  поддержки
мистера Окамы...
     - Отлично. Давайте сюда вашу карточку,  -  Барсук  деловито  протянул
руку за универсальным удостоверением миссис Фигли.
     - На сколько... На какую сумму мы можем рассчитывать?..
     - Двадцать кредиток в день и все по пяти звездочкам...
     - Вы имеете в виду?..
     -  Двойную  ванную,  ионный  душ,  фитодизайн  и  вообще  все  -   по
галактическому стандарту...
     - О... о... - только этими звуками миссис  Фигли  и  смогла  выразить
охватившие ее чувства.
     -  Пропуск  вам  вручит  портье.  Вот  по  этой  записке,  -   Барсук
лихорадочно нацарапал на листке из бювара несколько слов. - Мой вам  совет
- пользуйтесь так называемым "тихим" входом в нашу гостиницу. Это -  через
оранжерею у южного фронтона. Мало кто знает, что это - тоже мое хозяйство.
А так - спокойнее. Там отдельный лифт.
     Дверь за миссис  Фигли  затворилась,  Барсук,  облегченно  зажмурясь,
вдохнул воздух, и тут же противоположная дверь отворилась, чуть не  слетев
с петель от удара кованого сапога женщины-пумоида. На месте была и  ручная
пума, равно как и, слава те Господи, цепочка.
     Эти  кованные  сапоги,  собственно,  и  составляли  весь  наряд  этой
разновидности  аборигенов,  но  ввиду  наличия  густого  и  не   лишенного

Предыдущая Части Следующая


Купить фантастическую книгу тем, кто живет за границей.
(США, Европа $3 за первую и 0.5$ за последующие книги.)
Всего в магазине - более 7500 книг.

Русская фантастика >> Книжная полка | Премии | Новости (Oldnews Курьер) | Писатели | Фэндом | Голосования | Календарь | Ссылки | Фотографии | Форумы | Рисунки | Интервью | XIX | Журналы => Если | Звездная Дорога | Книжное обозрение Конференции => Интерпресскон (Премия) | Звездный мост | Странник

Новинки >> Русской фантастики (по файлам) | Форумов | Фэндома | Книг